Гарантия на любовь - читать онлайн книгу. Автор: Шэрон Кендрик cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гарантия на любовь | Автор книги - Шэрон Кендрик

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Руки его тряслись, когда он освободил ее от одежды, затем, положив на узкую кровать, разделся сам, не отрывая взгляда от ее лица. Трясущимися руками пошарил в кошельке и нашел презерватив. Неуклюже его надев, будто это был его первый раз, Алек лег на нее сверху, дрожащими руками приглаживая густые волосы. Он вошел в нее с протяжным криком.

Алек начал совершать ритмичные движения – это было райским наслаждением. Сладостью. Прошла, казалось, вечность, прежде чем тело ее напряглось. Наконец Элли замерла, спина ее выгнулась, и – неожиданно – она заплакала.

Только тогда Алек позволил себе расслабиться. За окном гром, казалось, буквально раскалывал небеса. По стеклу застучал дождь. И Алек почувствовал, как тело его точно разлетается на части от самого незабываемого оргазма в его жизни.

Глава 4

Элли перевернула табличку в окне на «Закрыто» и принялась убирать ягоды смородины и стирать иней со стеклянных прилавков кондитерского магазина. Она составила в ряды картонные коробки, подмела пол и сняла кружевной фартук.

А потом направилась в кладовую маленького магазина и, стоя там, заплакала.

Элли знала, что ей невероятно повезло с работой и жильем – она устроилась в магазинчик «Кэнди Капкейкс» почти сразу после увольнения из отеля. И вдвойне повезло, что доброй Бриджет Броди она понравилась и она взяла ее на работу, не заботясь о громком скандале, сопровождавшем ее увольнение. Но сейчас она не могла ощущать благодарность судьбе.

Элли поднялась в маленькую, уютно обставленную квартирку над магазином, и на сердце ее будто лежала бетонная плита. В гостиной висело зеркало, Элли не могла не посмотреть на себя. Здоровый загар уже давно потускнел. Теперь лицо ее было бледным, грудь увеличилась, а кожа, казалось, скоро начнет свисать с тела. Она похудела. Она ничего не ела с утра до полудня, потому что ее тошнило.

Она была беременна от Алека Сарантоса и не знала, что ей с этим делать.

Не важно, что от него не было весточки с тех пор, как он, миллиардер из Греции, покинул ее скромную спальню, оставив ее раздетой в постели. Теперь речь шла не только о ней. Она знала, каково это – жить без отца и нормальной семьи.

Элли мысленно перенеслась в тот ужасный день и миг, когда она, открыв глаза, увидела Алека Сарантоса, лежащего на ней в ее узкой кровати в общежитии для персонала отеля. Его теплая кожа грела ее, он прерывисто дышал, точно после гонки. Элли чувствовала себя так, будто плывет куда-то, а ей хотелось остановить этот момент, чтобы он не кончался.

Элли даже не поняла, что изменилось. Сначала они лежали вместе и были так близки, а в комнате было так тихо, что стук дождя по стеклу казался оглушительным. Она слышала удары его сердца и чувствовала на своей коже его теплое дыхание. Казалось, радость ее искрилась пузырьками, как газировка. Конечно, до этого у нее были отношения с парнями – но никогда еще не доводилось ей ощущать такое удовлетворение и ощущение полноты. Интересно, он тоже это чувствовал? Она потянулась, чтобы кончиками пальцев погладить волосы Алека. И в этот момент она увидела что-то в его глазах – будто он совершил самую большую ошибку в своей жизни. Голубые глаза его, прежде затуманенные удовольствием, превратились в льдинки.

Алек поморщился, даже не стесняясь ее, и осторожно отстранился, удостоверившись, что презерватив в порядке. Элли вспомнила, как зарделась и почувствовала себя абсолютно сбитой с толку.

Мысли ее путались, пока она лихорадочно пыталась понять, как справиться с ситуацией. Однако опыт ее общения с мужчинами был небогат, и уж тем более в отношении миллиардеров из Греции. Она решила, что лучше всего держаться холодно.

Она помнила, как притворялась, что засыпает. Прикрыла глаза ресницами, будто веки ее были налиты тяжестью. Она слышала, как он ходит по комнате, собирая одежду с пола и натягивая ее на себя. Она украдкой бросила на него взгляд из-под ресниц: казалось, он избегал смотреть на нее, будто это было выше его сил.

– Алек? – произнесла Элли спокойно.

Он уже был полностью одет – хотя и выглядел несколько растрепанным. Странно было видеть влиятельного богача в своей комнате, в рубашке, все еще мятой. Он приглаживал руками волосы, кожа его блестела, покрытая испариной пота после секса, но глаза его оставались холодными. Она заметила, что он ищет в карманах ключи от машины. А может, просто проверяет кошелек.

– Это было чудесно, – произнес Алек, и сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди от радости. – Однако это была ошибка, – закончил он, быстро и осторожно улыбнувшись. – Полагаю, мы оба это понимаем. Прощай, Элли.

И в следующий миг Алек ушел, и Элли осталась одна. Он даже не хлопнул дверью, просто прикрыл ее с тихим щелчком, будто специально стараясь не шуметь, и Элли лишь еще больше почувствовала себя униженной.

Она долго не могла пошевелиться, просто лежала в смятой постели, глядя на струйки дождя, стекающие по стеклу, точно потоки слез. Почему она вдруг расплакалась? Потому что все было слишком прекрасно?

Она пошла по коридору в общую ванную комнату, чтобы принять душ, и заодно смыть воспоминания. Однако это было не так-то легко. Казалось, образ Алека живо запечатлелся в ее воображении. Она думала о нем постоянно, даже в самые неподходящие моменты, днем и ночью, вспоминая его прикосновения.

Элли включила свой старенький компьютер и ввела в строку поиска имя организации Сарантоса, которая, казалось, имела отделения по всему миру. Элли, молясь, чтобы он все еще был в Лондоне, стала ждать – и яркий голубой логотип появился на экране. Хм, кажется, он в Лондоне. Если верить сайту, он недавно выступил с докладом «Сделки по слиянию и поглощению» на какой-то важной городской конференции, которая состоялась лишь вчера.

В среду у Элли был выходной, и она поехала на поезде в Лондон. День снова выдался жарким и влажным. Она нашла здание организации Сарантоса без особого труда – гигантский монолит из стали и стекла, устремляющийся в безоблачное голубое небо. Сквозь вертящиеся двери выходили толпы людей, и Элли юркнула в тень, наблюдая, как они направлялись к метро и ближайшим барам. Как женщины ухитрялись так безупречно выглядеть в этой ужасной жаре – и как они могли так быстро передвигаться на этих высоченных каблуках?

Она вошла в здание, и благословенная прохлада кондиционеров овеяла ее. Она видела, с каким удивлением на нее посмотрела безупречно одетая служащая у стойки администратора, но Элли подошла к одному из пухлых кожаных диванов, стоявших в углу холла, а затем с облегчением опустилась на него.

Секьюрити, которого она не заметила раньше, подошел к ней:

– Могу я вам помочь, мисс?

Элли смахнула челку с глаз и вымученно улыбнулась:

– Я просто жду… друга.

– А его имя?

Элли глубоко вдохнула.

– Алек Сарантос, – выпалила она, и тут же увидела настороженное выражение в глазах охранника.

– Я позвоню в его офис и доложу, что вы здесь, – произнес он и направился к стойке администратора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию