Тринадцать маленьких голубых конвертов - читать онлайн книгу. Автор: Морин Джонсон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тринадцать маленьких голубых конвертов | Автор книги - Морин Джонсон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Восемнадцатого августа, – в замешательстве ответила та.

– Лев. Давай спустимся вниз, милая.

Они медленно шагали по каменным ступенькам. Перил не было, поэтому Джинни держалась за стенку, чтобы не упасть. Мари пошаркала обратно к своему столу и похлопала по стулу возле него, приглашая гостью присесть. Поколебавшись, Джинни все же приблизилась.

– Так. Давай посмотрим. – Она оглядела девушку с головы до ног. – Почему бы тебе не снять кофту?

Кит скрестил руки и присел на пол в углу, намеренно не отводя глаза. Смутившись, Джинни повернулась к нему спиной и сделала, как ей было велено. Жаль, что она не надела бюстгальтер посимпатичнее. У нее был с собой один красивый, но именно сегодня она предпочла спортивный серый.

– Хорошо, – кивнула Мари, изучая кожу Джинни. – Думаю, плечо. Твоя тетя была водолеем. В этом много смысла, если подумать. Теперь замри.

Мари взяла ручки и начала рисовать.

Джинни чувствовала, как острый стержень касается ее кожи, но больно ей не было. Жаловаться она в любом случае не собиралась. В конце концов, на ее теле рисует знаменитая художница. Хотя Джинни и не понимала зачем.

Мари работала медленно, тщательно выводя каждую линию, иногда ей приходилось растягивать кожу. Время от времени она вставала, чтобы подкрепиться шоколадом, полюбоваться птичкой у кормушки на окне или посмотреть на Джинни под другим ракурсом. Это потребовало так много времени, что Кит заснул в углу и даже начал храпеть.

– Вот и все, – наконец сказала Мари, откидываясь на спинку стула и осматривая свою работу. – Это не навсегда. Она сотрется. Но сейчас она идеальна, тебе так не кажется, милая? Если захочешь сделать такую татуировку, то я знаю очень хорошее местечко.

Мари достала из ящика маленькое зеркало и попыталась придержать его так, чтобы Джинни смогла увидеть рисунок. Той пришлось до боли изогнуть шею, чтобы его рассмотреть. Это был лев ярко-золотистого цвета. Его грива торчала в разные стороны (кажется, Мари любила объемные прически, так как они были изображены на многих ее работах), на концах превращаясь в голубые ручейки.

– Вы оба можете остаться, – сказала Мари. – Скажу Хлое…

– Поезд, – быстро произнес Кит. – Мы должны успеть на поезд.

– Нам нужно успеть на поезд, – повторила Джинни. – Но спасибо. За все.

Мари проводила их до двери, а на крыльце подалась вперед и обняла Джинни своими полными руками. Ее торчащие волосы закрыли Джинни лицо, и мир стал черно-оранжевым.

– Береги его, – прошептала она на ухо Джинни. – Он мне нравится.

Сделав шаг назад, художница подмигнула Киту и закрыла дверь. Какое-то мгновение они тупо пялились на саламандр.

– Итак, – произнес Кит, взяв Джинни за руку и уводя в сторону остановки автобуса, – теперь, когда мы познакомились с суперстранной леди, ты объяснишь мне, что происходит?

Атака монстров

Вид за окном очень быстро менялся, когда они возвращались домой на поезде. Сначала был город, за ним – зеленые холмы и пастбища с сотнями овец, пощипывающих зеленую траву. Затем они ехали вдоль моря, а после через местечки с крошечными кирпичными домами и неясными очертаниями церквей. Было и яркое солнце, и неожиданный туман, и закатная ярко-бордовая вспышка, и только потом стало темнеть. Британские города быстро сузились до оранжевой линии уличных фонарей.

Почти всю обратную дорогу Джинни рассказывала Киту свою историю. С самого начала. Она рассказала о Нью-Йорке, об игре тети Пег «Сегодня я живу в…»; поделилась событиями последних нескольких месяцев. Кит узнал о телефонном звонке Ричарда, о пугающем чувстве безысходности, о поездке в аэропорт – нужно было забрать тело… И наконец, о самом интересном – о письмах.

К ее огромному разочарованию, Кит сказал только:

– Это какая-то чушь, да?

– Что?

– Оправдываться только тем, что она творческая личность. Если это можно назвать оправданием.

– Ты не знаешь, какой она была, – произнесла Джинни, стараясь выглядеть беспечной.

– Нет, не знаю. Но это же чушь. Я знаю, на что похожа чушь. Чем больше ты мне о ней рассказываешь, тем меньше она мне нравится.

Джинни прищурилась.

– Ты ее не знал, – повторила она.

– Ты достаточно мне рассказала. Мне не нравится, как она поступила с тобой. Судя по всему, когда ты была ребенком, она была для тебя целым миром, но в какой-то момент бросила тебя, не сказав ни слова. И все ее оправдание – это несколько очень странных маленьких конвертов.

– Нет! – Джинни ощутила внезапный прилив злости. – Все интересные моменты моей жизни случились благодаря ей. Без нее я скучная. Тебе этого не понять, у тебя есть свои истории.

– У всех есть свои истории, – пренебрежительно произнес он.

– Не такие хорошие, как твои. И не такие интересные. Тебя арестовывали. Меня бы не арестовали, даже если бы я постаралась.

– Для этого не нужно особо стараться, – сказал он. – Кроме того, главной проблемой был вовсе не арест.

– А что?

Кит побарабанил пальцами по столу, затем повернулся и какое-то мгновение смотрел на нее.

– Хорошо. Ты рассказала свою историю, а значит, мне стоит рассказать тебе свою, пока мы едем. В шестнадцать лет у меня была девушка. Ее звали Клэр. Я был даже хуже Дэвида. Мог думать только о ней. Мне было плевать на школу и на все остальное. Я даже перестал попадать в переделки, потому что все свое время проводил с ней.

– Так в чем заключалась проблема?

– Ну, она забеременела, – наконец произнес он, ковыряя край стола пальцем. – И это вызвало некоторые трудности.

Конечно, Джинни догадывалась, что у Кита когда-то был секс. Он ведь не чета ей. Он не настолько невинен. Но беременность – это совсем другое дело. По ее представлениям, это подразумевало много секса. Очень много. Настолько много, что он мог говорить об этом так небрежно.

Джинни задумчиво смотрела на стол. Конечно, она слышала подобные истории, но они случались с незнакомыми людьми, например с героями телепередач, но никак не с ее друзьями. Через какое-то время после произошедшего рождались слухи, окружавшие этих людей ореолом зрелости. Ей же даже не разрешалось ездить на машине после десяти часов вечера.

– Ты в ужасе? – спросил он, глядя на Джинни. – Знаешь… такое случается.

– Знаю, – ответила она быстро. – Чем все закончилось? Я имею в виду, она?.. – Джинни замолчала. И зачем только она это брякнула?

– Я не стал папой, если ты это имеешь в виду.

Конечно, Кит сразу понял, что именно она хотела узнать.

Видимо, именно поэтому с ней никогда ничего не происходило. Джинни не могла справиться с волнением. Она даже не могла спокойно воспринимать серьезный разговор, касающийся секса, не ляпнув какую-нибудь глупость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию