Чарли. Котенок, который спас жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Шейла Нортон cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чарли. Котенок, который спас жизнь | Автор книги - Шейла Нортон

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Как он похудел! – говорила Кэролайн. – А что у него с глазом?

– Мы с доктором думаем, что ему пришлось драться с другими котами, – объяснил Джулиан. Подошла Лора и села рядом с Кэролайн. Она тоже гладила меня и внимательно слушала. – У него воспаление на лапе от укуса, видишь? Его никто не лечил, поэтому теперь там большой нарыв. Завтра или через день, когда Чарли отдохнет и успокоится, сходим с ним в нашу ветеринарную лечебницу. А насчет глаза доктор сказал, что его, возможно, зацепили в драке когтем. Но он дал капли, и все будет хорошо – к счастью, Чарли не потерял зрение.

– У него еще и шрамы на голове, – заметила Лора. – А на что похожа его бедная шерстка! Тусклая и вся в колтунах!

Кэролайн снова заплакала.

– Бедный Чарли! Это я во всем виновата!

– Мы будем за ним ухаживать, кормить, лечить, и все будет хорошо, вот увидишь, Кэролайн, – нежно сказала Лора, обнимая девочку за плечи. – Он совсем молодой, и скоро поправится. И ты тоже, – добавила она тихо с таким видом, будто сама вот-вот заплачет.

Я озадаченно посмотрел на Лору. Что она имела в виду? Кэролайн до сих пор не выздоровела? Ее не вылечили в больнице? Тревога о здоровье девочки нахлынула на меня с новой силой.

– Если бы мы с Грейс не сделали такую глупость… – всхлипнула Кэролайн, вытирая глаза.

– Что было, то было, – ответил Джулиан. – Мы уже обсуждали это, правда? Потеряв Чарли, ты была достаточно наказана, не говоря уж о той травме. Сама знаешь, родители Грейс до конца каникул не выпускали ее из дому, как и мы тебя, – но ведь вы обе усвоили урок, ведь так?

– Да, – шепнула Кэролайн. – Ах, Чарли, какой ужас, что ты потерялся! Прости меня… Я не хотела, чтобы ты убежал из дома. Было темно… Мы тебя не видели… Какие же мы были глупые.

– Все уже позади, – промяукал я. – Я дома, с тобой. Остальное не имеет значения.

Но это было не совсем так. Я должен был выяснить, выздоровела ли Кэролайн. Крови на голове у нее больше не было, опухший палец теперь выглядел нормально, но что с той ее ужасной болезнью? Неужели она вернулась? Не об этом ли говорила Лора? Я обеспокоенно мяукнул, а Кэролайн продолжала меня гладить.

– Я до сих пор абсолютно уверена, что это был Чарли! Это он смотрел из кустов, когда меня увозила «скорая», – сказала она Лоре.

– Это мог быть и другой полосатый котенок, похожий на Чарли. Мы никогда не узнаем наверняка.

– Это был я! – закричал я по-кошачьи, хотя, разумеется, никто меня не понял. – Это я позвал на помощь! Я привел женщину из кафе на пляж, к Кэролайн!

– Я уверена, что Чарли помог бы нам, если бы только мог, – говорила Кэролайн. – Наверняка он потому и ушел из дому, чтобы пойти за нами и помогать.

– Да! – с воодушевлением отозвался я. – Так оно и было!

– Может, и так, – улыбнулся дочери Джулиан. – Если бы котенок только мог, он бы именно так и поступил, детка. Он очень тебя любит, это видно. Но это же всего-навсего маленький котенок. Некоторые собаки действительно обучены спасать людей, но я никогда не слыхал, чтобы так поступала кошка.

– Но ведь Чарли помог человеку, папа! Он же помог той старушке с мороженым, когда прыгнул на чайку и прогнал ее, помнишь? Об этом написали в газетах, и его показали по телевизору! И те женщины как раз поэтому и подумали, что это может быть Чарли. В Мэддитоне все считают его героем!

И Кэролайн еще крепче прижала меня к себе, вытирая глаза.

– Чарли, мой маленький герой!

Я заметил, как Джулиан и Лора переглянулись.

– Хм-м, – задумчиво протянул Джулиан. – Да, мы предполагаем, что это был Чарли. Но мы не можем быть уверены, что тогда на пляже ты видела именно его. Лора права: на улицах полно полосатых кошек, так что…

– Но это был Чарли, папа. Я узнала его, как только увидела по телевизору.

Родители не спорили с Кэролайн. Не стал спорить и я. Только мурлыкал ей на ухо, счастливый от того, что она назвала меня героем. Признаюсь, этот разговор меня заинтересовал. Я не до конца понял все, о чем говорили люди, зато убедился, что мне не померещилось и я действительно видел себя в газетах и по телевизору!


В первый день дома я даже не видел малышку Джессику – ее уже уложили спать. Мы очень долго ехали из Мэддитона, поэтому ужин был поздний, мы закончили уже затемно. Кэролайн тоже отправили в постель, но сначала она снова долго меня обнимала и рассказывала, как любит меня и как скучала, пока меня не было. Оставалось надеяться, что так будет теперь всегда и мои люди не перестанут ласкать меня и заботиться, когда привыкнут, что я снова дома! Я пошел за Кэролайн наверх, проводил до ее комнаты. К моему удивлению, первым делом она схватила со стола мобильник.

– Да, Чарли, это мой! – и она помахала телефоном у меня перед носом. – Папа и Лора передумали и разрешили! Классно, правда?

Удивительно, по-другому и не скажешь! Сколько раз я своими ушами слышал, как они твердили, что Кэролайн еще маленькая и телефон ей не нужен. Возможно, я слишком долго отсутствовал и она уже выросла. Это была пугающая мысль. Но я ее отогнал и, усевшись на кровати, стал слушать.

– Привет, Грейс! Ни за что не догадаешься, что случилось! Чарли вернулся!

Из трубки донесся радостный голос Грейс – она вопила от восторга. До сих пор не могу понять, как она туда забралась.

– Да, – продолжала Кэролайн, – папа сегодня привез его домой. Мы не знаем, где он был все это время, но ему приходилось драться, и он ужасно исхудал, и у него нарыв на лапе, и глаз болит, но Лора говорит, что мы его вылечим и откормим.


Я с удовольствием слушал, как Кэролайн болтает с подружкой, хихикает и веселится – все это вселяло надежду, что дела у нее идут хорошо. Но в конце разговора Грейс, видно, спросила, как она себя чувствует, потому что Кэролайн ответила со вздохом:

– Ох, ну что сказать… Все так же. Главное, я все время устаю… и чувствую эту противную слабость. – Кэролайн посмотрела на меня, улыбнулась и добавила: – Но теперь мне намного лучше, ведь Чарли здесь.

А потом Лора крикнула снизу, что Кэролайн пора ложиться спать, и я вприпрыжку спустился вниз, чтобы Джулиан и Лора тоже смогли потискать меня перед сном. Вот каким вниманием меня теперь окружили!

Но мне все равно было трудно отвлечься от тревожных мыслей…


Утром меня разбудил странный звук. Он был похож на смех, но какой-то кряхтящий и булькающий – так могли бы смеяться маленькие котята, если бы мы, кошки, вообще умели это делать. Я, потягиваясь, вышел в гостиную, а там на ковре лежала малышка Джессика, задрав вверх ручки и ножки. Кэролайн в нарядном темно-синем костюмчике и красиво причесанная щекотала ей животик, а малышка… да! Она смеялась! Я замер в дверях и смотрел, не веря глазам. До сих пор я думал, что маленькие человеческие котята способны издавать только один звук: эти ужасные пронзительные вопли. И вот, представьте себе: Джессика заливалась веселым смехом, улыбаясь во весь рот, а Кэролайн улыбалась ей в ответ так, как будто любила малышку почти так же сильно, как меня!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию