Яд в его крови - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Кандела cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Яд в его крови | Автор книги - Ольга Кандела

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Когда дело касается Цветка Смерти, загадывать вперед бесполезно.

Раан-хар ненадолго задумался, а потом полез в заплечный мешок и вытащил на свет блестящий металлический шар. Подошел к кровати и устроился на самом краю.

— Вот, возьми. Это рииш. Знаешь, как им пользоваться?

Девушка отрицательно мотнула головой.

— Надо надавить вот здесь, — Лаар большим пальцем коснулся чуть выпирающей пластины. — И просто выкинуть рииш в окно. И он тут же найдет меня, где бы я ни находился.

Раан-хар перехватил тонкую ладонь жены и аккуратно вложил в нее шар.

— Если возникнет любая, хоть малейшая опасность, я хочу, чтобы ты воспользовалась им, — проговорил серьезно, глядя в растерянные сине-зеленые глаза.

— Но ведь Цветок далеко…

— Я не о Цветке, Катара. Любая опасность, поняла?

— Да… — и несмелый кивок.

И раан-хару оставалось лишь надеяться, что она поступит, как он велел. А то ведь с этой девчонки станется пойти поперек. Взять хотя бы ту историю с кшатрием…

Увы, сейчас у Лаара ор Гронта было слишком много дел, чтобы тратить время на внушения.

Он порывисто встал и, стараясь не глядеть на растрепанную после сна девушку, быстро направился к дверям. Казалось, задержись еще хоть на секунду — и уйти будет вовсе невозможно. Слишком уж соблазнительно она выглядела, слишком сильно манил сладкий запах ее тела.

Во дворе Лаара уже ждал кшатрий. Видать, вовсе не ложился этой ночью. Впрочем, и особо уставшим он не выглядел.

— Как скоро отправляемся? — привычно поинтересовался старый товарищ.

— Ты не поедешь! — резко бросил Лаар. — Останешься охранять рани. И надеюсь, на этот раз оправдаешь возложенное доверие!

— Я не подведу! — Халид почтительно склонил голову, безропотно повинуясь приказу своего раан-хара.

— И еще… — Лаар задумчиво поскреб небритый подбородок. — Найди мне вайша. Хочу переговорить с ним до отъезда.

Халид кивнул и тотчас бросился исполнять указание.

Уже через четверть часа Лаар лицезрел вайша в трапезной. Тот, в отличие от стражей раан-хара, выглядел явно невыспавшимся. Однако выказывать недовольство столь ранней побудкой не посмел.

— Меня крайне огорчил вчерашний прием, господин Тахар. Я ожидал, что в замке проявят куда большее уважение ко мне и моим спутникам. В частности, к моей жене! — Лаар позволил себе угрожающие нотки в голосе и сразу отметил, как побледнел сидящий напротив вайш.

— Прошу прощения, мой раан-хар. Видимо, слуги не сразу признали в девушке вашу рани. Все же ее внешний вид…

— Ее внешний вид — не ваша забота! — зло рыкнул Лаар. — Вас куда больше должна интересовать брачная метка у нее на лбу! Или она столь незаметна?!

— Конечно, заметна! — пошел на попятную землевладелец. — Но уж вы поймите, здесь народ дремучий. Все же слуги, в отличие от нас с вами, не разбираются в таких тонкостях…

— Так научите их разбираться! И я жду, что приказы рани будут выполняться столь же беспрекословно, как и мои!

— Конечно-конечно! Я лично это проконтролирую. И непременно накажу виновных. Уж вы не сомневайтесь, подобного больше не повторится… — Голос хозяина буквально исходил патокой. Уж что-что, а лебезить перед высокопоставленной особой ему было не впервой.

Лаар порывисто встал, не видя смысла в дальнейшем разговоре. Стражи уже ожидали его у ворот, и задерживаться дольше необходимого раан-хар не собирался.

Он уже направился к выходу, как двери распахнулись во всю ширь, и в трапезную вошли несколько служанок с подносами, а средь них разодетая в шелка и драгоценности одна из дочерей вайша.

— Не соблаговолит ли господин разделить с нами трапезу, прежде чем отправиться в путь? — произнесла девушка елейным голосочком и невинно опустила глаза, не смея дольше положенного глядеть на гостя.

Запах сдобного теста и пряных специй защекотал ноздри, и Лаар подумал, что завтрак и впрямь бы не помешал. Вот только он и так потерял уже слишком много времени…

— И правда! Ну куда вам отправляться на голодный желудок? — тут же подхватил прыткий папаша.

Уж что-что, а трапезничать в его обществе у Лаара не было никакого желания. А потому он достал из-за плеча походный мешок и попросту сгреб туда содержимое подноса.

— Благодарю, я поем в дороге.

Девушка от такого обращения совсем растерялась и удивленно захлопала ресницами, уже не пытаясь изобразить вежливость. А Лаар отметил, что наряд на ней уж больно тонкий, почти невесомый. Совсем не по погоде.

Неужто вайш все еще тешит себя надеждой выдать одну из дочерей за раан-хара?!

Глупец, право слово!

* * *

Проснулась от криков, доносящихся с улицы.

Крики эти были отрывистые и надрывные. Болезненные. Острый звук иглами впивался в виски, заставляя морщиться и зажимать руками уши. И что самое ужасное — крик этот явно принадлежал женщине…

Я резко вздрогнула и села на постели, свесив босые ноги на студеный пол.

Ко мне тут же подбежала наперсница, поставила рядом с кроватью пару мягких войлочных мокасин.

— Хальди, ты это слышишь?

Помощница кивнула и покосилась на окно.

— Это с заднего двора. Провинившуюся служанку, кажется, наказывают.

Впопыхах нацепив мокасины и закутавшись в одеяло, бросилась к окну, чуть ли не с ногами влезла на узкий подоконник.

На заднем дворе действительно наказывали служанку.

Девушка стояла, привязанная к столбу, обнаженная до пояса, с багровыми полосами, перечеркивающими узкую спину. А прямо за ней, с мокрой хворостиной в руке, расхаживала другая, разодетая в парчовые наряды и драгоценности. Видно, хозяйка.

Только вот чем же ей так не угодила служанка, чтобы наказывать розгами?

Думать над этим я не стала. Соскочила с подоконника и, сбросив на пол одеяло, быстро юркнула в длинную нижнюю рубашку. Хальди помогла облачиться в подобие сареи, благо здесь оно было куда проще, чем носимые в Гарраде, и не такое широкое, так что много времени это не заняло. Укладывать волосы я не стала — попросту накинула на голову яркий платок. Плеснула в лицо водой, чтобы освежиться, и, как была, в домашней обуви, вышла из покоев.

У дверей чуть ли не нос к носу столкнулась с кшатрием. Честно говоря, я ожидала, что Халид отправился с остальными стражами, и была порядком удивлена встрече с ним. Впрочем, выяснения пришлось отложить на потом.

— Отведите нас на задний двор. Скорее! — скомандовала стражу, и тот без лишних вопросов повел нас замковыми коридорами, пока мы наконец не оказались на вымощенной площадке, за которой тесно жались друг к другу хозяйственные постройки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению