Сирийский скальпель - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сирийский скальпель | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Проведенный опрос позволил сделать следующие выводы:

1. На территории Европы и Ближнего Востока действует хорошо организованная интернациональная преступная группировка, занимающаяся похищением людей в Сирийской Арабской Республике, с дальнейшей переправкой их через Турцию, Эгейское море и Грецию.

2. Накануне вечером двадцать пленников, среди которых граждане Сирии и четыре военнослужащих из России, были принудительно доставлены в небольшой прибрежный город Турции (какой именно – Ганар не знает), где их распределили в две моторные лодки. Лодка, на которой следовал в сторону Греции Ганар, перевернулась, все ее пассажиры и охранники погибли. О судьбе второй лодки Ганар ничего не знает.

3. Конечным пунктом переправки пленников может быть либо Албания, либо Косово – Ганар слышал в разговоре сопровождавших название обеих стран. Также он слышал название селения «Денник», куда якобы и везли пленников.

Исходя из полученных в процессе общения с Вали Ганаром впечатлений, считаю, что данной информации можно доверять».

Аналогичное донесение, только еще более развернутое и подробное, отправил в свое ведомство по закрытому каналу связи и начальник Особого отдела капитан первого ранга Варенин. К донесению была приложена стенограмма допроса Вали Ганара, длившегося более полутора часов.

Информация быстро нашла адресатов и вскоре легла на стол генерала Кузенко в виде тонкой стопки распечатанных листков. Вооружившись очками, тот принялся изучать текст. По мере прочтения поступившего материала лицо начальника Управления светлело и разглаживалось от морщин.

– Кажется, один клубок распутывается, – обронил он, снимая трубку с телефонного аппарата.

Спустя некоторое время Кузенко встретился с одним из руководителей Службы внешней разведки – Михаилом Эдуардовичем Никитиным. В непродолжительной беседе выяснилось, что у СВР есть некоторые сведения о действующей в Европе банде, занимающейся похищением людей и продающей в европейские клиники донорские органы.

Кузенко поделился с коллегой свежей информацией. Тот, в свою очередь, поведал версии относительно расположения «осиного гнезда».

– Значит, полагаете, что основная лаборатория находится в Косове? – затушил генерал в пепельнице дотлевшую до фильтра сигарету.

– Практически не сомневаюсь, – кивнул разведчик. – Селение Денник – идеальное место для подобных «черных» делишек. В горах – вдали от шумных городов и цивилизации, Албания – под боком, наличие дорожной инфраструктуры позволяет без проблем добраться в любую часть страны. В общем, если бы мне (не приведи господи!) довелось этим заниматься, то я выбрал бы именно такое тихое местечко.

– А вы не могли бы уточнить этот важный для нас вопрос? У вас же наверняка есть агенты рядом, в Сербии, – спросил Кузенко.

– Почему для вас это так важно? – не понял Никитин.

– Видите ли, в Сирии после ракетного удара американцев по колонне с гуманитарным грузом бесследно исчезли четверо российских военнослужащих из подразделения охраны. У нас есть все основания предполагать, что они захвачены работорговцами и переправлены с другими людьми в Косово.

– Это уже серьезно, – озаботился гость. – В таком случае я обещаю вам посодействовать в установлении точного местонахождения резиденции этих нелюдей.

– Что ж, благодарю вас, Михаил Эдуардович, за помощь и сведения, – встав, пожал ему руку Кузенко.

– Не за что, Андрей Георгиевич. Всегда рады помочь коллегам.

Проводив сотрудника СВР, генерал немедленно вышел на связь с майором Соколовым и передал тому относительно точные координаты штаб-квартиры банды.

– Поселок небольшой, расположен на краю обширной долины, – в завершение разговора проинформировал он. – Полагаю, «гнездо» находится в довольно большом доме, так как операции по извлечению органов требуют соответствующих условий. Ищите строение с подведенным электричеством, с кондиционерами, с тарелками спутниковой связи и, разумеется, с гаражом и автотранспортом. Отыскав такой, понаблюдайте. Если подозрения подтвердятся – приступайте к операции.

– Понял, товарищ генерал, – ответил Соколов. – Когда стартуем?

– Ближайшей ночью вас перебросят вертолетом в Сербию. Дальше будете действовать в связке с сербскими товарищами. И нужно поторопиться, Анатолий, – возможно, в селении содержатся наши соотечественники.

– Да, я помню об этом.

– И последнее. Нам обещала помочь данными Внешняя разведка. Как только от них подоспеют сведения – сразу передам их тебе.

– Понял.

– Все. Удачи!

– До связи…

Глава одиннадцатая
Косово, селение Денник
Российская Федерация, Москва
Ионическое море – Албания – Сербия
Наше время

И все же настроение Бардулле в конце напряженного дня изрядно подпортили. Сытно поужинав, он лежал на диване и сонно переключал пультом каналы кабельного телевидения. За окном темнело ночное небо, в желудке было тепло от выпитого виски, потрескивали сухие дрова в камине…

Вдруг раздался писк лежащей рядом трубки радиотелефона. В позднее время боссу звонили в исключительных случаях и по самым важным делам, поэтому он немедленно ответил.

Это был доктор Белим Дибра.

– Агон, сожалею, что побеспокоил, но у нас проблема, – сразу огорошил он расстроенным голосом.

– В чем дело? – насторожился тот.

– Мальчишка простужен. Кашель, температура поднимается с каждой минутой, жалуется на острую боль в горле. В таком состоянии операцию ему делать нельзя.

– Черт!.. – выругался Бардулла. – Это неудивительно – они все насквозь промокли, добираясь в лодке до греческого берега. А что остальные? Меня прежде всего интересует девчонка.

– С девочкой все в порядке. Но я не могу дать гарантий, что она не разболеется, нужно подождать до утра. Взрослые пока на свое состояние не жалуются.

– Делать операцию одной девчонке нет смысла – у нас заказ на четыре почки. Так… дай подумать… Вот что. Ты постарайся поскорее поставить мальчишку на ноги, а я завтра свяжусь с представителем заказчика и переговорю по поводу сроков.

– Хорошо. Я уже занимаюсь больным: колю антибиотики, промываю горло, сбиваю температуру.

– Все. Продолжай работать и держи меня в курсе.

– Договорились…


Проснувшись утром, Бардулла сполоснулся под душем, оделся и первым делом пригласил в свои апартаменты доктора.

– Приветствую, Агон, – вошел тот через несколько минут. Глаза у него были красные, вид довольно усталый. – Интересует состояние мальчика?

– Разумеется. Этот вопрос меня волнует гораздо больше других. Присаживайся.

– Температуру под утро удалось сбить; сейчас она чуть выше нормальной, – упал Белим в мягкое кресло. – Горло по-прежнему красное из-за интенсивного кашля. Общее состояние – удовлетворительное. Мальчик, конечно же, встанет на ноги – это я обещаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению