Кровь эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Карл Сарджент, Марк Гаскойн cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь эльфов | Автор книги - Карл Сарджент , Марк Гаскойн

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Остается только надеяться, что после того, как они закончат, останутся хоть какие-нибудь улики, — проворчал Серрин.

20

После двухчасового путешествия под полуденным солнцем нервы у всех были на пределе. Пот заливал глаза, пальцы сжимали ставшее скользким оружие. Кристен лихорадочно придумывала способы сохранить пистолет после того, как все закончится и она вернется домой. Оружие позволит ей чувствовать себя совсем иначе. Добыть достаточно денег на пропитание — и то проблема, а уж позволить себе купить оружие могли только главари банд.

— Смотрите, дым, — сказал Майкл, показывая вперед, за линию деревьев. — Как раз туда мы и направляемся.

Крик разочарования вырвался из глоток разведчиков, первыми выскользнувших из-за кустов. Остальные бегом бросились за ними.

Большинство зданий превратились в дымящиеся руины. И никаких признаков жизни — над лабораторным комплексом повисла густая пелена дыма. Судя по всему, пожар начался около суток назад.

— Мы немного опоздали, — сухо заметил Майкл. — Сомневаюсь, что нам удастся найти здесь что-нибудь стоящее. Странное совпадение, не так ли? Владельцы явно ждали посетителей.

— Но кто они такие? — спросил Серрин.

— Я это выясню, как только мы возвратимся в Нью-Хлобейн, — уверенно ответил Майкл.

Шакала шел немного впереди, его лицо было перекошено от гнева.

— Вы приехали сюда, и тут же случился пожар. Совпадение?

— Сильно сомневаюсь, — произнес Майкл. — Не кажется ли вам, принц, что если кто-то решился все сжечь, значит, на то были серьезные причины? Возможно, враг боялся, что вы узнаете какую-то тайну? — Англичанин произнес титул зулуса без малейшей насмешки.

Эльф, казалось, немного успокоился — было ясно, что он обдумывает слова Майкла.

Из-за полога дыма послышался пронзительный вопль. Двое зулусов подбежали к Шакала, и один из них начал шептать ему на ухо, прикрываясь рукой, чтобы чужаки ничего не подслушали. Шакала что-то коротко ответил и жестом предложил всем следовать за ним.

— Что он сказал? — спросил Серрин у Кристен, чья реакция подсказала эльфу, что она поняла смысл слов шамана.

— Он сказал: «мертвый человек». Нет, подожди, не «мертвый»… Как правильно?.. — Девушка нахмурилась, пытаясь подобрать нужное слово, потом вспомнила: — Зомби!

Зулусы притащили обоих зомби к Шакала. Зулусы — худые, как грабли, одетые в жалкие лохмотья. Судя по реакции разведчиков, они были не местными. Тела несчастных покрывали нарывы, на ноге одного из них виднелись следы гангрены.

— Это не зомби, — прошептал Майкл Серрину. — Во всяком случае, я о таких не слышал.

— Значит, ты и по зомби эксперт?

— Нет, но…

Майкл не закончил, потому что в этот момент Шакала взял в руки голову одного из зомби и сильно потряс ее.

Несчастный даже не пытался сопротивляться и, если не считать гримасы, появившейся у него на лице, никак не отреагировал на действия шамана. Шакала с сомнением посмотрел на оборванца и отпустил его.

— В него никто не вселился, — произнес шаман. — У него нет души, а тело живет. И он не зомби. У него серьезная болезнь, он скоро умрет.

Несчастный упал на колени и зарыдал.

— Господин, господин, скажите мне, что делать. Я не знаю, что мне делать. Мне никто не сказал. — Это было бы комично, если бы не его жалкий вид.

Вокруг его нагноившейся ноги жужжали мухи.

— Принц приказывает тебе рассказать о том, что ты здесь делал, — без тени жалости резко сказал Шакала.

— Собирал цветы, как мне приказали.

— Откуда ты? Где живешь?

— Отсюда, — удивленно ответил несчастный, он был явно смущен. — Я здесь живу.

— А где ты жил раньше? — потребовал ответа шаман.

Человек молчал. Либо он не понял вопроса, либо не знал, как на него отвечать. Он снова зарыдал.

Серрин отвернулся.

— Должно быть, действие какого-то наркотика, — пробормотал он Майклу. — Что-то извлеченное из растений. Алкалоид или что-нибудь в таком роде. Я имею весьма смутные представления о подобных вещах.

— Я тоже. А ты заметил, что повсюду разбрызган дефолиант?

Серрин огляделся. Его глазам предстала красная почва. Никаких конкретных следов не было, но теперь, после того, как Майкл упомянул об этом, он увидел, что трава вдоль невидимой границы исчезла. Кто-то тщательно опрыскал всю территорию.

— Зачем они на это пошли? Из-за нас? Боялись, что мы что-то узнаем? Майкл, если я и умею что-нибудь делать как следует, так это следить за собственной безопасностью — после того как меня предупредили. Мои охраняющие духи сообщили бы мне, если бы за нами кто-нибудь следил. Шакала это тоже заметил бы. Его переполняет волшебная сила. Шаман сразу почувствует наблюдение.

— Может быть, они сделали соответствующий вывод в тот момент, когда мы ступили на землю Страны Зулусов, — предположил Майкл. — Не было никакой необходимости все время следить за нами. А кроме того, ты уверен, что твои Хранители настолько хороши?

— Всемогущие боги! — неожиданно воскликнул Серрин. — Неужели мы все идиоты?

Майкл искоса посмотрел на него; ему было страшно любопытно услышать, что пришло в голову Серрину.

— Ты сказал «носферату»? Разве у подобных существ нет приспешников, которых они могут безраздельно контролировать? Что-то вроде зомби?

— Ну хорошо, допустим. Тогда зачем ему лаборатория, где изготовляются наркотики, способные сделать из нормальных людей зомби, если он может просто создать их? Да и вообще, зачем они ему здесь? — спросил Майкл.

— Понятия не имею, — мрачно ответил Серрин.

Майкл хотел еще что-то сказать, но застыл с открытым ртом — один из найденных зомби пронзительно завизжал. Шакала при помощи магии начал прощупывать разум несчастного — или то, что от него осталось.

— Вряд ли ему будет сопутствовать успех… — заметил Майкл. — Мы можем осмотреть руины, но ставлю тысячу нуенов против хвоста паука, что найти ничего не удастся. Впрочем, кое-что узнать все-таки удалось. Тот, кто напал на Шакала, интересовался и тобой. Они знали о составе его крови и должны были иметь доступ сюда — а скорее всего, владели этими лабораториями, если сумели сжечь их дотла. Я собираюсь выяснить, кто за этим стоит. А ты можешь обратиться с просьбой к своей подружке, журналистке из Нью-Йорка, чтобы она навела справки о существах, которые сосут кровь по ночам.

Неожиданно на лице англичанина появилась полубезумная улыбка, и он торжествующе щелкнул пальцами.

— Я наконец понял, что меня все это время грызло! Одно имя в этом списке было из лондонских трущоб. На людей оттуда тоже нет официальной информации. Существует лишь одна корпорация, которая набирает людей на работу в том районе. Теперь мне остается узнать, кто владел этим госпиталем и имел доступ к сведениям об английских рабочих. Два взаимосвязанных фактора. Мы найдем их. Я могу рассчитывать на помощь Джирейнта… — Он немного помолчал. — О, дерьмо! — заявил Майкл в заключение. — Один из директоров компании…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению