Одна маленькая ложь - читать онлайн книгу. Автор: К.-А. Такер cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одна маленькая ложь | Автор книги - К.-А. Такер

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Ожидаю увидеть стандартную реакцию. Но не вижу ее. Его глаза прикованы ко мне с каким-то странным выражением. На губах чуть заметная улыбка, а во взгляде сквозит легкость.

Больше всего это похоже на… как бы поточнее сказать…

На умиротворение.

* * *

– Так вот он какой, «Тайгер Инн».

Коннор улыбается с важным видом и сжимает мою ладонь. Мы идем по Проспект-авеню, или, как его здесь называют, «главной улице», подходим к внушительному зданию в стиле эпохи Тюдоров, украшенному по фасаду коричневыми трилистниками, и поднимаемся по ступеням. Вечер четверга. У входа уже длинная очередь, но Коннор предъявляет клубную карту, и мы без проблем проходим внутрь.

Распахнув передо мной тяжелую дверь, он широким жестом обводит рукой интерьер.

– Добро пожаловать в лучший обеденный клуб!

Из зала доносятся смех и громкая музыка.

– Надо думать, каждый говорит так про свой клуб, – поддразниваю его я, осматривая панели темного дерева от пола до потолка и старинную мебель, пока мы идем в зал. В прошлую субботу, когда Роберт сказал, что мой отец был членом этого клуба, Коннор обещал устроить мне экскурсию. С той минуты я пребываю в нервном возбуждении.

– Тут красиво. – Делаю глубокий вдох, как будто это каким-то неведомым образом поможет мне ощутить присутствие в этих стенах Майлза Клири.

– Да ты еще ничего не видела. – Коннор улыбается и протягивает мне руку. – Гид к твоим услугам.

Коннор показывает мне все этажи недавно расширенного и отремонтированного клуба, в том числе парадную столовую, библиотеку и верхнюю гостиную. Подвал приберегает напоследок – просторное, с неярким светом помещение в гаражном стиле, которое называют «пивной погреб».

– Сейчас здесь свободно, – говорит Коннор, поддерживая меня за локоть, пока мы спускаемся по лестнице. – А к полуночи будет яблоку негде упасть. Это самый большой и лучший пивной погреб в Принстоне. – Усмехается и добавляет: – И я говорю так не только потому, что я член этого клуба.

– Не сомневаюсь, – шепчу я, оглядывая погреб. Тут полно студентов и студенток, все улыбаются, смеются и расхаживают с пивом в руках. У некоторых пластиковые мечи и маскарадные маски. Коннор говорит, наверное, пришли сюда с какой– нибудь тематической вечеринки.

Из мебели тут только большие зелено-белые деревянные столы с логотипом клуба. Ничуть не удивляюсь, когда вижу у одного из столов Тая: как обычно, вопит и разливает пиво из кувшина в пластиковые кружки, составленные пирамидками на противоположных концах стола.

– Привет, дружище! – Тай хлопает Коннора по спине свободной рукой. Наклонив голову ко мне, он приветствует меня дурашливым тоном: – Ирландка, привет! – И я хихикаю. В Тае есть что-то такое, от чего рядом с ним легко и просто. Да, он грубоватый, громогласный, а порой совсем безбашенный, но он не может не нравиться. Думаю, они с Кейси наверняка бы поладили. Может, поэтому мне так с ним уютно. Каким-то странным образом, несмотря на все его трюки с килтом, Тай напоминает мне о доме.

Коннор жмет Таю руку.

– Мы приходим сюда есть, а Тай тут все время ошивается. Он тут подрабатывает. Наверное, поэтому тут так шумно. Не знаю, как ему удается сдавать экзамены.

Тай кивает на раскрытый учебник на соседнем столе и изображает искреннее удивление:

– Не понимаю, о чем это ты. Да я тут написал свои лучшие работы. – Тай бросает пустой кувшин на пол и извлекает из кармана два шарика для настольного тенниса. – Готовы?

Коннор пожимает плечами и, повернувшись ко мне, спрашивает:

– Сыграем?

Покосившись на стол и мячики, спрашиваю:

– Что это за игра – пивной пинг-понг?

Тай со стуком опускает на стол пивную кружку и объявляет:

– «Бейрут»! Сразу видно, что ты новичок. – Он грозит мне пальцем. – Не смей называть нашу игру пиво-понгом. И не вздумай жульничать, а то я вышвырну тебя отсюда, невзирая на твою классную задницу!

– У меня такое ощущение, что кончится это дурно, – бормочу я, глядя на батареи пивных кружек. Но знаю, что с Таем шутки плохи, а попытка к бегству лишь унизит меня перед всем клубом.

– Чокнутый шотландец! – бурчит под нос Коннор, но в глазах у него улыбка. Обхватив меня за талию, он ухмыляется: – Не волнуйся. У меня большой опыт в этой игре. Со мной ты в полной безопасности.

В ответ чуть сжимаю его руку и чувствую облегчение: с Коннором мне ничего не страшно. Будь я с Эштоном, все было бы по-другому. Он бы специально проиграл, лишь бы меня подставить. В любом случае, буду осторожной – буду делать малюсенькие глоточки.

– Ну что, двое на двое? С кем играешь, Тай? – спрашивает Коннор.

– А ты догадайся! – раздается женский голос, и через секунду появляется Риган с неизменным конским хвостом и широкой улыбкой.

– Слава богу! – радуюсь я. – Ты моя спасительница!

– Увы, соседка! – Она похлопывает меня по спине, а другой рукой берет у Гранта здоровенную кружку пива и лукаво ему подмигивает. Здорово, что Риган сегодня здесь. После памятного разговора в доме ее родителей она была со мной необычно тиха. Может, разозлилась, что я не рассказала ей про автокатастрофу? Не знаю. Она молчит, и я тоже не заговариваю об этом. А сейчас она ведет себя, как обычно, чему я очень рада.

Здесь все, кроме… Заправив прядь волос за ухо, оглядываю зал, ища глазами Эштона.

– У него завтра сдача письменной работы, – шепчет мне на ухо Риган с многозначительной ухмылкой. – Он не придет.

Мычу что-то невразумительное, но не могу не почувствовать разочарования. И тут же ругаю себя. Ведь со мной Коннор. Коннор. Коннор. Сколько раз нужно повторить, чтобы привыкнуть?

– Ладно, Гиджет! – на весь зал вопит Тай. – Иди сюда. Коннор со своей девицей сегодня точно продуют!

Вижу, что на нас оборачиваются, и краснею.

– Я же никогда не играла в эту игру! – объясняю я громким голосом, хотя Тай, несомненно, прав.

– Если орел, мы начинаем, – объявляет Тай и подбрасывает монетку. Они выигрывают подачу, и скоро вокруг стола образуется толпа. Да, «Бейрут» тут определенно пользуется успехом. Скоро я понимаю: прикол в том, что наблюдаешь, как люди пьянеют. И очень быстро.

Коннор объясняет правила игры – если противники попадают в твои бокалы или если ты отправляешь мяч мимо стола, тебе пить. Да, для меня в этих правилах две проблемы. Первая в том, что наши противники отличные игроки, а вторая – я-то сама игрок никакой.

Хотя Коннор спец по забиванию голов, очень скоро Тай с Риган нас обходят. А по мере того, как я расслабляюсь от выпитого, играю еще хуже – настолько, что, когда моя очередь бить, люди отходят от стола подальше, чтобы мяч не угодил им в какое-нибудь жизненно важное место.

– Похоже, практика не идет тебе на пользу, так? – посмеивается партнер, ущипнув меня за талию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию