Сирийский скальпель - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сирийский скальпель | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Какого снотворного? Я не пил никаких таблеток.

– Вчера нам вкололи перед отправкой. Забыл, что ли?

– Ах да… – окончательно восстановив хронологию событий, вздохнул сержант. И вдруг спохватился: – Так что, товарищ старший лейтенант, нужный момент еще не настал? Может, попробуем развязать веревки, пока в машине никого нет?

Ответить Осипов не успел – к внедорожникам возвращались охранники.

Вскоре пленникам устроили завтрак, развязав сержанту руки и дав фляжку воды с круглой лепешкой.

Теперь один был освобожден от веревок, но толку от этого не прибыло – завтрак происходил под наблюдением двух вооруженных автоматами боевиков.

Когда сержант накормил и напоил сослуживцев, его руки снова завели за спину и крепко опутали веревкой. С поникшей головой и с испорченным настроением он вновь откинулся на спинку сиденья и пробормотал:

– Упустили момент…

– Погоди причитать, – пресек его нытье старлей. – Даже если бы освободили руки, то все равно ничего не смогли бы сделать, слишком много «чертей» вокруг.

– Так что вы предлагаете?

– Ждать более удобного момента.

Ожидание растянулось. Примерно через час бородатые боевики вдруг заволновались, быстро расселись по машинам, и те, вернувшись на проселочную дорогу, резво понеслись куда-то на север.

Вскоре выяснилось, что совсем рядом находился пограничный переход с асфальтированными подходами и «отстойником» для грузового транспорта, с парочкой зданий и обширным плоским навесом, со шлагбаумами и десятком турецких пограничников.

– Это что? – поинтересовался Рымов.

– Граница. КПП, – ответил Осипов.

– Какая граница? С кем?

– Между Сирией и Турцией.

– Турцией?! – не поверил тот.

– Да. Видишь, на здании колышется турецкий флаг?

– Точно!

– А зачем мы здесь? – встрял в разговор рядовой Панютин.

– Это вопрос не ко мне. Я знаю столько же, сколько и вы…

Тем временем внедорожники юркнули под поднятый шлагбаум и встали под навесом. Спустя несколько секунд рядом остановился небольшой бежевый автобус, из которого вышли несколько мужчин.

«Турки, – сразу определил Осипов. – Темные волосы, смугловатая от южного загара кожа, цивильная и довольно опрятная в отличие от сирийцев одежда».

Боевики поздоровалась с ними и коротко о чем-то переговорили. Затем турки прошлись вдоль стоявших внедорожников и придирчиво осмотрели пленников. После чего тем было приказано пересесть в автобус.

«А может, это к лучшему? – спрашивал себя, поднимаясь по ступенькам, старший лейтенант. – Турки не такой дикий народ, как те ненормальные, что придумали мифическое «Исламское государство». Вдруг передадут нас миротворцам, Красному Кресту или какой-нибудь пацифистской организации?..»

Размышляя над этой перспективой, он уселся на сиденье рядом с подчиненными. Турки тем временем попрощались с сирийцами и тоже заняли места в автобусе.

И только теперь командир взвода заметил, что каждый из них был вооружен пистолетом.


Передача «материала» на пограничном переходе произошла быстро и без недоразумений. Самир Абуд тепло поприветствовал лично прибывшего Серкана Текери – главу турецкой группировки, занимавшейся переправкой похищенных людей дальше в Европу.

Тот с помощником Балканом Озденом и врачом Адамом Гюбаном лично осмотрел сидевших во внедорожниках людей и, убедившись в их удовлетворительном состоянии, кивнул в сторону автобуса:

– Пусть пересаживаются.

Трое сирийских мужчин, две женщины, мальчик с девочкой и четверо российских военнослужащих перебрались в салон бежевого автобуса.

– С тебя очередная партия, – прощаясь, напомнил Текери. – Десять человек.

– Помню, – кивнул Абуд. – И постараюсь за пару недель выполнить твой заказ.

– До встречи!

– Удачной поездки!

Проводив взглядом отъезжавший от перехода автобус, полевой командир скомандовал:

– По машинам! Обратно едем по асфальту до Термуза. Потом сворачиваем на грунт и до Джир-эль-Гама.

Внедорожники взревели двигателями, проехали под вновь поднятым шлагбаумом и понеслись по асфальтовой трассе на юг…


Несколько часов автобус ехал по дороге, выдерживая западное направление. Турецкий пейзаж разительно отличался от сирийского. Здесь все было цивилизованно, мирно: свежий асфальт, развитая придорожная инфраструктура, красивые селения и города с современной архитектурой.

В первой половине дня на отдых остановились лишь однажды, на окраине города Конья. Там турки заправили полный бак топливом, позволили пленникам справить нужду, пообедали сами и накормили так называемых пассажиров.

Серкан Текери неплохо знал несколько полицейских чинов и не опасался внимания со стороны правоохранительных органов. К тому же в его бумажнике лежала подлинная лицензия и документ, в котором значилось, что он является официальным представителем строительной компании «Ташмана», вербующим рабочую силу для освоения нового мраморного карьера. Где он вербует работяг и каким образом – полиция никогда не интересовалась. Главное, чтобы имелась лицензия и были в порядке документы.

Немного отдохнув и покончив с привалом, автобус продолжил путешествие на запад страны.

Конечной точкой данного этапа являлся небольшой портовый городок Эдриган, расположенный на турецком побережье Эгейского моря. Туда Текери планировал прибыть ночью.

По данному маршруту за последний год он с компанией подручных переправил не одну сотню тех, кого в его среде называли «материалом». Их дальнейшая судьба никого из группировки не интересовала. Сами они никого не потрошили, в их обязанность входила приемка «товара» на сирийско-турецкой границе, провозка по территории Турции, размещение в лодках и переправка в Грецию, с последующей передачей косовскому «отморозку» по фамилии Бардулла.

Работа была нехитрой, но весьма прибыльной – за доставку в Грецию одной партии «материала» каждый из группировки получал по три с половиной тысячи евро; сам Текери клал в свой карман около десяти. Чем не достойный заработок? К примеру, сирийские партнеры получали за свою часть работы гораздо меньше. И при этом не жаловались.


Следующая остановка произошла у городка Эдермит, когда солнце уже клонилось к закату. Остановить попросила одна из сирийских женщин – красивая молодая особа с темными бровями и убранными под платок волосами.

Когда автобус тормознул на обочине, она взяла за руку восьмилетнюю девочку и повела к выходу.

– Присмотри! – бросил одному из помощников Текери.

Тот послушно последовал за пленницами и не спускал с них глаз даже в придорожных кустах. Возвращаясь к автобусу, женщина выдала ему какую-то оскорбительную фразу на арабском. На что тот засмеялся и хлопнул сирийку по заднице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению