Голод. Пан. Виктория (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Кнут Гамсун cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голод. Пан. Виктория (сборник) | Автор книги - Кнут Гамсун

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Он свернул в сторону и спустился к плотине. Крутилось мельничное колесо, стоял невообразимый грохот. Но он привык бродить здесь, разговаривая вслух с самим собой. Казалось, каждая жемчужинка пены живет своей особой жизнью и может кое о чем порассказать, а от запруды река падала вниз совершенно отвесно, будто это развесили для просушки нити блестящей пряжи. Пониже плотины в реке водилась рыба; он не раз закидывал там свою удочку.

Когда он вырастет, он станет водолазом. Водолазом, и никем другим. С палубы корабля он спустится в морскую пучину и окажется в неведомой стране, где волны колышут диковинные леса, а на самом дне высится дворец из коралла. Принцесса поманит его из окна и скажет: «Войдите!»

И тут он услышал, что кто-то его зовет. Это отец кричал ему: «Юханнес!»

– За тобой присылали из Замка. Надо отвезти молодых господ на остров!

Юханнес быстро зашагал к Замку. На долю мельникова сына выпала неожиданная великая милость.

Господская усадьба и в самом деле была похожа на маленький замок, на одинокий сказочный дворец среди зелени. Полукруглые окна шли по стенам и скатам крыши деревянного дома, выкрашенного белой краской, а когда к хозяевам приезжали гости, на круглой башенке развевался флаг. Усадьбу в народе прозвали Замком. По одну сторону от нее тянулся залив, по другую густые леса, а далеко-далеко виднелись маленькие крестьянские хутора.

Юханнес встретил молодых господ на молу и помог им разместиться в лодке. Он знал их давно – это были дети владельца Замка и их друзья из города. Все они надели высокие болотные сапоги, и когда причалили к острову, только Викторию, обутую в маленькие туфельки – ей и минуло-то всего десять лет, – надо было перенести на руках.

– Можно, я тебя перенесу? – спросил Юханнес.

– Я сам перенесу, – заявил Отто, молодой человек, приехавший из города, – ему уже пора было конфирмоваться. Он взял Викторию на руки.

Юханнес смотрел, как Отто перенес ее на пригорок подальше от берега, и слышал, как она сказала: «Спасибо». Потом Отто приказал:

– А ты, как тебя там зовут, присмотришь за лодкой.

– Его зовут Юханнес, – объяснила Виктория. – Правда, пусть он присмотрит за лодкой.

Юханнес остался один. А молодые господа, взяв в руки корзины, пошли в глубь острова собирать птичьи яйца. Юханнес постоял в размышлении, ему очень хотелось пойти вместе со всеми, ведь лодку можно попросту втащить на берег. Думаете, тяжело? Ничуть не бывало. Юханнес изо всех сил толкнул лодку, и нос ее оказался на берегу.

Он слышал, как молодые господа, смеясь и болтая, уходят все дальше. Ну и ладно, счастливого пути. А все-таки могли бы взять его с собой. Он показал бы им гнезда – таинственные впадины, спрятанные в горах, где живут хищные птицы с пушком на клюве. Однажды Юханнес даже повстречал там горностая.

Юханнес столкнул лодку на воду и стал грести вокруг острова. Он отплыл уже довольно далеко, когда услышал окрик:

– Греби обратно! Ты распугиваешь птиц.

– Я хотел показать вам нору горностая, – объяснил Юханнес, и в голосе его прозвучал вопрос. – А то, хотите, выкурим из гнезда змею? – предложил он немного погодя. – У меня с собой спички.

Но никто не отозвался. Юханнес повернул и стал грести обратно, к тому месту, где они причалили. Там он втащил лодку на берег.

Когда он вырастет, он купит у султана остров и никого к нему не подпустит. Корабль с пушками на борту будет охранять его владения. «Государь, – доложат ему рабы, – какое-то судно наскочило на риф, там молодые люди, они погибнут». – «Пусть гибнут», – ответит он. «Государь, они молят о помощи, мы еще можем их спасти, среди них молодая женщина в белом платье». – «Спасите их!» – прикажет он громовым голосом. И вот после многих лет разлуки он вновь видит детей владельца Замка, а Виктория бросается к его ногам и благодарит за спасение. «Не стоит благодарности, я только выполнил свой долг, – отвечает он. – Гуляйте же свободно по моим владениям». И он гостеприимно распахнет двери своего замка для молодых господ и прикажет подать угощенье на золотых блюдах, и триста темнокожих рабынь будут всю ночь танцевать и петь для них. Потом молодые господа соберутся уезжать, но Виктория не захочет ехать с ними, она, рыдая, падет перед ним ниц – ведь она любит его. «Позвольте мне остаться, государь, не гоните меня, пусть я стану одной из ваших рабынь…»

Замирая от волнения, Юханнес быстро зашагал в глубь острова. Решено, он спасет детей хозяина Замка. Как знать – а вдруг они заблудились? Вдруг Виктория провалилась в расселину между камнями и не может оттуда выбраться? Юханнесу стоит только протянуть руку, и он ее спасет.

Но молодые господа посмотрели на Юханнеса с удивлением. Как же это он бросил лодку?

– Ты отвечаешь мне за лодку, – заявил Отто.

– Хотите, я покажу вам малинник? – предложил Юханнес.

Пауза. Только Виктория спросила:

– Малинник? А где он?

Но молодой горожанин быстро нашелся и заявил:

– Сейчас нам некогда.

Юханнес сказал:

– И еще я знаю, где можно набрать ракушек.

Снова пауза.

– А жемчужины в них есть? – спросил Отто.

– Ой, а вдруг и вправду там жемчужины! – воскликнула Виктория.

Нет, за это Юханнес поручиться не мог, а вот ракушки лежат на белом песчаном дне далеко от берега; надо отплыть на лодке и потом нырнуть.

Но эту затею подняли на смех, Отто фыркнул:

– Тоже водолаз нашелся, нечего сказать!

Юханнес тяжело перевел дух.

– Хотите, я заберусь вон на ту скалу и сброшу вниз громадный валун? – предложил он.

– Зачем?

– Просто так. А вы будете смотреть.

Но и эта затея не пришлась по вкусу молодым господам, и пристыженный Юханнес замолчал. Потом он пошел искать птичьи яйца в стороне от всех, на другом конце острова.

Когда вся компания снова собралась у лодки, оказалось, что Юханнес набрал гораздо больше яиц, чем все остальные. Он бережно нес их в шапке.

– Как это ты ухитрился набрать столько яиц? – спросил горожанин Отто.

– Да я же знаю, где птичьи гнезда, – радостно объяснил Юханнес. – Я положу эти яйца вместе с твоими, Виктория.

– Не смей! – крикнул Отто. – С какой это стати?

Все уставились на Отто.

– Кто может поручиться, что шапка чистая?

Юханнес ничего не сказал в ответ. Но радость его померкла. Он повернулся и побрел назад, к скалам, унося яйца в шапке.

– Что это с ним? Куда он? – нетерпеливо спросил Отто.

– Куда ты, Юханнес? – крикнула Виктория и побежала за ним вдогонку.

Он остановился и тихо ответил:

– Положу яйца обратно в гнезда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению