Девушка из стриптиз-клуба - читать онлайн книгу. Автор: Джени Крауч cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка из стриптиз-клуба | Автор книги - Джени Крауч

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Наконец они приземлились в аэропорту Скай-Харбор, и Андреа снова замкнулась в себе. Она молча стояла рядом с Брэндоном, пока тот брал машину напрокат, молча сидела рядом, когда они мчались по федеральной трассе номер десять. Они остановились только один раз, чтобы перекусить.

Андреа сразу поняла, что напрасно согласилась вернуться. Будь она одна, развернула бы машину и взяла билет на обратный рейс в Колорадо-Спрингс. Теперь ее дом там.

– Эй, ты как?

Андреа замерла, когда Брэндон положил руку ей на плечо. Она не ожидала, что он заговорит с ней до конца пути.

– Нормально. Просто… очень не хотелось сюда возвращаться.

Она почувствовала, как все его неприятные эмоции тают.

– Да, наверное, трудно возвращаться в те места, где ты вырос. Ты не хочешь ни с кем повидаться? У тебя в Бакае остались друзья, родные?

– Н-нет, то есть… Вряд ли кто-нибудь еще помнит меня.

Он не стал донимать ее вопросами, за что она была ему благодарна. Они свернули с федеральной трассы и поехали на юг по восемьдесят пятому шоссе. Когда проезжали мимо ее средней школы, «Бакай Юнион», Андреа машинально показала на нее Брэндону.

– В каком году ты окончила школу?

Не желая признаваться, что школу не окончила, она назвала тот год, когда ее бросила. Быстро сообразила, что он решит, будто она окончила школу экстерном. Поэтому, смущенно кашлянув, назвала следующий год.

Брэндон удивленно покосился на нее, но, к счастью, ничего не сказал.

Наконец они прибыли в Бакай. Он почти не изменился, все на месте: магазин «Все за доллар», продуктовая лавка и авторемонтная мастерская.

С мастерской у нее были связаны довольно теплые воспоминания. Когда семнадцатилетняя Андреа пригнала туда свою развалюху, владелец ни словом не обмолвился о том, что девушка хранит в машине все свои пожитки. Она догадывалась, что владелец мастерской в тот раз сильно занизил цену за ремонт.


В самом деле все ее вещи умещались в машине, потому что одно время она там ночевала. Потом она устроилась в «Ягуар», и ей хватило денег на обшарпанную однокомнатную квартирку с крошечной кухней.

Они с Брэндоном остановились в единственном в городке приличном отеле. Брэндон зарегистрировал их в двух соседних номерах на первом этаже. Взяв сумки, они зашагали по коридору.

– Я, наверное, лягу пораньше, – сказала Андреа, вставляя в замок ключ-карту. Ей нужно было побыть одной, справиться с нахлынувшими на нее мыслями и воспоминаниями. Кроме того, она должна успеть до завтра прочесть все материалы дела. Процесс мучительный, но ничего не поделаешь.

– Ладно, тогда до завтра. Выезжаем в восемь. – Брэндон повернулся к двери. – Как ты, нормально?

Андреа кивнула:

– Спокойной ночи!

Не говоря больше ни слова, она закрыла за собой дверь. Скорее бы оказаться подальше от Брэндона и его слишком проницательных карих глаз!

Она, конечно, не чувствовала себя нормально. Возвращение далось ей даже тяжелее, чем она ожидала.


На следующее утро Брэндон и Андреа приехали в штаб-квартиру шерифского управления округа Марикопа. Здание находилось на окраине Бакая; их предупредили, что встреча состоится в малом конференц-зале.

Когда Андреа увидела здание, куда им предстояло войти, она посерела, а глаза сделались огромными. Брэндон протянул ей руку, и она машинально схватила ее. Ее ладошка вспотела.

Брэндон понял: здание внушает Андреа настоящий ужас.

Она сделала несколько глубоких вдохов, стараясь взять себя в руки. Опомнившись, выпустила его руку. И даже улыбнулась, правда, одними губами. Что-то в ее натянутой улыбке задело его до глубины души.

– Андреа, может быть, мы со Стивом поступили необдуманно, взяв тебя сюда. Я могу пойти туда один.

– Нет, я в норме. Только как-то не думала, что нам придется ехать именно сюда…

– С этим зданием у тебя связаны неприятные воспоминания?

Андреа глубоко вздохнула:

– Да нет… Мне от всего городка не по себе.

– Ты точно нормально себя чувствуешь?

– Да, точно. Не сомневайся! – Она снова улыбнулась – уже не одними губами, как в прошлый раз.

Брэндон как бы невзначай прикоснулся к ней. Рука немного потеплела.

Она выглядела усталой, как будто всю ночь не спала.

Впрочем, выглядела Андреа безупречно: прическа – волосок к волоску, брючный деловой костюм сидит идеально, туфли на высоком каблуке придают облику еще больше женственности.

Даже если она боялась, то была полна решимости не показывать своего страха, за что Брэндон больше зауважал ее. Если бы она еще хорошо изучила материалы… но, конечно, она не готовилась.

Они обернулись на скрип открываемой двери. В зал вошли двое. Один лет пятидесяти пяти, в форме, второй, помоложе, – в штатском. Вид у обоих был усталый, измотанный. Старший заговорил первым:

– Меня зовут Ланс Кендрик; я помощник шерифа округа Марикопа. Поскольку все три убийства произошли в нашем округе… во всяком случае, тела… обнаружены у нас, дело веду я.

– Меня зовут Джерардо Дженнисон, уголовный розыск управления полиции Финикса, отдел убийств. Мы помогаем округу Марикопа.

– Я агент Брэндон Хан из сектора «Омега». Это мисс Андреа Гордон, наш аналитик. Она будет консультировать нас, если потребуется.

Пожимая руку Андреа, Дженнисон смерил ее оценивающим, откровенно мужским взглядом. От Брэндона не укрылось то, что Ланс Кендрик смотрел на нее, как будто пытаясь вспомнить, где ее видел. Пожимая Кендрику руку, Андреа тоже посмотрела на него, но сразу отвела глаза в сторону.

Она его узнала! Ничего невероятного в этом не было, Бакай ее родной город. Она многих могла здесь знать.

– Мы с вами раньше не встречались? – спросил ее Кендрик.

Андреа чуть напряглась, но сохранила невозмутимое выражение лица:

– Возможно… – она улыбнулась. – «Омега» расследует много дел.

Отличная отговорка! Она не призналась в том, что раньше жила здесь, как и в том, что тоже узнала Кендрика. Брэндон решил пока молчать и наблюдать. Судя по всему, ее ответ вполне устроил помощника шерифа, хотя Брэндон подозревал, что их знакомство, скорее всего, не связано с работой.

– Итак, у нас три жертвы, – заговорил Кендрик. – Все белые женщины в возрасте от двадцати до двадцати пяти лет. Причина смерти – асфиксия, вызванная сдавливанием шеи тонкой веревкой. Странгуляционные борозды довольно отчетливы. Всех погибших перед смертью связывали, о чем свидетельствуют характерные следы на запястьях. Других признаков насилия, в том числе сексуального, не выявлено. Все жертвы обнаружены рядом с церквами, разными в каждом случае.

То, что убийца подбрасывал трупы к храмам, вполне сочеталось с мотивом очищения, о чем вчера упоминали они с Андреа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию