Кузьма поднял револьвер, прицелился в окно и опустил руку, так и не нажав на курок.
— А теперь убери куда-нибудь, — посоветовала Маргарита.
Кузьма сидел на диване безмолвный и неподвижный, уставившись на револьвер. Он уже всё понял, но не мог произнести ни слова: настолько сильна была над ним власть этой женщины, что он не мог испытывать к ней ни неприязни, ни злости. А тут ещё новости, которые принёс с собой Дмитрий, так озадачили его, что…
— Ты чего так смотришь на наган или видишь впервые? — усмехнулась Маргарита. — Убери его с глаз долой, и пойдём ужинать.
Кузьма засунул револьвер за пояс.
— Хорошая штучка, — сказал он угрюмо. — Если нас найдут и попытаются задержать, я пущу себе пулю в лоб.
— О чём ты болтаешь? — насторожилась Маргарита. — У тебя есть сын, и ты помни об этом!
— Надо было раньше думать о нём, а не втягивать в эту гнусную авантюру, — огрызнулся Кузьма сердито.
— То, что было раньше, тебя не касается, — отрезала Маргарита. — Ты теперь позаботься о нём, вот что сейчас важно.
Кузьма зажмурился и схватился за голову, словно хотел убедиться, что она не лопнула, а ещё на месте. Всё в ней перевернулось и встало вверх ногами.
— У тебя припасён какой-то выход, верно? — спросил он и пытливо глянул на Маргариту.
— Всё может быть, — ответила она с загадочным видом.
— Так да или нет? — настаивал Кузьма.
— Загад не бывает богат, — улыбнулась Маргарита. — Я очень хорошо знаю методы работы НКВД и… Я так же хорошо умею противостоять им, и это правда…
* * *
Было около десяти часов вечера. Начальник УНКВД ЛО, комиссар госбезопасности Леонид Михайлович Заковский сидел за рабочим столом и, скрывая нервозность, внимательно слушал доклад заместителя старшего майора госбезопасности Владимира Гарина.
Гарин с подчёркнутым спокойствием доложил о проделанной работе.
— И что? — раздражённо бросил комиссар. — Я не услышал ничего любопытного.
— Ну-у-у… на мой взгляд, любопытного в моём докладе много, — сказал Гарин, обдумывая каждое слово. — Вот, например, португальский бизнесмен Антонио де Беррио приехал в нашу страну заключать контракт на закупку крупной партии зерна, а сам тихо выскользнул из посольства и с поддельными документами приехал в Ленинград! Разве это не любопытно?
— Он действительно коммерсант, вы проверили? — с угрюмым видом поинтересовался Заковский.
— Что ни на есть, самый настоящий, — вздохнул майор. — Сейчас его представители в Москве занимаются переговорами о закупке, а он инкогнито путешествует по Ленинграду!
— И что, большая партия зерна? — заинтересованно посмотрел на заместителя комиссар.
— Очень большая, — нехотя признался Гарин. — Несколько барж прибудет под загрузку.
— А где сейчас этот господин де Беррио? — спросил Заковский задумчиво. — Надеюсь, у вас хватило ума не арестовать его?
— Пока он на свободе и под присмотром, — ответил майор. — Вот как раз я и собирался просить у вас «добро» на его задержание и арест.
— Вот как? — брови комиссара взметнулись вверх. — И у вас есть что предъявить ему?
— Пока нет, — пожал плечами Гарин. — Но-о-о… Мы применим к нему допрос «с пристрастием» и…
Начальник, разъярённый, вскочил из-за стола и накинулся на майора.
— Ты хоть сам понимаешь, о чём говоришь?! — закричал он. — Ни за что ни про что арестовать богатейшего бизнесмена, прибывшего к нам закупать зерно? Ты что, совсем обалдел, товарищ майор? Ты хоть о последствиях подумал?
— А какие могут быть последствия, Леонид Михайлович? — пробормотал Гарин, краснея. — Враг, он и есть враг… Какому честному человеку взбредёт в голову перемещаться по стране с липовыми документами?
— Хорошо, пусть будет так, — сказал скептически комиссар, понижая голос и возвращаясь на место. — Он приехал из Москвы в Ленинград по поддельным документам. А причина? Вы выяснили, почему он так поступил?
— Пока ещё нет, — покачал головой майор. — Встречался в ресторане с портным евреем Иосифом Бигельманом, который вчера отвёз его на дачу к профессору Мавлюдову. Господин де Беррио и сейчас там.
— Ну и? — подался вперёд Заковский. — Допустим, ворвутся в дом Мавлюдова твои архаровцы, схватят иностранного гражданина, приехавшего в нашу страну с желаемой для нас миссией, и что?
Гарин промолчал и едва заметно пожал плечами.
— Вот именно, ничего, — развёл руками комиссар. — За поддельный паспорт он извинится, а свою поездку объяснит тем, что наслышан о профессоре Мавлюдове и приехал к нему инкогнито поправить здоровье!
— Тогда почему инкогнито? — не сдавался майор. — Можно было приехать и так, официально.
— Это ты так думаешь, а он иначе! — ухмыльнулся Заковский. — Скажет, что, мол, не хотел лишний раз афишировать свои проблемы со здоровьем, чтобы не порадовались конкуренты! Да он может назвать тысячи причин, опровергнуть которые невозможно!
— Но Мавлюдов скажет всё, что я ему…
— Замолчи и не вякай! Что скажет Мавлюдов, я знаю! — комиссар рубанул ребром ладони поверхность стола. — Он скажет то, что подскажешь ему ты! Но тогда нам не избежать крупного скандала! Враги СССР там, за рубежом, не дремлют и, может быть, того и ждут! И тогда прощай продажа крупной партии зерна, здравствуй психологическая блокада нашей страны, и это в такое время! Нас с тобой арестуют и расстреляют, товарищ майор, ещё до того, как «уважаемый» бизнесмен де Беррио сядет в поезд и спокойно уедет обратно в Португалию!
— Так что же делать прикажете? — задумался Гарин. — А если он приехал с какой-то вредительской целью и мы его упустим?
— Нет, мы его не упустим, а потихонечку выдавим из нашего города, — ответил Заковский. — Пусть возвращается в Москву и там что хотят, то с ним и делают!
— Но-о-о… Мы пока ещё не знаем истиной причины его приезда в Ленинград, — робко возразил майор. — А может быть, он шпион и приехал к нам с каким-то заданием?
— Нет, ты и правда спятил, — нахмурился комиссар. — Слушай меня и запоминай, что говорю! Крупный бизнесмен может быть врагом нашей страны, не спорю, но никак не вредителем и шпионом! Для таких дел, связанных с разведкой и шпионажем, за рубежом достаточно сошек и помельче! Да, мы не знаем цели его приезда в Ленинград, соглашусь. Но им могли двигать какие-то личные причины! Может, он наслышан о нашем красивом городе и решил просто прогуляться по нему?
— Не знаю, что и сказать на ваши доводы и аргументы, Леонид Михайлович, — вздохнул Гарин. — Мои люди уже едут на дачу Мавлюдова с приказом об аресте де Беррио.
— С приказом? — побледнел Заковский. — Кто его им отдал?
— Я, кто же ещё, — признался майор. — Отправляя их к Мавлюдову, я был уверен, что вы, Леонид Михайлович, одобрите принятое мною решение.