Цель - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Фэнер Уэллс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цель | Автор книги - Дженнифер Фэнер Уэллс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

О чем думал Берген – она могла только гадать. Учитывая его характер, можно было только порадоваться тому, что он не выразил открытого недоверия, не посмеялся над ней. Но она подозревала, что посмеивается он над ней именно потому, что боится за нее. И она пока не понимала, нравится ей это или нет. Она догадывалась, что его снисходительность к ней связана со временем подготовки к полету в Хьюстоне. То ли Бергена кто-то из НАСА приставил к ней в качестве опекуна, то ли он таким странным образом выражал дружелюбие.

Молчание затянулось и стало болезненным.

Уолш начал переговариваться по рации с Комптоном. Судя по всему, остальные члены команды должны были скоро вернуться. В данный момент они упаковывали какие-то мелочи.

Берген кашлянул и потянулся к руке Джейн.

– Джейн, тебе тоже больно, – негромко произнес он и перевернул ее руку ладонью вверх.

– Не очень, – отозвалась она.

Он не отпустил ее руку. Его пальцы были сильными и теплыми. Джейн с любопытством посмотрела ему в глаза, не отдергивая руку. Ей нравилось, когда он так себя вел, и хотелось, чтобы это случалось почаще.

– На самом деле все должно быть не так, – сказал он, лукаво улыбнувшись.

Она удержалась от ответной улыбки.

– А как?

– Ты должна быть пострадавшей дамочкой. А мы должны тебя спасать.

Джейн фыркнула и отдернула руку.

– Времена изменились.

– Но кто же тогда мы, получается? Два пострадавших мальчика? Это жалко.

– Вы – два пострадавших коллеги. Пол не имеет значения, – ответила Джейн и едва заметно, невесело улыбнулась.

– М-м-м. – Берген кивнул и сунул руку в ранец. – У меня кое-что есть для тебя. Приберег для особого случая. Я мог задохнуться, но не задохнулся – чем не особый случай?

Он протянул к ладони Джейн руку, сжатую в кулак.

На ее ладонь лег маленький пластиковый пакетик. Она ахнула от удивления и быстро сжала пальцы, чтобы спрятать подарок.

– Шоколадные конфеты? Алан Берген, я твоей маме про это расскажу! – прошипела она.

Он рассмеялся.

– Она не удивится. Поделишься?

Джейн скосила глаза на Уолша.

– Не стоило бы. Но поделюсь.

Она порвала пластиковую упаковку. Внутри лежали конфеты, которые обычно кладут в подарочные коробки. С ароматной кремовой начинкой. Одну конфетку Джейн сунула Бергену, одну отправила в рот, а третью оставила в упаковке и спрятала в потайной карман летного костюма. Она покачала головой, одарила Бергена грозным взглядом и прошептала:

– Ты жуткий человек! Обвинил меня и Рона в том, что мы съели все конфеты, а сам их где-то припрятал. Да я всю нашу капсулу растерзаю, но твою заначку найду!

– Удачи. У меня тоже своих потайных местечек хватает, – с наглой усмешкой кивнул Берген и отправил конфетку в рот.

Джейн весело улыбнулась ему и покачала головой. Она не сомневалась, что это так и есть.

– Но со мной не так просто договориться. Придется тебе расплачиваться чертовыми конфетами за мое молчание.

Берген расхохотался громким, лающим смехом. Смеялся он так заразительно, что Джейн не выдержала и рассмеялась вместе с ним. Все-таки он отличался поразительным умением догадываться, что ей нужно в определенные моменты. Но стоило ей только решить, что она все про него поняла, как он вновь ее удивлял.

Уолш неодобрительно глянул на них.

Берген пересел поближе к Джейн и игриво хлопнул ее по плечу.

– Не в осуждение будет сказано, но c конфетой ты расправилась на удивление быстро. Может быть, тебе стоило бы время от времени угощаться персиковым коблером?

Джейн закатила глаза. Шоколад еще не успел растаять у нее во рту. «Персиковый коблер» – это была такая шутка. Джейн не могла понять, каким образом этот продукт ухитрился избежать чрезмерного контроля качества, с которым НАСА подходила буквально ко всему, вплоть до нижнего белья астронавтов. Иногда после удаления воды персиковый коктейль превращался в отвратительную рыхлую массу, а иногда вкус у него был такой, словно кто-то переусердствовал с экзотическими специями, а иногда к блюду не было никаких придирок и оно было просто идеальным – насколько может быть идеальной обезвоженная еда.

Это было смешно и немного дико, потому что тем не менее все продолжали есть этот десерт, ведь выбор был невелик. Так и возникла шутка. Каким окажется персиковый коблер на этот раз? Они пожаловались в Хьюстон – с веселой издевкой. Начальство в Хьюстоне поручило ответить на жалобу директору Лаборатории Космического Питания, и тот признался, что в день приготовления персикового коблера в лаборатории трудился интерн. Кроме того, директор клялся и божился, что в капсуле, ожидающей астронавтов на Марсе для возвращения домой, с едой все будет в полном порядке. Мысль о возвращении отрезвила Джейн. Она вздохнула.

– Эй. – Берген просунул руку ей за спину и погладил. Потом наклонился и тихо спросил: – Ты в порядке?

– Все хорошо, – машинально ответила Джейн и замерла от неожиданности.

– Точно?

Он сидел так близко, он был так заботлив, что она почти поверила… Но нет, это было глупо. Он в НАСА был почти легендой. Космическое сообщество обожало сплетни. Берген был завзятым бабником – по крайней мере, так болтали приятели Бергена. Но она явно была не в его вкусе. Он просто старался вести себя по-дружески, а выглядело это нелепо, потому что большой практики в дружбе с женщинами он не имел.

– Да.

Джейн встала и сняла резинку с волос, затянутых в «конский хвост». На резинке остался ком спутанных, влажных волос. Джейн в ужасе уставилась на волосы, взвизгнула и бросила их на пол. На ее пальцах блестела слизь.

Уолш и Берген в мгновение ока оказались рядом с ней. Прежде чем она успела сказать хоть слово, Берген облил ее руку водой из пакета – всю воду вылил, но рука успела покраснеть и распухнуть до боли. Джейн опустилась на колени и вытащила из ранца пачку влажных салфеток. Она использовала одну салфетку за другой, протирала руки и лицо – на случай, если слизь попала и туда. Она твердо решила удержаться от слез, хотя была готова расплакаться. Уолш стоял рядом и стоически наблюдал за ней.

Берген опустился на колени рядом с ней и прикоснулся к ее плечу.

– Все хорошо, Джейн. Всего пара дюймов.

Она вздрогнула.

– Прекрати! Не прикасайся ко мне. И не смотри на меня. Подумаешь – волосы!

Берген отстранился.

Джейн запрокинула голову, чтобы сдержать слезы. Костюм из плотного номекса едкую слизь не пропустил. Скоро она снимет его и встанет под душ.

Она ощутила в голове негромкое жужжание – можно сказать, робкое. Что-то наподобие вопроса. Она напряглась сильнее. Может быть, он наблюдал за ними через камеры, расставленные по всему кораблю? Или он проникал в их мысли и телепатически подслушивал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию