По ту сторону жизни - читать онлайн книгу. Автор: Александр Чиненков cтр.№ 153

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону жизни | Автор книги - Александр Чиненков

Cтраница 153
читать онлайн книги бесплатно

— Подожди, не поступай опрометчиво, Дмитрий! — завопил и задёргался на столе Боммер. — Отведи меня в мою спальную! Там у меня тайник, а в нём… Отведи меня туда, прошу! Я покажу тебе нечто такое, что заставит тебя поменять своё решение!

— Стой, не стреляй! — вдруг попросил Митрофан, которого заинтриговали слова Боммера. — Пусть покажет… Деться ему от нас всё равно некуда, а в его тайничок неплохо было бы заглянуть, как считаешь?

Дмитрий сгрёб Боммера за ворот, сдёрнул его со стола, несколько секунд подержал, чтобы он не свалился с ног на пол, и подтолкнул стволом в спину в направлении спальной.

— Ого-го, какая мощная дверь! — хмыкнул Митрофан, проведя ладонью по тяжёлой бронированной створке. — Пуля такую не прошибёт… Только пушкой вышибить можно!

— А ты не из храбрецов, доктор Боммер, — вздохнул Дмитрий, тоже, мимоходом, заострив на двери внимание. — Только напрасно ты дверь эту вмонтировал. Если бы кто-то вроде меня или ещё кого другого собрались бы убить тебя, то ни что не спасло бы тебя, даже эта бронированная железяка.

— В данной ситуации мне трудно возразить вам, — сказал Мартин. — А спорить и вовсе бесполезно. А сейф там, в углу, — он кивнул в сторону шифоньера. — Откройте дверки и его увидите.

— Стоп, не открывай! — крикнул Митрофан Дмитрию, уже подошедшему к шифоньеру и взявшемуся за дверки. — Что-то во всём этом мне не нравится…

— Давайте я открою, — пожимая плечами, предложил Мартин. — Мне это сделать нетрудно… Я…

— Говори, что там? — потребовал Дмитрий, вытягивая руку с пистолетом. — Я хочу знать, что там, прежде, чем ты откроешь дверку!

— Там ловушка? — предположил Митрофан. — В ящике граната! Как только кто-то из нас станет открывать дверку…

— Не беспокойтесь, дверку открою я, — ухмыльнулся Мартин. — Если бы в шкафу была граната, то я бы её открывать не стал никогда. Уж лучше погибнуть от пули, чем быть разорванным на куски от взрыва гранаты.

— Хорошо, открывай, — приказал Дмитрий. — Я не люблю сюрпризов, но ты меня заинтриговал, подонок. Открывай, и мы посмотрим на то, что, как ты уверен, послужит гарантией для сохранения твоей жизни.

— Извольте…

Пожимая плечами, Боммер открыл шифоньер, и в его недрах действительно оказался огромный металлический сейф, высотой около двух метров. Шмелёв и Бурматов, увидев его, удивлённо переглянулись.

— Да-а-а, раньше его здесь не было, — сказал Митрофан озадаченно. — Позволь, кровопийца, что можно хранить в утробе такого гиганта?

— В нём можно хранить всё, что пожелаете, — ответил Мартин, вставляя в замочную скважину огромный ключ. — Но то, что сейчас увидите вы…

Поворотом ключа открыв замок, Мартин открыл дверь, и… Не успели Шмелёв и Бурматов опомниться, как он шагнул в сейф и тут же захлопнул дверь за собой. Они бросились к сейфу и стали дёргать за ручку, но дверь оказалась запертой изнутри, и открыть её оказалось невозможно.

Дмитрий в сердцах выстрелил в дверь, но пуля отскочила, оставив на поверхности едва заметную вмятину.

— Вот, гад, ушёл! — воскликнул он, краснея от досады. — Одурачил нас и ушёл, а мы…

— Не казни себя, уходим! — схватил его за руку и потянул к выходу из спальной Митрофан. — Ты ни в чём ни виноват, просто господин Боммер оказался хитрее и изворотливее нас обоих. Чего доброго, нас могут ожидать ещё сюрпризы, которые…

Сюрприз не заставил себя долго ждать. Огромная дверь спальной захлопнулась прямо у них перед носом.

— Ну что, попались, голубчики? — послышался голос Боммера. — Ну вот, теперь вы никогда оттуда не выйдете! В спальной нет тайного хода, так ведь, господин Бурматов?

— Он прав, здесь действительно нет тайного прохода, — прошептал подавленно Митрофан.

— Ладно, прощайте, братцы! — захохотал Боммер. — Можете отдохнуть в ожидании смерти на моей кровати! Не беспокойтесь, ждать недолго придётся! Я даже не буду присылать сюда солдат, чтобы разделаться с вами! Вы подохнете ужасной смертью, такой ужасной, что… Впрочем, я не буду посвещать вас во все подробности. Пусть это будет для вас сюрпризом! Вы ведь не любите сюрпризов, разведчик Шмелёв? Прощайте и… Ха-ха-ха, не поминайте лихом, ослы безмозглые!

24

Некоторое время они сидели в башне и молчали. Чудом избешавшая ужасной смерти Урсула тихо всхлипывала, а Кузьма сидел, сдвинув к переносице брови, и сосредоточенно думал о чём-то своём.

— Спасибо, — тихо сказала Урсула, посмотрев на него полными слёз глазами.

— Чего? — переспросил он, очнувшись от своих дум.

— Я сказала спасибо, что спас мне жизнь, — повторила, всхлипнув, Урсула и содрогнулась, представив, что бы с ней было, если бы безумец добрался до неё.

— Ах, вот ты о чём, — ухмыльнулся Кузьма. — Ну что ж, пожалуйста. Вот только знать бы хотелось, сколь долго мы теперь проживём… Я видел, что солдаты во дворе расстреливают всех, кто попадётся им под руку. Возможно, скоро они доберутся и до нас.

— Тогда нам надо немедленно уходить, — сказала Урсула. — Нам надо найти тайный проход, и я выведу тебя из замка.

— Тайный проход, это хорошо, — вздохнул Кузьма. — И найти его было бы неплохо. Но у меня ещё здесь уйма дел, и я не могу уйти, не завершив их.

— Дела? Какие могут быть сейчас у тебя здесь дела? — возмутилась девушка. — Ты же сам видел, что в замке происходит!

— Что происходит вижу, вот потому и поспешить собираюсь, — ответил Кузьма. Он посмотрел на взволнованное лицо Урсулы. — А вот тебе, пожалуй, уходить надо, красавица. Помочь мне ты не сможешь, только путаться под ногами будешь…

— Никуда я не уйду! — неожиданно воспротивилась Урсула. — Замок — мой дом! Я здесь управляющая, и… Я уйду отсюда, если прикажет дон Диего!

— Кто? — удивился Кузьма, но тут же сообразив, о ком говорит девушка, усмехнулся. — Да, конечно, «дон Диего»! Этот «испанский гранд» мне уже всю плешь выгрыз…

— Плешь? А что это такое? — не поняв его фразы, насторожилась Урсула. — О чём ты только что сказал, кузнец?

— Это долго объяснять, а у нас мало времени, — покачал головой Кузьма. — Мне надо успеть свернуть шею Боммеру и сына спасти. — Упомянув о сыне, он закрыл глаза, сжал кулаки, и закончил: — Если он ещё жив, конечно…

— Ты сошёл с ума? — отпрянула от него Урсула. — О каком сыне ты говоришь? Здесь нет никаких детей! Здесь…

— У тебя нет, а у меня есть, — грустно сказал Кузьма, вставая. — И я точно сойду с ума, если что-то случится, или уже случилось с ним.

По деревянной, скрипучей лестнице они спускались осторожно. Однако, как они ни старались, ступать по ступенькам совсем бесшумно им не удавалось. Каждый стук или скрип заставлял их останавливаться и прислушиваться. Наконец они достигли площадки второго этажа и спешно бесшумными шагами вошли в коридор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению