Остров сбывшихся желаний - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Хейворд cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров сбывшихся желаний | Автор книги - Дженнифер Хейворд

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Сможет ли она уговорить Нину, которая уже пять лет не дает концертов, прилететь на Ларикос и выступить на приеме в честь дня рождения Галины Смирновой. Наверное, она согласится, если Аристос сделает щедрое пожертвование благотворительной организации, которую поддерживает Нина.

Полная энтузиазма, Алекс надела шорты и футболку и отправилась в офис Аристоса. Его личная помощница Карин сказала ей, что он принимает важные звонки и освободится не раньше девяти часов вечера. Чтобы скоротать время, Алекс пошла на пляж, где Диего, инструктор по серфингу, дал ей пару уроков. После этого она немного отдохнула за чтением и поужинала в одиночестве. В девять вечера Аристос так и не появился.

На следующее утро Карин сказала ей, что Аристос улетел в Афины на деловую встречу. Она решила, что он ее избегает после того, что между ними произошло во время грозы. Как долго он собирается это делать?

Раздосадованная, она устроилась на террасе с книгой. Когда настало время ужина, она обнаружила, что не хочет есть в одиночестве, и отправилась на прогулку. Забравшись на один из утесов, она полюбовалась живописными видами, после чего пошла по пляжу в сторону Большого дома. Ей было жарко, и она бы с удовольствием искупалась, но Аристос запретил ей делать это без присмотра. Как назло, у Диего сегодня был выходной, а Аристос все еще не вернулся из Афин. Она чувствовала себя пленницей в этой островной крепости, которую Аристос называл своим раем. Окинув взглядом уютную бухточку, Алекс сжала руки в кулаки и выругалась себе под нос.

Черт побери, она отлично плавает и ничем не рискует! Ее никто не увидит и не доложит Аристосу, что она купалась. С этой мыслью она разделась до купальника, который надела на всякий случай, и зашла в теплую морскую воду.


Аристос приземлился на Ларикосе без пяти девять, когда в темном небе уже горели звезды. Поблагодарив пилота вертолета, он пошел в сторону Большого дома. Ему нужно было увидеть Алекс. Он игнорировал ее после того, что произошло позавчера вечером в ее спальне. Ему не следовало ее целовать. Это было ошибкой. Но еще большей ошибкой было то, что он рассказал ей о своем прошлом. Он доверял Алекс и знал, что она не станет распространять полученную информацию, но все равно чувствовал себя уязвимым.

Вместе с тем его переполняло чувство вины. Алекс, наверное, скучала эти два дня. Что, если им поужинать вместе?

Он занес портфель с бумагами в свою комнату, после чего постучал в дверь ее спальни. Ответа не последовало. Он заглянул внутрь, но ее там не оказалось.

Спустившись вниз, он обнаружил, что в столовой ее тоже нет. Тогда он отправился к Иоланде.

– Ты не знаешь, где Алекс?

– Я не видела ее с утра. Я думала, она отдыхает в своей комнате.

– Ее там нет. Может, она в спа?

Иоланда позвонила туда.

– Ее там нет, – сказала она, разорвав соединение.

«Где ее черти носят?» – подумал Аристос. Его чувство тревоги усилилось, когда он вспомнил, как на днях Алекс предположила, что с прибрежных утесов, наверное, открываются потрясающие виды. Он сказал ей, что склоны утесов непрочные и можно рухнуть в воду с высоты в сотню футов. Что им лучше сходить туда вместе. Неужели она все-таки пошла одна? Если да, то как давно она ушла?

– Расспроси персонал, – велел он Иоланде. – Узнай, кто видел ее последним.

Иоланда тут же удалилась, а когда вернулась, сообщила ему, что ее уже много часов никто не видел. Аристос подумал о происках правителя Карнелии, но тут же прогнал эту мысль. Его остров защищен по всему периметру. Никто не может на него проникнуть. Но он все равно позвал начальника службы безопасности и распорядился, чтобы его люди обыскали остров.

Больше всего его беспокоило, что она могла пойти на прибрежные утесы, поэтому он быстро забрался в джип и поехал к ним. Что, если она оступилась, упала и что-нибудь себе сломала? Кроме того, на острове водятся змеи и скорпионы.

Его мысли разбредались в стороны, воображение рисовало страшные картины. Он за нее отвечает. Если с ней что-нибудь случилось…

Аристос сильнее надавил на педаль газа.

Он не хотел, чтобы она сюда приезжала. Не хотел ни за кого нести ответственность, потому что всякий раз, когда он пытался это делать, у него ничего не получалось. Всякий раз, когда человек, за которого он отвечал, нуждался в нем, он был слишком занят собой и своими делами, чтобы оказать ему поддержку.

Он уже приближался к скалам, когда ему позвонил его пилот и сообщил, что нашел Алекс. Она плавала в укромной бухточке.

Он же строго-настрого запретил ей купаться без присмотра, черт побери!

Распорядившись, чтобы служба безопасности закончила поиски, Аристос свернул в сторону бухточки. Внутри у него все кипело от гнева. Ему казалось, что еще немного, и он взорвется. У начала тропинки он с такой силой надавил на тормоза, что раздался визг. Выпрыгнув из машины, он пошел вниз по тропинке к пляжу и мгновение спустя увидел в свете луны Алекс, медленно плывущую на спине.


Услышав сердитое покашливание, Алекс поняла, что ее уединение нарушено. Перевернувшись на живот, она встала на дно и, к своему удивлению, увидела Аристоса, стоящего на берегу в элегантном деловом костюме. Ее сердце бешено заколотилось, когда он направился к воде. Он ведь не собирается…

Она накрыла рот ладонью, когда он зашел в воду. Его лицо выражало ярость и решимость. Похоже, ей сейчас не поздоровится.

– Аристос, – беспомощно пролепетала она.

Зайдя глубже в воду, он схватил ее за талию, забросил себе на плечо, повернулся и направился к берегу.

– Что ты делаешь? – возмутилась она, вцепившись в его пиджак. – Немедленно отпусти меня!

Выйдя на берег, он поставил ее на песок:

– Пока ты тут плавала вопреки моему запрету, весь остров занимался твоими поисками.

– Весь остров? Почему?

– Ты не пришла ужинать. Тебя не видели много часов. Ты даже не соизволила кому-нибудь сказать, куда собралась.

– Я просто решила подняться на утес и полюбоваться видами. Я возвращалась с прогулки мимо этой бухты, и мне захотелось искупаться. Я уже говорила тебе, что отлично плаваю. По-моему, ты излишне драматизируешь.

Он подошел ближе, и ее пульс участился.

– Не забывай, что ты лакомый кусочек для врагов, принцесса. Сейчас ты находишься на моем попечении. Как я, по-твоему, должен был реагировать на твое исчезновение? Сидеть сложа руки? – Он пристально уставился на ее лицо: – На острове водятся ядовитые змеи и скорпионы. Высота утеса сто футов, его склоны осыпаются. Я боялся, что ты могла упасть и покалечиться.

Ее грудь словно сдавил железный обруч. Щеки вспыхнули, и она прижала к ним ладони.

– Прости. Я не подумала. Мне просто стало скучно в четырех стенах, и я захотела прогуляться. Мне даже в голову не пришло, что нужно кого-то предупредить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению