400 страниц моей любви - читать онлайн книгу. Автор: Марина Андреева cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 400 страниц моей любви | Автор книги - Марина Андреева

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Выйдя из столовой, словно по волшебству, буквально сразу же натолкнулась на ту самую служаночку, которая была ко мне приставлена хозяевами замка.

— Литэ Камилла, — потупив взор, девушка присела в подобии книксена.

— Как тебя зовут? — поинтересовалась я.

— Талиса, — удивленно отозвалась она.

— Талиса, проводи меня, пожалуйста, в библиотеку, — попросила я.

— Как вам будет угодно, литэ, — отозвалась девушка и, убедившись, что я следую за ней, повела меня куда-то по бесконечной путанице звенящих от тишины холодных каменных коридоров и лестниц.

Стоило войти в темное помещение, и сразу же вспыхнуло множество плярисов, располагавшихся на стенах, под потолком и кое-где просто висящих в воздухе. В нос буквально ударил характерный для подобных помещений запах книжной пыли и затхлости. Но он не вызывал негативных эмоций, наоборот, на душе становилось как-то спокойно в этой обители знаний.

Ну что сказать? Библиотека произвела на меня неизгладимое впечатление. Казавшаяся прежде неимоверно огромной обеденная зала была как минимум раза в три, а то и четыре меньше этого огромного помещения, сплошь уставленного высокими, до самого потолка стеллажами, на которых аккуратно было расставлено бесчисленное количество книг, рукописей, свитков. Я даже опешила. Да, понимаю, что история рода дел Ларго насчитывает сотни тысячелетий, и за это время здесь скопилось немало ценных и интересных фолиантов, но как искать требуемый мне стеллаж? Оглядела пару ближайших, надеясь увидеть где-нибудь табличку, способную существенно облегчить мне задачу. Увы, ее не было. Ну и откуда начинается исчисление? Конечно, можно посчитать сначала от одного конца зала, и проверить, а если не найдется описанный Сейлой том энциклопедии, то с другого, но, учитывая размеры помещения, одни только прогулки из конца в конец займут приличное время. А значит, повысится вероятность, что кто-то успеет прийти и помешать.

— Талиса, — подозвала я застывшую на пороге библиотеки девушку, а когда та нерешительно приблизилась, спросила: — Ты не знаешь, что тут где располагается? — не желая сразу же выдавать то, что ищу определенный стеллаж, поинтересовалась я.

Девушка кинула опасливый взгляд за дверь и тихой скороговоркой выпалила:

— На первых семнадцати стеллажах приключенческие романы, с восемнадцатого по двадцатый — женские, на двадцать первом и двадцать втором… — она вновь кинула взгляд через плечо, будто опасаясь, что ее кто-то услышит, — там откровенные, — при этих словах ее щеки предательски вспыхнули, красноречивее всяких слов говоря, какое именно содержание у хранящихся там книг. — Очень откровенные. Вряд ли миор Поль будет доволен, если вы принесете в комнату такую книгу, — смущенно промямлила она. — С двадцать третьего по тридцатый — всякие карты и энциклопедии, до сорок девятого — исторические романы, но как по мне — это выдумки, легенды. Потом, до восемьдесят первого — о разных родах, политике, тоже история, но правдивая и нуд… Простите, литэ, неинтересная, — поправилась Талиса. — Восемьдесят второй — детские книжки, восемьдесят третий — для подростков. И дальше до конца — учебная литература, по которой занимались миоры и мы… то есть дети работающих в замке слуг.

Меня поразили три факта. Во-первых, девушка очень хорошо знала, что и где тут хранится, но при этом чего-то опасалась, нет-нет да бросая опасливые взгляды за дверь. Во-вторых, то, что имеющиеся учебники предназначены не только для хозяев замка, но и для слуг, по крайней мере, для их детей. Ну и в-третьих, показалось странным — зачем детскую и учебную литературу загнали в самый конец? Почему бы не хранить ее рядом с обычными художественными произведениями в начале библиотеки?

— Э-э… — заторможенно протянула я, все еще пребывая в шоке от обилия обрушившейся на меня информации и не уверенная в том, что все запомнила. — А откуда нумерация начинается?

— Оттуда, — с явным облегчением девушка махнула направо. — Я вам еще нужна?

— Нет, благодарю, — улыбнулась я, вглядываясь в указанном направлении.

— Через сколько за вами зайти?

— Часа через четыре, — отозвалась я, решив, что даже если и не отыщу тут ничего сверх интересного, что маловероятно, то лучшего места, чтобы спокойно обо всем подумать, просто и не найти.

— Слушаюсь, литэ, — присела в книксене девушка и, уже собираясь уходить, обернулась: — Может, вам что-то понадобится? Там, — она указала рукой куда-то в центр зала, — у окна есть секретер, в нем писчие принадлежности и бумага. И может, вам принести сюда чаю?

— Принеси, — снова улыбнулась я, радуясь ее предусмотрительности, потому что вспомнилось, как в годы юности на Земле отрабатывала практику в библиотеке, и тогда от сухого и пыльного воздуха жутко хотелось пить. — И побольше, — уже вслед уходящей девушке крикнула я и направилась в нужный мне конец библиотеки, откуда предстояло начинать отсчет.

Отсчитать тридцать стеллажей труда не составило, а дальше задача опять усложнилась — средняя стойка. Пришлось пройтись по всему ряду, прислушиваясь, как бы кто не вошел и не застал меня тут. Стоек оказалось двадцать три. Итого, средняя, выходит, двенадцатая? Хм… Да Сейла затейница, спрятала нечто, замаскировав место под дату своего рождения — тридцатое число двенадцатого месяца. Я окинула взглядом нижнюю полку, а они тут были широкими, метра три, не меньше. Как и говорила Талиса, тут хранились всевозможные энциклопедии, справочники и атласы. Искомый том о растительном мире сразу же привлек мое внимание своей толщиной сантиметров в двадцать. Молодец Сейла, дала точную подсказку.

Присев на корточки, аккуратно вытащила увесистый талмуд и заглянула в образовавшийся промежуток, но так ничего и не увидела. Света, падающего сверху, было недостаточно, чтобы хорошенько рассмотреть. Одно я понимала точно: судя по ширине стеллажей, между двумя рядами книг имеется и пустое пространство. Хотя не исключено, что подобное расположение обусловлено тем, что некоторые фолианты и свитки из-за большого формата просто не поместились бы на узеньких полочках.

Лезть руками невесть куда было страшно, мало ли, вдруг там какая-нибудь ловушка предусмотрена в целях защиты информации от посторонних лиц типа меня? Вспомнилось, что возле входа один из плярисов висел очень низко, буквально на уровне головы, а значит, он скорее всего не стационарный. Пришлось поставить энциклопедию на место и вернуться к проходу, которым пришла. Возле нужного стеллажа я словно случайно обронила носовой платок, чтобы, вернувшись, не отсчитывать все с самого начала.

Достигнув цели, прикоснулась к волшебному светящемуся шару, и о чудо, мне повезло, он послушно последовал за мной вдоль рядов. Примерно на нолпути к нужному месту я вздрогнула, отчетливо услышав за спиной скрип открываемой двери. Оглянулась, радуясь тому, что в этот момент оказалась в столь невинном месте, а не возле того стеллажа.

— Ваш чай, литэ, — произнесла вошедшая служанка, а я, не скрывая облегчения, вздохнула. Девушка же, заметив, что я взяла с собой плярис, улыбнулась. — Да, тут порою очень не хватает света. Нам не позволено входить сюда днем, когда здесь могут быть хозяева. А ночью большинство плярисов почему-то не включается, — тут же пояснила она. — Давайте я вам поставлю все это на столик возле окна и отдерну гардины? На улице еще светло, и вид отсюда красивый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению