Белая Башня (Хроники Паэтты) - читать онлайн книгу. Автор: Александр Федоров cтр.№ 142

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белая Башня (Хроники Паэтты) | Автор книги - Александр Федоров

Cтраница 142
читать онлайн книги бесплатно

– Но зато подвергаясь риску куда более страшному, – возразил Каладиус. – Море слепо и неразумно. Оно не будет вести целенаправленной охоты за нами. В отличие от тех, кто идёт по нашему следу. А эти некто, как вы заметили, поставили в тупик даже нашего именитого мастера Теней. Боюсь, с ними не удастся так же легко расправиться, как с полудикими кочевниками.

– Но кто бы они не были – они всего лишь люди! – в отчаянии воскликнул Бин. – А море – это бескрайняя стихия, с которой мы ни за что не сможем совладать!

– Я уже говорил, но могу повторить, – слегка нахмурился Каладиус. – Пусть немногие, но корабли всё-таки ходят через зимний Великий океан. Выходят из одного порта, приходят в другой, а затем возвращаются обратно. Целыми и невредимыми. Всё зависит от умения капитана и крепости судна.

– Да, но что мы знаем о капитане и судне? – задумчиво протянул Кол.

– А вот это, как раз, второй вопрос, – немедленно отозвался маг. – Что бы вы сказали о тех ребятах, друг мой?

– Что у меня постоянно чесались кулаки от желания съездить им по роже, – мрачно ответил Кол. – Они мне ужасно не понравились. Скользкие, как морские угри.

– Думаете, они пираты? – Каладиус пристально взглянул Колу в глаза.

– Да дьяволы их разберут! – в сердцах ответил тот. – Как по мне, так в той таверне каждый второй – вылитый пират! Ежели не каждый первый.

– И тем не менее, тот капитан, Кошка, посоветовал вам держаться от них подальше?

– Потому, что они ему незнакомы и слишком вызывающе себя ведут, – пожал плечами Кол. Как-то так получилось, что он уже выступал как будто в роли защитника идеи, которая ему изначально не нравилась.

– Ну это ничего не говорит об их мореходных качествах. И они сказали, что у них двухмачтовая шхуна?

– Да, причём крепкая.

– Ну то, что они ведут себя как отморозки, нам, скорее всего, даже на пользу, – проговорил Каладиус. – Потому что, похоже, благоразумие порождает излишнюю осторожность в других капитанах. А что касается их мерзких характеров – лично я и не планировал заводить с ними дружбы. Уверен, что при желании мы вполне сможем избежать общения с ними во время путешествия.

– А что насчёт платы, которую они установили? – поинтересовался Кол.

– А разве это те деньги, из-за которых стоит беспокоиться? – беспечно ответил Каладиус. – Если они благополучно доставят меня в Золотой Шатёр, не утопив и не попытавшись ограбить по дороге, я готов заплатить им ещё столько же. Вот это, как раз, волнует меня в наименьшей степени.

– Значит, вы настаиваете на морском пути? – наконец подала голос молчавшая до сих пор Мэйлинн.

– Я уже говорил, что в этом путешествии решаю не я, но да – мой голос за путь морем. Только так мы имеем шансы оторваться от преследователей. Если же выберем сухопутную дорогу, подозреваю, что финал нашей одиссеи будет далёк от ожидаемого.

– Значит, один голос за, – резюмировала Мэйлинн.

– И один – против, – тут же воскликнул Бин. – Если, конечно, это кому-то интересно.

– Это интересно всем, – ответила Мэйлинн. – Каждый голос будет учтён. Кол?

Кол на некоторое время задумался, потирая ладонью подбородок.

– Я уверен, что пожалею об этом тысячу раз, – медленно проговорил он наконец. – Но я, пожалуй, соглашусь с мессиром. Кажется, в этот раз нас пасут настоящие профи, и справиться с ними на авось уже не выйдет. Вы думаете, мессир, что это могут быть ассассины Ордена?

– Я опасаюсь этого, – ответил маг. – Но даже если и нет, то эти ребята, боюсь, нам не по зубам.

– Тогда два голоса за, – окончательно решился Кол.

– Три, – как будто даже несколько смущённо сказала Мэйлинн. – Всю жизнь мечтала совершить настоящее морское путешествие…

Бин только фыркнул на это, однако возражать не стал. Было ясно, что дело решено окончательно.

– Так что мы теперь делаем? – Кол встрепенулся, будто с его плеч упал тяжкий груз сомнений и выбора.

– Во-первых, вы, друг мой, отправляетесь назад в тот кабак. Я попрошу вас договориться с этим вашим Шэдом Кошкой, чтобы он согласился осмотреть судно. Если его вердикт будет положительным – платите сотню золотых вперёд, и обещайте столько же по прибытии. А вообще – поговорите с Кошкой ещё раз. Предложите пятьсот латоров. Предложите тысячу. Предложите полтысячи имперских корон. Вдруг он всё же согласится.

– Сомневаюсь, – проворчал Кол, покачивая головой, хотя такой водопад золота слегка ошеломил даже его, не говоря уж о Бине.

– И всё же. Ну а если нет – договаривайтесь об отплытии на завтра с этими братьями, и возвращайтесь сюда, поскольку нам нужно будет организовать перевозку багажа. А ещё нам необходимо послать весточку нашему другу Варану. Однако для этого мы должны знать точное время отплытия, чтобы он прибыл в самый последний момент. Как видите, работы много, а времени мало. Так что, прошу вас, друг мой, поспешите!

Не заставляя повторять дважды, Кол вновь закутался в плащ и выбрался наружу. Дорога в таверну не заняла много времени, тем не менее, к моменту, когда он вновь увидел прилаженный к стене якорь, город окутала сырая тьма.

Братья Трип и Кирп, как и обещали, были на месте. Так же, как и Шэд Кошка, флегматично потягивающий эль из очередной кружки.

– О, старичок, ты вернулся! – через весь зал крикнул Трип, приветственно маша рукой.

Кол, метнув взгляд на Шэда, направился к братьям.

– Ну что скажешь, старичок? Плывём, или как? – осклабился рыжий.

– Сперва нужно поглядеть вашу лохань, – как можно небрежнее ответил Кол. – А то вы её тут нахваливаете, а, может, там куча дров.

– Желание клиента для нас – закон! – дурашливо раскланялся Трип. – Когда желаешь осматривать?

– Сейчас, – холодно уронил Кол.

– Сейчас? – на лице братьев выразилось искреннее удивление. – Посреди ночи?

– Именно так. А завтра к вечеру мы должны быть в море, – Колу показалось, что он поймал верный тон общения с этими подонками. По крайней мере, Трип перестал пока называть его «старичком», и это уже радовало.

– Но… – лица близнецов вытянулись. – Но надо же подготовить судно…

– У вас есть почти сутки, и у вас есть сотня золотых, – отрезал Кол. – Если этого вам недостаточно, то вы, должно быть, не те парни, что нам нужны.

– Нет, мы именно те парни! – быстро взял себя в руки Трип. – А когда мы получим нашу сотню?

– Как только я решу, что вы нам подходите. И ещё сотню получите от меня в тот момент, когда я буду сходить по трапу в Золотом Шатре.

– Приятно работать с деловым человеком! – волнение Трипа выдавали лишь маслянисто заблестевшие глаза и чуть трясущиеся руки, тогда как его братец глупо отвесил нижнюю челюсть и выпучил глаза. – Идём?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению