Опьяненные гавайским солнцем - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Лоренс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опьяненные гавайским солнцем | Автор книги - Андреа Лоренс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Вот эта? Правда? – ужаснулась ее подружка-брюнетка.

Пейдж могла включить музыку погромче и заглушить их голоса, но она нажала паузу и прислушалась к разговору двух подруг. Похоже, она была мазохисткой.

– Просто не верится, да? Я видела их двоих как-то вечером. Несмотря на то что она была вся из себя расфуфыренная, там не на что было глянуть. Не понимаю, что он в ней нашел. Погоди-ка, – рассмеялась блондинка. – Он же ничего не видит.

Женщины захохотали, заставив Пейдж побелеть от злости. Она привыкла к насмешкам, но ей не нравилось, как насмехаются над Мано. Их замечание было абсолютно неуместным.

– Кажется, она в наушниках? – спросила брюнетка.

– Ага. Она не слышит нас. Но даже если бы и слышала… Она сама прекрасно понимает, что они не пара. Этот богатенький красавчик никогда бы не обратил на нее внимания, если бы не был слепым.

Пейдж старалась не реагировать и надеялась, что очки скрывают переполнявшие ее эмоции. Ей не следовало слушать этот разговор. Теперь прекрасное утро было безнадежно испорчено. И ей причиняло боль то, что эти женщины говорили правду. Пейдж прекрасно знала, что они с Мано – не пара, и прокручивала эту мысль десятки раз с тех пор, как он поцеловал ее. Пейдж сомневалась, что его чувства были такими же, если бы он увидел ее своими глазами, и Мано был единственным, кто не соглашался с ней.

– Кажется кто-то завидует, – поддела блондинку ее подружка.

– Еще чего! – отрезала та. – Я просто подумала, что, если бы этот парень мог видеть, он предпочел бы меня, а не ее.

– Ты бы хотела встречаться со слепым? Он бы не смог оценить твою новую грудь.

– Но у него есть руки, не так ли? – захихикала блондинка. – Да и какая разница? Он владелец этого отеля. Богат, как Крёз. Я бы счастливо жила в свое удовольствие, пока он бродил где-то рядом со своей собакой. Разве можно быть настолько глупой, чтобы отказаться от такой возможности, даже если он слепой?

Тут подошел официант с напитками Пейдж и подносом с фруктами и сыром, которые она не заказывала.

– Что это? – спросила Пейдж.

– Я получил приказание от мистера Бишопа. Он настаивает на том, что малышу нужно кушать. – Мужчина поставил поднос на столик рядом с ней и, казалось, не заметил, как ахнули женщины, лежавшие на соседних шезлонгах. Если они подумали, что она беременна от Мано, их головы наверняка сейчас взорвутся. Что ж, не надо их разубеждать.

– Спасибо, – поблагодарила официанта Пейдж.

– Боже правый, надеюсь, ребенок будет похож на него, – прошептала брюнетка.

Большего Пейдж не смогла бы вынести. Она включила музыку погромче и подумала о том, что все старания Мано повысить ее самооценку оказались напрасными. Потому что сейчас она чувствовала себя такой же уродливой и нелюбимой, как и в тот день, когда узнала, что Уайетт ушел к ее сестре.

Пейдж взяла с тарелки сыр и кусочек маракуйи, потому что ей следовало подкрепиться. Читать она не могла по причине громкой музыки, а громкость убавлять не хотела, чтобы не слышать разговор двух женщин.

Поев, Пейдж решила вернуться в номер, переодеться и пройтись по магазинам, чтобы хоть немного поднять себе настроение. Она поднялась с шезлонга и наконец сняла наушники. К ее великой радости, женщины больше не обращали на нее внимания и обсуждали своих стилистов.

– Ты не собираешься искупаться? – спросила брюнетка свою подругу.

– Нет, – ответила та. – Я только покрасила волосы. Мой стилист сказал, если на них попадет хлор, они позеленеют. К тому же я не большая любительница плавать в бассейне. Откуда мне знать, не пописал ли туда кто-нибудь из детей?

Пейдж постаралась не закатить глаза, услышав ее слова. Шезлонги, на которых загорали две подруги, находились почти у самой кромки бассейна. Обходя их, Пейдж вдруг остановилась, когда поняла, что она так и не искупалась. Положив сумку на пустующий шезлонг и сняв шлепанцы, она рассчитала расстояние и, глубоко вздохнув, со всего разбегу бросилась в воду прямо напротив двух женщин.

Вынырнув, она услышала их крики. Окинув быстрым взглядом блондинку, Пейдж удостоверилась, что та мокрая с ног до головы. Было бы здорово, если бы ее волосы на самом деле позеленели.

Пейдж спокойно вылезла из бассейна и завернулась в полотенце. Уходя, она повернулась к женщинам и слегка помахала им на прощание.

Черт подери. Теперь Пейдж чувствовала себя просто превосходно.


– Давай прогуляемся на пляж, – предложил Мано. – Скоро закат.

– Мне и здесь хорошо, – подсев к нему на диван, ответила Пейдж.

– Возможно. Но через пару дней ты сможешь сидеть на диване и ничего не делать. Ты не сможешь гулять вдоль пляжа Вайкики и любоваться восхитительным закатом.

– Ты прав. А еще там не будет тебя.

Мано прижал ее к себе и поцеловал в макушку.

– Если ты хочешь быть со мной рядом, тогда пошли гулять на пляж.

Пейдж застонала и неохотно поднялась. Мано свистом подозвал Хоку и надел на него поводок. Он надеялся, что Пейдж не заметила, что он положил в карман шорт подарок, который купил для нее. Как он и ожидал, она не воспользовалась его предложением и ничего себе не купила, поэтому он решил взять инициативу в свои руки. Мано не сомневался, что Пейдж никогда не купила бы себе такого красивого и такого дорогого подарка.

Оказавшись на пляже, они разулись и, взявшись за руки, побрели вдоль берега. Мано чувствовал, как остывает жар погружающегося в океан солнца. Волны мягко омывали их ноги, а Хоку весело плескался, убегая вперед.

– Ты был прав, – через некоторое время сказала Пейдж. – Эта прогулка намного лучше, чем диван.

– Я ведь говорил. И обещаю, что будет еще лучше.

Пейдж ничего не сказала в ответ. Когда они отошли на достаточное расстояние от отеля, Мано решил, что настало время вручить ей подарок. Пейдж была, как никогда, молчаливой, и он надеялся, что подарок вернет ей ту восторженность, которой ей так не хватало сегодня.

– Я хочу, чтобы ты закрыта глаза, – сказал Мано. Пейдж захихикала в ответ:

– Тебе не кажется, что, по крайней мере, один из нас должен видеть, куда мы идем?

– Мы уже пришли. Просто стой спокойно и закрой глаза. Если ты не закроешь их сама, я накрою их своей рукой.

– Ладно, ладно.

Мано провел пальцами по ее щекам и коснулся ее густых ресниц, чтобы убедиться, что она закрыла глаза.

– Чудесно. Держи их закрытыми.

– Я так и делаю, – заявила она.

Мано вынул из кармана большую бархатную коробочку, которую приобрел в самом дорогом ювелирном магазине на территории его отеля. Он тихонько открыл ее и, достав оттуда ожерелье, надел его на шею Пейдж.

– Не открывай глаза, – потребовал он, застегивая ожерелье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению