Такой чудесный день - читать онлайн книгу. Автор: Айра Левин cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Такой чудесный день | Автор книги - Айра Левин

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– В медцентре все предельно откровенны, – возразил Скол. – А даже если и нет, разве вход не должны были бы по крайней мере как-то закрыть? Не зря же мы брали инструменты.

– Наверное, им до сих пор пользуются, – ответил Карл.

Скол внимательно всмотрелся в туннель.

– Всегда можно вернуться, – заметил Довер.

– Конечно. Рискнем, – произнес Скол.

Они оглянулись, надели респираторы и медленно двинулись по площадке. Дым не повалил, сирены не завыли, не появились в небе и товарищи в антиграве.

Подошли ко входу и посветили. Свет мерцал и искрился под высокими обшитыми пластиком сводами, сколько хватало взгляда, до самого конца, где, видимо, туннель заканчивался… нет, где он под углом уходил вниз. По дну были проложены два широких и плоских стальных рельса, а между ними – пара метров черного камня без покрытия.

Посмотрели назад, потом вверх на край отверстия. Шагнули внутрь, опустили респираторы и принюхались.

– Ну что, готовы? – спросил Скол.

Карл кивнул.

– Вперед, – улыбнулся Довер.

Помедлили мгновение и зашагали по гладкому черному камню между рельсами.

– Думаешь, воздух нормальный? – спросил Карл.

– Если что, есть маска. – Скол посветил на часы. – Без четверти десять. К часу ночи должны быть на месте.

– Уни уже проснется, – пошутил Довер.

– Мы его усыпим, – ответил Карл.

Туннель плавно пошел вниз. Они остановились и поглядели на поблескивающий пластик, исчезавший где-то далеко в кромешном мраке.

– Иисус и Уэй! – промолвил Карл.

Прибавив шагу, снова двинулись бок о бок между рельсами.

– Надо было захватить велики, – заметил Довер. – Так бы и скатились.

– Давайте без лишних разговоров, – произнес Скол. – И фонари по очереди. Сейчас ты, Карл.

Молча шли за лучом Карлова фонаря. Убрали в сумки бинокли.

Скол чувствовал, что Уни их подслушивает, фиксирует вибрацию шагов или температуру тела. Преодолеют ли они препятствия, которые он, несомненно, готовит, победят ли товарищей, справятся ли с ядовитыми газами? (Респираторы вообще помогают? Джек упал, потому что надел свой слишком поздно, или он просто бесполезен?)

Время для вопросов прошло. Теперь надо действовать. Они пойдут навстречу неизвестному и сделают все, чтобы добраться до рефрижераторов и их взорвать.

Сколько товарищей они ранят, убьют? Может, ни одного – довольно будет лишь пригрозить оружием. Защищаться от отзывчивых, бескорыстных товарищей, которые думают, что Уни в опасности?

Придется. Иного выхода нет.

Перенесся мыслями к Лилии – Лилии, Яну, их комнате в Нью-Мадриде.

В туннеле похолодало, однако воздух оставался по-прежнему хорошим.

Они все шли и шли под одетыми пластиком сводами, от которых отражался свет. Туннель и рельсы исчезали в кромешной тьме. Мы здесь. Мы его взорвем.


Через час остановились передохнуть. Сели на рельсы и съели на троих макси-кейк, пустив по кругу контейнер с чаем.

– Руку бы отдал за глоток виски, – проворчал Карл.

– Вернемся – поставлю тебе ящик, – пообещал Скол.

– Ты свидетель, – повернулся Карл к Доверу.

Посидели несколько минут и снова пошли. Довер шагал по рельсу.

– Ты, я смотрю, не дрейфишь, – заметил Скол, посветив на него.

– Да. А ты разве дрейфишь?

– Нет. – Скол направил луч фонаря вперед.

– Вшестером мне было бы спокойнее, – заметил Карл.

– И мне, – отозвался Скол.

Чудной этот Довер. Когда Джек стрелял, он закрыл лицо руками, а теперь, когда они сами вот-вот будут стрелять и, возможно, убивать, идет себе припеваючи. Может, это просто маска, чтобы скрыть волнение. Или возраст. Сколько там ему? Двадцать пять, двадцать шесть?

Перекладывали сумки с плеча на плечо.

– Ты уверен, что он где-нибудь кончается? – спросил Карл.

Скол посветил на часы.

– Одиннадцать тридцать. Половина, наверно, уже позади.

Под пластиковыми сводами стало чуть теплее.

Без четверти двенадцать снова остановились. Посидели всего минуту – волнение гнало вперед.

Вдали, в самом центре темного туннеля, блеснул свет, и Скол выхватил пистолет.

– Стой, – тронул его за руку Довер. – Это мой фонарь. Смотри! – Он несколько раз щелкнул фонарем, и отблеск вдалеке появлялся и исчезал. – Туннель заканчивается. Или что-то на рельсах.

Прибавили шагу. Карл тоже достал оружие. Мерцание, то чуть поднимаясь, то опускаясь, оставалось на том же расстоянии, маленькое и слабое.

– Удаляется, – произнес Карл.

Потом оно вдруг стало расти.

Остановились, закрепили респираторы, приблизились.

Перед ними был стальной диск – стена, доверху закрывавшая туннель.

Осмотрели, не трогая. Судя по всему, отрывается вверх: на металле тонкие вертикальные царапины, а снизу – выемки для рельсов.

Опустили респираторы. Скол поднес часы к фонарю Довера.

– Без двадцати час. Неплохо.

– Может, он еще продолжается с другой стороны, – заметил Карл.

– Было бы логично. – Скол убрал пистолет в карман, поставил сумку на камень и опустился на колено. – Посвети, Довер. Карл, не трогай!

– Думаешь, под напряжением? – спросил тот, разглядывая стену.

– Довер! Ну?!

– Стоять, – произнес тот. Он успел отойти в туннель на несколько метров и светил на них фонарем. В столбе света появился лазерный луч. – Без паники, вам не причинят вреда. Ваши пистолеты испорчены. Карл, брось оружие. Скол, покажи руки, а потом – за голову и вставай.

Скол уставился поверх света. Узкой полоской поблескивали стриженые светлые волосы.

– Это что, шутка? – спросил Карл.

– Брось оружие, Карл. Сумку на землю. Скол, покажи руки.

Скол показал пустые руки, поднял их за голову и выпрямился. Пистолет Карла загремел о камень, стукнулась сумка.

– Что все это значит? – Карл повернулся к Сколу. – Что он делает?

– Он espion [20].

– Кто-кто?

Лилия права. Espion в группе. Довер! Невозможно. Немыслимо.

– Руки за голову, Карл. Лицом к стене, оба.

– Дракин сын, – произнес Карл.

Держа руки за головой, повернулись лицом к стальной стене.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию