Замыкание спирали - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замыкание спирали | Автор книги - Алексей Переяславцев

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Намёк был достаточно прозрачен, чтобы его понял весь зал. Председательствующий по статусу обязан был отреагировать и сделал это:

– Доктор Менгель, ваши предложения ясны. Какова бы ни была их обоснованность – реализация на данный момент невозможна.

Доктор Курат промолчал. Спорить ему до последней степени не хотелось. Самочувствие мага жизни было откровенно неважным, как ни странно это могло бы звучать; очень уж много сил отнимало поддержание конструкта омоложения организма. Но про себя Курат отметил слова «на данный момент».


К моему некоторому удивлению, Суирра первая проявила интерес вслух. В один из вечеров она заявилась к нам в гости, захватив с собой новорожденного сына. Саня тут же заинтересовалась живой куклой – точно так же, как это делают человеческие девочки. Дракони некоторое время щебетали о своём, девичьем, а я без особого успеха пытался представить список того, что надо захватить с собой в первую экспедицию. Как раз Суирра и прервала мои раздумья.

– Стурр, – такое обращение само по себе снижало градус официальности, – а что бы ты считал нужным взять с собой? Скажем, если бы каждый мог унести тысячу фунтов?

Именно этого вопроса мне не хватало для гениального озарения.

– О, я придумал! Давай-ка ты будешь кидать идеи. Покажи… Нет, покажите вдвоём с Гиррой, что вы можете меня обставить. А я буду время от времени выдавать маленькие поправки и крохотные уточнения.

Суирра купилась. Что до жены, то мой изумительный план основывался на предположении, что та не решится устроить нечто скандалоподобное в присутствии гостьи и промолчит до поры.

Суирра бросилась в безоглядную атаку:

– И покажем! Ну-ка, он же сам нас учил. Что нужно драконам? Вода – ручей мы там найдём, а в крайнем случае добудем влагу из воздуха. Жильё – сделаем пещеры.

– Для постоянных обиталищ лучше горы, – с некоторым скепсисом в голосе заметила моя умница. И правильно: пещеры, сделанные в скале, самые долговечные.

– Неужели на всём материке гор нет?

– Люди говорят, что есть. Давай дальше.

– Кристаллы – найдём. Методами поиска наши владеют.

Это было большим преувеличением, но я сделал вид, что согласен.

– Браслеты для кристаллов…

– Это Стурр уже предусмотрел. У него имеется… даже не знаю, как назвать… такая штуковина, он с её помощью может делать всякие вещи из серебра… менять форму…

Пришлось внести небольшую поправку.

– Не только из серебра, ну да ладно. Называется магомолот. Между прочим, весит никак не меньше ста фунтов. И ещё не факт, что мы его возьмём.

– А ещё нужна еда. – Тут Суирра опять запнулась.

Никто из нас не знал (кроме меня, понятно), какая водится в тех местах дичь и рыба.

Гирра откликнулась:

– В реках рыба наверняка есть. Вот дичь… не знаю.

Подумалось, что наступил момент для помощи.

– Вы обе любите белый хлеб?

Вопрос был риторическим: этого слова дракони не знали.

– Мы можем взять с собой сухие лепёшки. Это не очень тяжело, и они не портятся. Будет у нас запас на случай… ну, сами знаете. Но потом надо будет подумать о выращивании пшеницы.

– И ты знаешь, как это делать?

– Да. Нужно лишь взять с собой зёрна. Но в тех местах можно найти и другие съедобные растения. – Разумеется, в первую очередь я подумал о картофеле. – Но это не всё. Нужны бумага и перья.

Дракони переглянулись. Потом ещё раз. Не будь я убеждён, что телепатия (даже если она существует) недоступна драконам, поспорил бы на всю свою чешую против щепки, что дамы интенсивно обмениваются мыслями. Наконец Суирра вспомнила, что в школе числилась ехидиной не из последних, и выдала с совершенно моими интонациями:

– Обоснуй.

Видимо, она ожидала, что я поддержу шутливое настроение, но промахнулась.

– Это связано с будущей системой образования драконов. Я намерен её менять. Юные драконы должны научиться решать нестандартные задачи. Все, конечно, не смогут, но хотя бы часть…

– А при чём тут бумага?

– При том, что мне будет не под силу обучать сразу многих. Им придётся работать с книгами. Как людям.

На этот раз Гирра вставила слово самым серьёзным голосом:

– На протяжении веков драконы обучались, полагаясь исключительно на память.

– Значит, нам придётся менять себя.

– Но ведь наставники не умеют учить по буквам. – Сказано было неуклюже, но вполне понятно.

– Наставникам самим предстоит учиться, точнее, переучиваться… – кажется, меня понесло, но останавливаться уже нельзя, – потому что в том, новом мире не так важны будут тактические знания. Куда более востребованными окажутся умения в различных видах магии. Вы обе знаете, что наша раса в состоянии овладеть даже чужими видами её, вот почему цель будет научить молодых драконов хотя бы первичным навыкам абсолютно во всех её видах. Ну, кроме, возможно, магии смерти. – Мимолётный взгляд на Суирру показал, что наша розовая собеседница ещё не до конца прониклась идеей. Значит, надо дожимать: – Люди имеют преимущество перед нами: если у человека есть магические способности, то сразу в двух видах, да и другие тоже осваиваются с меньшими усилиями. Я это точно знаю: Курат – преподаватель, у него опыт. Но зато драконы все поголовно маги, а у людей много, если один на пятьдесят. А это значит, что мы можем с нашими способностями делать нечто такое, что людям недоступно просто потому, что для этого потребуется слишком много магов, а их труд дорог. И если мы сумеем использовать это преимущество, то через пять тысяч лет драконье общество станет равным по силам человеческому. К этому моменту о нашем существовании за океаном узнают – и пусть. Всё равно военной силой справиться с драконами будет уже невозможно.

Гирра сделала странное движение гребнем. Расшифровать его я не смог. После недолгого молчания последовало:

– Ты сказал «пять тысяч лет». У тебя есть основания так думать?

– Да.

В тот момент мне почудилось, что Суирра напугана.

– Ты рассчитываешь прожить столько?

– Нет. Не думаю, что мне когда-нибудь удастся достичь таких высот в магии жизни. Это одна из причин, почему бумага понадобится, и притом много.

– Много – это сколько?

– В пересчёте на вес – сотня фунтов, а то и поболее. Но в это путешествие я её не возьму: боюсь, нам не удастся организовать хранение.

В пещере Главного штаба

По опыту работы тысячник Коррг не мог рассчитывать наверняка, что ему удастся выяснить причины тех или иных действий южных магов против драконов. У него были некоторыевозможности, но не полноценная разведслужба. Тем не менее служебные связи помогли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию