Одиннадцать дней вечности - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одиннадцать дней вечности | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— В наш?

— Именно. Я говорила тебе, что просто так это не делается. Феям требуется огромное количество сил, чтобы справиться со стражами и отворить врата, и, не подкрепившись как следует, они на подобное неспособны.

— Постой, не хочешь же ты сказать, что они… — я невольно запнулась, — они вытянули жизненные силы из целого мира?!

— Не думаю, что из всего, это уж чересчур даже для них, — покачала головой ведьма. — Однако сама я забиралась только за полторы дюжины дней пути, и там все мертво. Может быть, где-то на материках еще теплится жизнь, но туда мне не добраться…

— Значит, феи открыли проход и смогли уйти? А прадед со своим отрядом прорвался следом?

— Да. Спасать этот мир было уже поздно, но впереди фей ждал другой, юный и полный жизни… Наш. — Она замолчала, потом сказала негромко: — Теперь ты понимаешь, почему нужно остановить их?

— Когда не станет защитников, пусть даже они сами уже не помнят, что именно и от кого защищают, — произнесла я, подумав, — феи высосут наш мир, как жадные пиявки, чтобы набраться сил и открыть дорогу дальше… И не будет иметь значения, русалка ты, человек или распоследняя рыбешка — все равно вмерзнешь в лед и останешься так на веки вечные!

— Да, ты все поняла верно, — кивнула ведьма. — А теперь плывем, я покажу тебе стражей. Когда я навещала их последний раз, жизни в них почти не осталось, но, может быть, они все еще живы?

— Стражи? Ты упоминала о них, но кто это?

— Увидишь, — ответила она и нырнула, объясняя по пути: — Поскольку проход не был закрыт, когда у нас земля поменялась с морем местами, здесь тоже кое-что сдвинулось с места. Мой грот ушел под воду, здешний клочок суши, с которого феи отправились в путь, — тоже, иначе как бы мы проплыли по тоннелю? Гляди!

Я присмотрелась: пещера, из которой мы выплыли, таилась под утесом. Наверно, когда-то это был совсем маленький островок, однако на нем росли деревья, да какие! По-моему, они целиком занимали всю его поверхность…

Я насчитала несколько стволов: они так тесно сплелись, что их легко можно было принять за один. На ветвях не было ни листьев, ни плодов, и оставалось лишь гадать, что это за деревья. А может, я и вовсе не знала таких. Я и у себя-то на побережье далеко не каждый кустик могла назвать по имени, что уж говорить об этих гигантах!

— Вот они, стражи, — сказала ведьма, прикоснувшись к мертвенно-серой коре. — Сперва их ударило морозом, и они не смогли сдержать исход фей, а землетрясение и морская вода совсем их доконали.

Я нырнула глубже, чтобы поглядеть на основание ствола. Вблизи хорошо было видно, что это в самом деле сплелись деревья разных пород — рисунок коры и форма ветвей отличались.

Внизу, где могучие корни вцепились в камень, вздыбив породу, я нашла нору какой-то мелкой зверюшки — от нее не осталось даже косточек. А вот в дупле, где, наверно, обитал кто-то вроде белки, а может, и птица, мне попался орех. Никогда не видела таких: в наших краях они узкие и длинные, с пористой белой скорлупой, из-за моря привозят крупные, в толстой серой кожуре, из которой детвора мастерит лодочки, и глянцевые коричневые, а где-то совсем в дальних краях растут волосатые орехи размером с голову! Говорят, внутри у них нежная мякоть, из прочной скорлупы местные жители делают посуду, а из покрывающих орехи волокон ткут циновки, ткань для одежды и даже паруса…

Этот же был небольшим, с ноготь размером, не больше. Я пошарила в дупле еще, но только взвихрила муть. Правда, нашелся еще один орешек, продолговатый и гладкий, а еще какие-то семечки, уж не знаю, от какого растения.

— Ну, насмотрелась? — окликнула ведьма, и я поспешила к ней, машинально зажав добычу в кулаке.

— Они уже замолчали, — сказала она, когда я подплыла поближе. — Дюжину лет назад я еще могла ощутить слабый ток жизни, но теперь… Стражей больше нет. Но они сослужили свою службу: несколько фей уж точно полегло, пытаясь прорваться!

— Спите с миром, большие деревья, — прошептала я, погладив серую кору. — Тетя, а твои хищные полипы — они тоже вроде стражей?

— Да, только охраняют они всего лишь мое жилище, — усмехнулась она. — Этот проход феям уже не нужен, здесь им делать нечего. Они ищут новое место Силы, а может, уже нашли, пока избавлялись от наследников.

— Но что же это за место такое? — спросила я.

— Прадед говорил, что когда-то их отмечали кругами камней, но кто и почему придумал такое, он не знал. Никто не знал. Возле них и внутри феи были почти что всесильны, а прочим созданиям лучше было не приближаться к таким кругам, чтобы не остаться навсегда в чертогах фей…

— А потомки Короля-чародея могли знать, где и как искать места Силы?

Ведьма покачала головой:

— Вот уж вопрос так вопрос! На него у меня нет ответа. Прадед не знал. Прабабушка думала, он рассчитывал, что феи сами приведут его к тому месту, а тогда уж он возьмет их за жабры!

— А может, так и случилось? То есть место нашлось, но потом… — Я запнулась, подбирая слова, затем окончила мысль: — У фей не хватало сил, и они решили выжидать, а потомки Короля-чародея постепенно забыли, кто они такие и что именно охраняют!

— Все возможно, — вздохнула ведьма. — Плывем скорее назад, здесь слишком холодно… Вдобавок скоро мое зелье перестанет действовать и что, прикажешь тащить тебя на буксире?

— Конечно, надо возвращаться, — кивнула я и устремилась за нею следом.

После ледяного моря в мертвом мире грот показался таким теплым и уютным… А уж после глотка из ведьминой фляжки я и вовсе согрелась!

— Ну что? — спросила она, устроившись на прежнем месте. — Теперь веришь, что я не просто так хочу заполучить юную русалочку себе в ученицы?

— Верю, — кивнула я. — Русалочек кругом что звезд на небе, но не во всех течет нужная кровь, верно?

— Да. И не у всех подходящий характер, — сказала ведьма, помолчала немного и усмехнулась: — Знаешь, я уж размечталась: к тому времени, как у тебя подрастут правнуки на суше, твои морские племянницы войдут в самую пору…

— Тетя, ты будто не ведьма, а старая сводница, — сказала я укоризненно. — Своих сыновей бы лучше заставила жениться, тогда бы и думала… о династических браках! Мои правнуки с их детьми все же будут не настолько близкой родней, как с детьми моих сестер! Да и сама подумай, до этого еще дожить надо…

— Твоя правда, — вздохнула она. — Глотни-ка еще, сейчас обратно превращаться будешь!

— Спасибо, что предупредила… — выдавила я, понимая, что мне снова предстоит привыкать к ногам. Кстати, где я оставила одежду и сапожки? Ах, вот они…

— Тебе пора, — сказала ведьма и крепко обняла меня.

— Постой, — я угрем вывернулась из ее объятий, — но ты так и не сказала, что же мне делать! Как найти Эрвина с братьями и выручить их, как уберечь Селесту…

— Я сказала, что помогу, чем смогу, — серьезно ответила она. — Я рассказала тебе все, что знала. Я всегда могу поднять бурю или утихомирить ее, если тебе понадобится. Я спрячу тебя и твою подругу, возникни такая необходимость. Но я знаю о жизни на земле только по рассказам и не представляю, где искать фей, место Силы, не могу предположить, куда улетели лебеди… С этим придется справляться тебе самой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению