Время прощать - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Чиаверини cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время прощать | Автор книги - Дженнифер Чиаверини

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Когда наступил вечер, они пошли на кухню и приготовили большую миску салата из овощей, купленных утром на фермерском рынке. Пришла пора ехать к отцу.

В дороге Джуди чувствовала себя так, будто ее горло кто-то сжал в кулаке и сдавливал все сильнее. Они поехали сначала на запад, потом на север через лесистый район, застроенный большими коттеджами с маленькими участками. За деревьями сверкала на солнце вода: значит, они ехали вдоль озера. Кирстен остановилась у одного из современных домов на берегу.

– Приехали, – сказала она, выключая двигатель.

С грехом пополам отстегнув ремень, Джуди вылезла из машины и пошла за сестрой через гараж, который примыкал к дому. Кирстен открыла дверь. В кухне, куда они вошли, играла классическая музыка, пахло хлебом, соусом для барбекю, жареной кукурузой. Джуди застыла на пороге с букетом цветов в руках. Кирстен махнула ей, приглашая пройти. У буфета, спиной к ним, стояла женщина с такими же светлыми волосами, как у Кирстен, только вьющимися и слегка тронутыми сединой. Она доставала бокалы.

– Шэрон? – окликнула ее Кирстен, опустив миску с салатом на столешницу. – Я хочу тебя кое с кем познакомить.

Шэрон обернулась. Как только она увидела гостью, радость на ее лице сменилась шоком. В ту же секунду Джуди поняла, что эта женщина старше не только Кирстен, но и ее самой. «Не может быть! – подумала она. – Если только не…»

– О боже! – воскликнула Шэрон. – Как ты могла?

– Имела полное право, – ответила Кирстен. – Она наша сестра.

– Как ты могла после того, что я тебе сказала? Ты совсем не думаешь о папе?

– Неужели ты не понимаешь? Именно о нем я и думаю. Потому и сделала это.

Джуди, остолбенев, переводила взгляд с одной сестры на другую.

– Вы не знали о моем приезде? – спросила она Шэрон.

Та сжала губы в жесткую линию и покачала головой. Джуди развернулась и зашагала к двери. Кирстен схватила ее за руку:

– Нет, подожди! Не уезжай!

– При таких обстоятельствах я остаться не могу.

Теперь стало понятно, почему младшая сестра так уклончиво отвечала на вопросы об остальных родственниках.

– Пожалуйста, Джуди! Я знаю, что поступила неправильно, но у меня просто не было выбора. Не уходи!

– Действительно, раз уж вы здесь, почему бы не остаться? – Шэрон резко открыла выдвижной ящик и выгребла из него столовое серебро. – Почему бы все не разрушить? Не доконать нашего отца?

– Прекрати, – прервала ее Кирстен.

– Как ты смеешь говорить мне «прекрати», после того, что ты натворила?! – Шмякнув вилки и ножи на стол, Шэрон направила взгляд на Джуди. – Как вы посмели явиться в такой момент? Вы не понимаете, каково ему будет?

– Я пришла, потому что меня пригласили.

Шэрон засмеялась, как будто залаяла, и опять принялась выдвигать и захлопывать ящики. В кухню вприпрыжку вбежали два мальчика. Увидев Джуди, они резко затормозили и стали с любопытством ее разглядывать.

– Здрасте, – сказал старший (на вид лет двенадцати), – вы кто?

– Ваша тетя Джуди, – ответила Кирстен, прежде чем Джуди успела опомниться.

– Правда? – спросил мальчик помладше.

Кирстен кивнула, однако Шэрон, подскочив к детям и сунув им в руки столовые приборы, отрезала:

– Нет, не правда. Идите, накрывайте на стол.

– Мама… – запротестовал старший, бросив взгляд на Джуди.

– Быстро!

Шэрон схватила мальчишек за плечи и, развернув, вывела из кузни. Когда она ушла, Джуди повернулась к Кирстен.

– Я не останусь. Не могу.

– Хотя бы только повидай Дэниела и папу, – умоляюще проговорила Кирстен. – Пожалуйста, ты же за этим сюда ехала!

Действительно, зачем она сюда ехала? Видимо, затем, чтобы узнать, что одна сестра ее обманула, а другая даже видеть не хочет. Более того, теперь она поняла, почему Роберт не женился на Тует. Кирстен правильно сказала: не мог. Шэрон старше Джуди, Дэниел, вероятно, тоже. В одно мгновение дочь обманутой первой жены превратилась в дочь любовницы. Это многое изменило.

– Пожалуйста, – повторила Кирстен.

Джуди сделала судорожный вдох. Она была в полном оцепенении, но все-таки кивнула. Кирстен взяла ее за руку и повела по коридору туда, откуда доносилась музыка. Они вошли в гостиную. Мужчина примерно того же возраста, что и Джуди, разговаривал с другим мужчиной, на несколько лет старше. Стереосистема заглушала их голоса. В другом конце комнаты сидел старик, седой и дряхлый. Он неподвижно смотрел в окно, как будто никого вокруг себя не замечая.

Когда Кирстен ввела в комнату Джуди, молодые мужчины замолчали.

– Дэниел, – твердо сказала она тому, кто был помладше, – это наша сестра Джуди.

От его лица отхлынула кровь.

– Э-э… Привет… Здравствуйте, – пробормотал он, запинаясь, и встал, чтобы пожать Джуди руку.

Видимо, захотев что-нибудь сказать и не придумав что, он открыл и закрыл рот. Не дав ему прийти в себя, Кирстен потащила Джуди к старику.

– Кирстен, не надо! – сказал Дэниел, только теперь обретя дар речи. – Отец сегодня плохо себя чувствует.

Младшая сестра развернулась.

– А когда он в последний раз чувствовал себя хорошо? Мы оба прекрасно знаем, что лучше ему уже не будет.

Подводя Джуди к отцу, она замедлила шаги. Старик не пошевелился.

– Папа? – мягко произнесла Кирстен и положила руку ему на колено, опустившись на пол.

На щеке старика напряглась и расслабилась мышца, но он продолжал смотреть в окно. Кирстен подалась в сторону, чтобы войти в поле его зрения.

– Папа? К тебе кое-кто пришел.

Он моргнул. Младшая дочь улыбнулась и указала на Джуди, которая инстинктивно опустилась рядом с ней и попыталась вручить отцу цветы. Он не взял. Тогда она положила их ему на колени. Старик медленно перевел взгляд с Кирстен на букет, а потом на Джуди и недоумевающе нахмурил лоб. На лице отразилось напряжение: он старался сфокусироваться на отдаленно знакомых чертах, старался вспомнить их.

– Тует? – наконец произнес он, ощупью пытаясь найти руку Джуди.

Ее мгновенно захлестнула волна боли и тоски.

– Нет, папа, – мягко сказала Кирстен. – Это Джуди, дочь Тует. Твоя дочь.

Было ясно, что старик не понял слов, если вообще слышал их. Джуди протянула ему обе руки. Его кожа, под которой торчали кости, была сухой, как тонкая бумага.

– Тует, – повторил он.

Джуди захотелось заплакать в голос. Не в силах что-нибудь сказать, она сжала руку старика и поднялась. В глазах стало мутно от слез. Она выскочила из комнаты и поспешила обратно в кухню, не оборачиваясь на зов Кирстен. Вылетев из дома, Джуди побежала по узкой дороге, петлявшей среди деревьев, и сбавила темп, только когда очутилась на широкой улице. Она продолжала идти, пока ей не удалось поймать такси до гостиницы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию