Земли второго порядка - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Чирков cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земли второго порядка | Автор книги - Виктор Чирков

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Шеф, выходит, мы попали в капкан из-за этих побрякушек? – Пуфф держал свой медальон с обрывками цепочки.

– Выходит, но они нас выручили. Правда, колдовской снег, заморозивший Эмайн, подействовал… Зато ты под душем поплескался…

– Подумаешь, удовольствие, я и так хорош, мил и красив! – котище расчесал когтями шерсть на груди.

– Да уж… Что же здесь произошло?

Светскую беседу прервал стон Брана, пришедшего в сознание. Компания дружно повернулась к кресту с обгорелыми останками.

– А вот он нам сейчас и расскажет.

Когда все спустились к кресту, Бран пришел в себя окончательно.

– Вы вернулись?!

– Ага. Вместе с ключом. Теперь хотим уточнить у правителей негостеприимного острова, куда вставлять… Но, похоже, не у кого, окоченели…

– Помнится, нас выставили… – ехидно встрял Пуфф и строго добавил: – «Не плюй в колодец, может, напиться придется…»

Застывший чудесный остров отозвался грустным мелодичным звоном, похожим на удар кладбищенского колокола, но тучи посветлели и по краям стали рассеиваться. Бран опустил голову, вздохнул.

– Теперь это уже не имеет значения, ничего исправить нельзя, – обреченно произнес бывший мореход, затем посмотрел вверх, на черное тело.

Все дружно подняли головы, а Сигизмунд завис перед жертвой.

– Занятный обряд, люди большие фантазеры. Подождите… Оно, как ни странно, еще живо!

– Это не оно, она моя подруга, и ей уже не помочь, – зарыдал Бран, – я любил ее!

– Не снять? – не понял Сигизмунд, – Даша, Маша!

– Там браслеты с печатями Эр-лана!

– Глупости все это.

Грифон подставил спину, а Даша и Маша повисли напротив перекладины креста. Щелкнули скобы. Вниз упали обломки белых бандажей с затейливой вязью, а нечто закопченное сползло на спину Сигизмунда. Тело бережно опустили на землю.

– Мне казалось, фейри не горят? – удивился Марк.

– Огонь не простой, священное пламя инквизиции, а потом еще этот снег…

– Ну, огонь он… – начал Сурт.

– И в Африке огонь, – добавил Пуфф.

– Где? Впрочем – неважно… Позволите?

Вопрос был обращен к Яну, и тот кивнул, но с тоской подумал: «А ведь скажи я «нет», она умрет. Не похож он на описание, наверное, эпос исказил образ или просто совпадение».

Сурт отложил меч, нагнулся над телом и принялся вытягивать невидимые нити, приговаривая на незнакомом, очень древнем языке. Колдовство длилось всего несколько минут, но Яну так и не удалось ухватить смысл. В почерневшем теле произошла едва заметная перемена, теперь это было скорее женское тело, нежели головня. Лекарь сложил «нити», скатал из них шарик и бросил в сторону материка.

– Лети клубочек, наматывай… Все, ну и запудрили ему разум этой верой, с остальными повреждениями справится сама!

Тихий голос, похожий на шелест листьев, произнес несколько слов где-то внутри тела.

– «Как ужасно я выгляжу», – перевел Сурт.

– Если женщина так говорит, жить будет, – засмеялся Ян, – пусть полежит, вернемся к началу.

– Не знаю, чем вас отблагодарить о… – начал Бран, опускаясь на колени около подруги, взял ее руку. Улыбнулся и принялся бить поклоны перед Суртом.

Лицо воина дернулось, он попятился.

– Не меня благодари… Его.

Слезы потекли по грязным щекам морехода.

– Мужик, ты чего? Кончай это, сырость разводить, – строго произнес Пуфф.

– Вставай, расскажи о замочной скважине и прочем. Ее оставь, больше ничего сделать нельзя, не разрушив личность. Есть, конечно, радикальные средства, только может получиться не совсем то, вернее, совсем не то. Пусть лежит.

Бран поднялся.

– Слушайте. История, к сожалению, банальна. Мы недооценили своих противников. Собственно и конфликтов-то не было… Только Альбхалибд и Неритовое королевство напали на нас. Объеденные одной идеей уничтожить всех инородцев, люди легко взломали барьер, и святая инквизиция начала собирать свою страшную жатву. Вся территория покрылась крестами, под которыми пылал огонь, медленно убивавший свои жертвы. Некоторые, в том числе и мы, пытались бежать, но на мысу нас схватили… Фею постигла участь большинства жителей Тир-Нан-Ог, а меня столкнули в залив, но вода замерзла, не приняв жертву. Я оказался прямо у лестницы. Снег, сделавший Эмайн хрустальным садом, погасил костер, вот только жизнь в фее уже едва теплилась… Судьба смилостивилась, вы вернулись. Только теперь спросить о Некродине не у кого.

– Понятно, что ничего непонятно. Все в куче – племенные признаки, вера, грабеж…

– Ну, не совсем. Из имущества забрали только нашу часть ключ-камня.

– И установят его в Альбнерите в дополнение к двум другим, чтобы открыть «светлый путь», так написано в том листке, – закончил Марк голосом судьи, выносящего смертный приговор.

– Кто-то решил завладеть всей силой Некродина, – упавшим голосом произнес Бран, опускаясь на камень.

– А заодно дверью с надписью «ВЫХОД», – продолжил Пуфф, помолчал и спросил, – камень давно забрали?

– Основные силы ушли утром, предварительно заморозив залив и город-остров. Говорят, прямо в Альбнерит.

– Может быть, попробуем достучаться до хозяев Эмайна? – предложил Марк.

– Но там уже все…

– Сомневаюсь.


Тем же утром в храме Цзюйлина.

– Лучезарный Эр-лан, камень в Альбнерите. Мы доставили его к арке, – доложил «Ухо бога».

– Отлично, теперь через несколько дней туда доберутся приглашенные… – рассуждал Лиар, возбужденно потирая руки.

Тут его книга-советчица распахнулась, и над ней вспыхнула надпись.

– Сегодня в полдень ты соберешь людей, иначе будет поздно! – прочел Лиар странно знакомые буквы.

Они были выучены в школе, там, на Земле… «На какой еще Земле?» – спросил сам себя живой бог, но вслух произнес другое.

– Так быстро не собрать людей, а тем более не перевезти!

«Открой последнюю станицу! Читай», – засветилось в воздухе уже на местном диалекте. Эр-лан увидел разворот убористого текста из символов, подобных вырубленным на арке в Альбнерите. Положившись на своего советчика, Эр-лан принялся читать вслух… Он смог понять только первую фразу: «Именем мощей Сета всемогущего…» Остальные слова срывались с губ, словно песня на незнакомом языке, а читающий уподобился громкоговорителю. Задрожал храм, казалось, сама земля не может слышать произносимое, а ключевая последовательность продолжала воспроизводиться. «Ухо бога» впервые пожалел о своем участии в этом мероприятии. Наконец из охрипшей гортани вылетело: «…приказываю открыть две двери к камню жертвам его». Эр-лан обессилено опустился в свое кресло. Над столом вспыхнуло: «Помни, в полдень все исчезнет!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению