Как я стал боевым магом - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Осипов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как я стал боевым магом | Автор книги - Игорь Осипов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Все бы ничего, но Чупыркин решил подлить масла в огонь. Он достал из своего сейфа трехлитровую банку и бросил ее на пол. Стекло со звоном разлетелось, оттуда выскочил крысиный каннибал, которого я поймал на первом своем задании, а потом отдал чародею-коллекционеру.

Жутковатая тварь с диким писком стала носиться по помещению. Завизжала Оксана и забралась на стол. Вот уж не думал, что мертвая может чего-то бояться.

А у чиновника сдали нервы. Он безвольной тушкой осел на пол, выронив свою заветную папку.

– Евгенич, какого черта ты притащил эту хрень? – заорал Семерский.

– Спокойно, я сам все подмету, – ответил Чупыркин.

Он щелкнул пальцами, и сущность замерла, как испуганная мышь на крупе. Маг достал из того же сейфа переноску для кошек и запихнул туда крысу-мутанта. Та тихонько шевелила четырьмя мордочками с длинными усами.

– Какого черта? – повторил Семерский.

– Меня отправили в школах показательные занятия по нечисти провести, решил с собой взять это, Марфу и Оксану. Она не против.

– Почему я ничего не знаю?

– Я говорил. Еще три дня назад. Ты даже угукнул в ответ.

– Ну, знаешь, у меня голова не дом советов. Мог бы напомнить.

– Ладно, в следующий раз напомню.

– Да ну тебя ко всем чертям, Евгенич. Теперь сам приводи его в чувство, – произнес обиженный Семерский, махнув на валяющегося Манкина.

Тот вздохнул и нагнулся к чиновнику, с которым нам предстояло покорять дикие леса и преодолевать препоны нечистой силы.

День начался не очень хорошо, зато весело.

Глава 21

Генератор синхронизационного поля погрузили в багажник недорогого внедорожника, что принадлежал Манкину. Шнур был длинный, и потому без проблем дотянули его до прикуривателя, подключив через специальный переходник. Сорок ватт, которые прибор получал из сети автомобиля, – это не так уж много, но если тянуть нить силы достаточно долго, то можно накопить порядочный заряд.

Я посмотрел на нелепо выглядящего в дорогом костюме и зеленом бронежилете чиновника. Тот нервно вцепился в руль и глядел прямо перед собой.

– Ты хоть знаешь, куда ехать?

– Примерно.

– Что значит – примерно?

– Точных координат нет. Есть только не очень четкие указания.

Манкин расстегнул молнию на папке и протянул мне помятый листок, сложенный вчетверо. Я принял его и развернул. Это походило на детскую шараду или на каракули пирата из книжек Стивенсона.

– Что там? – спросила Александра, зажатая на заднем сиденье меж двух бойцов.

Ее выручало только то, что она была достаточно худенькой и сама много места не занимала.

Я начал читать вслух:

– «От излучины большой воды, где сосны растут, где снега ложатся раньше, где два потока пересекаются в своем беге, по черному пути надлежит идти на закат, покуда не встретится мертвая тропа воздушных слов. От нее на Полярную звезду».

– Бред, – произнесла Александра.

– Бред не бред, сейчас узнаем.

Я достал телефон и набрал номер. Ответ не заставил ждать.

– Я весь во внимании, – послышался голос моего домового.

Древний дух уже давно освоился с современными технологиями, став активным пользователем социальных сетей и всевозможных форумов, особенно тех, что касались домоводства и приятных мелочей жизни. Он постоянно выписывал из сети житейские премудрости, проверяя их на практике. То полку затейливую из подручных материалов сделает, то старую вещь под новую нужду приспособит.

– Дед Семен, я тебе сниму и через сообщение отправлю один документ. Ты глянь на него своим мудрым взглядом, может, поймешь.

– Ну так давай, не мешкай.

Я сделал снимок и отослал домовому. Несколько минут спустя снова позвонил:

– Ну что?

– Енто сложно сказать. Я меж своих клич пустил, разумею, через часок-другой прояснится сия оказия.

– Ну что там? – снова спросила Белкина, вытаскивая через силу из своего рюкзачка, что стоял меж ботинок, маленькую бутылочку с водой. – Да подвинься ты, – буркнула она на Карасева, который и так сидел почти боком.

Бронежилеты и оружие резко уменьшили пространство для маневра внутри салона автомобиля. Я оглядел с переднего сиденья свою команду, а потом повернулся к Манкину:

– Слушай, тебе же наверняка на некие представительские расходы денежку дали? Ну не может быть так, что тебя отправили с такой сложной миссией с голой задницей, – выдал я, сам обалдевший от такой своей наглости.

Чувство постоянной опасности притупляет страх и придает борзости, а жути я повидал много за последнее время. Это раньше я бы застенчиво молчал, совсем как этот чинуша, который робко глянул на меня, а потом согласился. К тому же ощущение силы пьянило. Оно было как легкий наркотик или хороший коньяк. Тут уж кому какое сравнение нравится. Я скручивал в трубочку лютых тварей, от которых у обычного человека инсульт случится, потоками силы срывал двери с петель и гнул стальные трубы. Убивал одним лишь усилием воли. Казалось, что я мог все.

– Дали.

– Вот жмот, а говорил, что нет денег. Тогда второй вопрос. Ты жить хочешь?

Манкин вытаращил глаза.

– А хорошо жить хочешь?

Он что-то хотел ответить, но я не дал ему этого сделать.

– Тогда гони к туристическому супермаркету.

– Зачем?

– Ты собираешься в лесу под елочкой ночевать в обнимку с трухлявым пнем и мокрыми ежиками?

Бойцы на заднем сиденье коротко хохотнули.

– Нет, – неуверенно потянул Манкин.

– Ну тогда гони.

Путь занял от силы десять минут. Взяв у насупившегося Манкина деньги, я отправил Иваненко за продуктами, а сам вместе с Белкиной пошел за походным оборудованием. Карасев остался на охране казенного имущества и оружия своего товарища.

Все нужное нашлось сразу. Выносили в три ходки, загружая вещи в багажник и прицепляя их на крышу внедорожника к направляющим рамкам обычной бельевой веревкой. Манкин тихо бурчал, что поцарапаем машину, но я сунул ему в руки несколько крупных купюр со словами, что это гремлины поработали, они же и деньги стырили.

К тому времени позвонил дед Семен. Я включил громкую связь, чтоб слышали все:

– Значить, что такое на закат и на Полярну звезду, и дурню понятно. Енто стороны света. Излучина та неведомая – скорее мост оживленной дороги через реку, нежели что-то другое. Отседо сразу виднеется черный путь. Енто та же дорога асфальтная. По снегам могу сказать, что дано положение того пути около города.

– Северный объезд, да, точно! – чуть ли не прокричала Белкина, резко подавшись вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию