Его недавнее признание в том, что он не желает прикипать душой ни к единой женщине, не оставляло ни малейшей надежды, что он ее когда-нибудь полюбит. На самом деле ему была нужна не Лаури Перриш, человек и личность, а лишь ее тело, то есть оболочка, — только и всего. Он горит желанием обладать телом, и, похоже, это желание переполняет его, не давая покоя. Если она пойдет на близость, Дрейк будет ей благодарен, но и только. Никакой речи о любви никогда уже не возникнет.
Впрочем, Дрейк Ривингтон и так не испытывает к ней нежных чувств. Он все еще любит свою жену. Стоит ему заговорить о Сьюзен — и голос его дрожит от горечи утраты. Он становится настолько потерянным, что даже смотреть жалко, сердце разрывается от боли.
она страшно рассержена. Уж этому-то он наверняка поверит!
Впрочем, она и в самом деле в какой-то степени разозлилась. Ненавидела себя за то, что не может заставить себя принять его на любых условиях, когда тело так жаждет его прикосновений, но в глубине души понимала, что поступает абсолютно правильно. Все это она уже проходила. Поль пользовался ею как бальзамом, чтобы заглушить собственную боль и страдание. А кто подумал о ее страданиях? Никто! На ее чувства всем было наплевать.
Нет! Больше она на это не пойдет.
— Дрейк, успокойтесь. — Лаури выпрямилась и изо всех оставшихся сил попыталась оттолкнуть его. — Нет!
Он взглянул на нее затуманенными страстью глазами, и Лаури поняла — он никак не может сообразить, что она отказывает ему в таком близком и желанном удовольствии.
— В чем дело? — все еще ничего не понимая, спросил он.
Негнущимися пальцами Лаури застегнула рубашку и, отступив, повернулась к Дрейку спиной.
— Я не могу… не хочу спать с вами, — с деланным равнодушием проговорила она.
— Так я и поверил! — Дрейк бросился к ней снова. Но Лаури была начеку. Стремительно обернувшись, она уперлась руками ему в грудь.
— Не прикасайтесь ко мне! Я говорю совершенно серьезно! — поспешно проговорила она.
Глаза его сверкнули — точь-в-точь зеленые льдинки. Похоже, на этот раз он ей поверил, но отступать было не в его правилах.
— И я говорю серьезно. Вы хотите меня так же сильно, как и я вас.
— Нет! — порывисто воскликнула Лаури.
— Ваше тело говорит само за себя, — спокойно продолжал он. — Я чувствую, как вы меня хотите. Одни мои руки способны вызвать у вас нестерпимое желание, так надо ли говорить, что могут сделать мои губы…
— Нет!
— А я хочу гораздо большего. Я жажду заняться с вами…
— Сексом? Вы это хотите сказать? — прервала Лаури его обольстительные речи. — Неужели вы думаете, что я с радостью брошусь в ваши объятия и с легкостью отдамся вам, когда вы заявили честно и откровенно, что не хотите от женщины ничего, кроме секса? Как же! Держите карман шире!
— Я говорил вам только то, что не желаю ни к кому привязываться. Это вовсе не означает, что, когда я держу в объятиях хорошенькую женщину, я не хочу ее.
— Вы же говорили, что любите свою жену.
— Не трогайте мою жену! — яростно рявкнул Дрейк.
От неожиданности Лаури попятилась. Какая же она идиотка! Надо же догадаться приплести сюда еще и Сьюзен! Мысль эта настолько разозлила Лаури, что она, вздернув подбородок, решительно ринулась в наступление.
— Я не отношусь к вашим пылким поклонницам! — сердито воскликнула она. — Я учительница, которую вы наняли для своей дочери, и прошу относиться ко мне соответственно.
Лаури хотелось, чтобы ее слова прозвучали как можно более убедительно. Сама она не очень-то в них верила. Ведь чувства, которые она испытывала к нему, на самом деле никуда не исчезли. Даже сейчас, с растрепанными волосами, в растерзанной одежде — благодаря ее стараниям — Дрейк был настолько хорош, что хотелось кинуться к нему и умолять его снова поцеловать ее. Но нет… Уж этого она никогда не сделает! Лицо Лаури стало непроницаемым.
— Хорошо, — сдержанно сказал он. — Даже доктор Хембрик никогда не прибегает к насилию, а уж Дрейку Ривингтону и подавно не приходилось этим заниматься.
С этими словами он повернулся и зашагал к двери, но на пороге задержался.
— Однако праздновать победу не советую, — со зловещей улыбкой предупредил он. — Вы хотите меня и рано или поздно будете моей. Это только вопрос времени. — И он вышел из комнаты, с силой хлопнув дверью.
Глава шестая
«Как он только посмел разговаривать со мной в таком тоне!» Мысль эта не давала Лаури покоя.
Ей казалось, что ночью она немного успокоится, отойдет, но, проснувшись утром и вспомнив последние слова, брошенные Дрейком на прощание, вновь вспыхнула от гнева. Своим неожиданным появлением Дрейк вчера застал ее врасплох. Как же, как же… Такой неотразимый красавчик, привыкший к тому, что женщины сами бросаются ему на шею. Наверное, рассчитывал, что и она последует примеру абсолютного большинства.
Ну, нет! Скоро он узнает, что Лаури Перриш не пронять его чарами. И в постель с Дрейком Слоуном она ляжет только тогда, когда рак на горе свистнет.
Храня на лице выражение мрачной решимости, Лаури спустилась на первый этаж и прошла на кухню. Мимоходом заглянув в гостиную, Лаури убедилась в правильности своих предположений: малышка уже встала и теперь наслаждалась обществом отца.
Лаури распахнула дверь и с хорошо разыгранным безразличием вошла в залитую солнцем комнату и замерла на пороге. Увиденная ею сцена дышала таким спокойствием и безмятежностью, что гнев и возмущение, клокотавшие в ней, потихоньку испарились.
— Доброе утро, — приветствовал ее Дрейк, изобразив сказанное жестами. — Дженифер ест на завтрак кашку, я кофе с тостом. А что вы будете?
«Бог ты мой, — подумала Лаури. — Как он красив!» Волосы в лучах струящегося из окна солнечного света отливали серебром. Рукава его спортивной рубашки были закатаны до локтей, и весь облик Дрейка дышал миром и покоем. Угроза, написанная на его лице прошлой ночью, сменилась ослепительной улыбкой, которая показалась Лаури абсолютно обезоруживающей.
— Доброе утро, — ответила она и наклонилась обнять Дженифер, усердно засовывающую себе в рот полную ложку каши.
Девчушка повернулась к Лаури и восторженно проговорила жестами:
— Лаури, папа приехал!
— Я знаю, — ответила Лаури. — Тебе грустно?
— Не-а, — протянула Дженифер. Слово это ей нравилось, и произносила она его без особого труда, только чуть нараспев.
— Ты злишься? — задала Лаури следующий вопрос.
Несколько дней назад она рассказала Дженифер об основных чувствах и теперь решила проверить, насколько хорошо ее ученица усвоила урок.
— Не-а, — хихикнув, ответила Дженифер.