ГоТМ. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Васильев, Денис Росс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - ГоТМ. Книга 2 | Автор книги - Вячеслав Васильев , Денис Росс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Ну вот мы и в пути, солнышко! – Алекс весело поглядел на Кэт.

– Мне нравится, как ты меня называешь. – Промурлыкала она ему нежно, чмокнув в щёку.

– Просьба не отвлекать водителя, не дай Бог сверну не в ту сторону от твоих прикосновений. – Попросил он её, изображая строгое лицо.

– Могу я, хотя бы, смотреть на тебя? – она деланно надула губки.

– Конечно, милая! – ответил он ей ласково.

Кэт довольно улыбнулась и принялась изучать проекцию на трипе. Автомобиль набрал хороший ход, и они не заметили, как несколько человек буквально выпрыгнули на дорогу, стараясь остановить мчащуюся машину. Дорога была слишком узкая, для одной машины, чтобы попытаться объехать внезапно появившееся препятствие, и Алексу ничего не оставалось, как протаранить живое заграждение. В последний момент он заметил блеснувшее на начищенных панцирях солнце. Кэт испуганно вскрикнула.

Удар не был столь ощутимым, ведь они ехали на бронированном автомобиле с массой больше трёх тонн, разогнанной до ста пятидесяти километров в час, как это случилось бы с обычным автомобилем. Внедорожник легко проехал через преграду, подмяв под себя выскочивших на дорогу людей, взбрыкнув колёсами напоследок. От резкого удара по капоту разлилась лужа крови и на его передней части осталась висеть оторванная голова в римском шлеме, зацепившись боковой частью шлема за ячеистую защиту капота.

– Мы переехали людей! Боже! А если им нужна была помощь? – запричитала она, не открывая глаз.

– Успокойся, Кать, – ответил спокойно Алекс. – Это были боты. Сама посмотри вперёд. Вон голова застряла! Это – не люди. – Сказал он с нажимом.

– У нас на капоте оторванная голова?! – спросила она с ужасом, продолжая закрывать глаза.

– А что тут такого? – ответил простодушно Алекс. – Как будто ты до этого их не видела?

– Видела, конечно! Но они не таращились на меня постоянно…

«Ну что возьмёшь с девчонки? То мышей бояться, то оторванных голов.» – Устало подумал Алекс.

– Потерпи немного. Доедем до шоссе, там и снимем, чтобы она тебя не пугала. А сейчас будь умничкой, гляди на трип. Не хватало нам попасть в какую-нибудь неприятность из-за такого пустяка. – Попросил он её.

Кэт ничего другого не оставалось, как молча подчиниться. Тем более, что слова Алекса были верны. Не стоило из-за этого так сильно бояться.

«Подумаешь, чья-то башка болтается на капоте. Поболтается и перестанет. Нужно взять себя в руки, а то я что-то расчувствовалась! В таком состоянии, Катерина Васильевна, вам далеко не уйти.» – Отругала она себя, открывая глаза и стараясь не смотреть на заляпанное кровью стекло и капот машины с прыгающей на каждой неровности головы в шлеме.

К великому облегчению, больше желающих покончить свою глупую жизнь таким дурацким образом, на дороге не появлялось. Они беспрепятственно достигли границы сектора, выбравшись на широкое шоссе. Алекс предполагал, что проезжая часть будет пустой, однако он глубоко заблуждался в своём предположении.

На протяжении всего пути на север им неоднократно попадались перевёрнутые или съехавшие с дорожного полотна пассажирские автобусы, сгоревшие, с дырками от пуль и просто рванными краями, взорванные или сгоревшие дотла. Но в каждом более-менее целом было одно – лужи засохшей крови, обглоданные кости скелетов, таращивших пустые глазницы и безгубо-скалящиеся в последней насмешке перед смертью. Первый попавшийся автобус они обследовали со всей тщательностью, пытаясь найти хоть одного выжившего человека. Из открытой двери выскочила стайка каких-то грызунов, напугав до полусмерти Кэт. Несмотря на разбитые при опрокидывании стекла в салоне стоял удушливый сладко-гнилостный запах разлагающихся остатков плоти, до которых ещё не добрались мелкие хищники и падальщики, коих на дороге развелось огромное множество. Все голодные твари спешили поучаствовать в мясном пире, так удачно устроенном несколько дней назад. От первого вдоха густого запаха Кэт вывернуло на дорогу и она, утирая рот рукавом показала, что она в полном порядке. Заходить на обследование автобуса она отказалась, и теперь следила за окрестностями, накинув шлем, который легко справлялся с фильтрацией отвратительных запахов.

Чтобы сохранить обед в желудке, Алекс последовал примеру Кэт, активировав силовую защиту головы. Беглый осмотр не принёс никаких результатов. Даже, если бы кто-нибудь и остался в живых, вряд ли он стал бы дожидаться помощи, находясь в таком опасном месте. Алекс сделал знак девушке, чтобы она отправлялась в автомобиль. Через минуту захлопнул дверь внедорожника и стронул машину с места. Возле следующих автобусов корпорации они не стали останавливаться, зная наперёд, что никакой нормальный человек не станет задерживаться в сгоревшем или перевёрнутом транспортном средстве. Шоссе предстало перед ними металлическими склепами человеческих надежд на спасение. Очень часто на дороге и вдоль неё можно было встретить валяющиеся обглоданные скелеты, от которых остались только окровавленные обрывки одежды, обутые в достаточно целую обувь. Создавалось впечатление, что мертвецы прилегли отдохнуть на дороге, что сейчас они встанут и пойдут по своим важным мертвецким делам. Время от времени им приходилось объезжать раскорячившуюся посреди дороги технику, забитую трупами. В некоторых из них были целы стёкла и закрыты двери и местное зверьё не смогло пробраться внутрь, чтобы обчистить кости от вожделенного мяса. За них эту работу сделала непрекращающаяся жара и палящее солнце. Черепа с отвалившимися кусками мяса, молча провожали оставшихся в живых, укоризненно-завистливыми взглядами. Чем ближе автомобиль добирался до границы четырёх секторов, тем больше попадалось уничтоженной техники. Один раз пришлось объезжать далеко по обочине целое скопление сгоревших автомобилей, искорёженных ударами от столкновений. Теперь на дороге можно было встретить не только автобусы. Множество автомобилей охраны, насколько помнила Кэт форму разбитых автомобилей.

– Чем дальше, тем страшнее… – Проговорил негромко Алекс. – У меня создаётся ощущение, что мы покинули безопасный сектор и сейчас вот-вот вляпаемся во что-то очень и очень нехорошее.

На нависающей над перекрёстком шоссе дороге они увидели два замерших в неподвижности танка. Алекс сбавил скорость да минимальной, чтобы получше рассмотреть военную технику, оказавшуюся каким-то чудом в зелёной зоне секторов. Сгрудившиеся на дороге обгорелые остовы машин, красноречиво указывали на то, что совсем недавно здесь произошло настоящее сражение. Из-за их горбатых крыш было плохо видно, что творилось на мосту. Внезапно обе башни ожили, поворачивая свои стволы в сторону приближающейся неторопливо машине, доказывая нехорошее предчувствие Алекса.

– Чёрт! – выругался он. – Держись крепче, кажется нас собираются подстрелить.

Система раннего опознавания опасности истошно верещала о том, что танки взяли на прицел внедорожник. Нужно было срочно сматываться из зоны поражения, пока не прозвучал первый выстрел. От пулемётных очередей автомобиль был защищён многослойной бронёй, а вот от танкового снаряда вряд ли она спасёт, слишком большая разница в массе поражающего элемента. Стрелять по танку из спаренного пулемёта было так же бесполезно, как с помощью духовой трубки и горсти гороха пытаться завалить матёрого носорога. Алекс вжал педаль до упора, автомобиль рванулся с места и в это время тишину разорвал первый выстрел. Благодаря тому, что машина резко подалась вперёд, первый снаряд вспахал дорожное полотно за кормой внедорожника, но ожидаемого взрыва не последовало, как это он неоднократно видел в известных блокбастерах про освобождение каких-нибудь бедолаг из плена главным супергероем. Как бы то ни было, но даже такой заряд не хотелось получать. Пусть он не взрывается, но продырявит автомобиль на раз-два. Второй снаряд попал в кучу сложенного на дороге металлолома, разнеся её по дорожному полотну в разные стороны, больше усложняя проезд. Кэт лихорадочно переводила взгляд с танков на трип защитной системы, пытаясь предугадать следующую волну выстрелов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию