Процент счастья - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Маринелли cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Процент счастья | Автор книги - Кэрол Маринелли

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– Не испортишь. Я наброшу на тебя плащ или что-нибудь другое, – пошутила Рейчел. – Да ладно тебе, не переживай. Все будет хорошо.

Когда они с Либби входили в пышный старинный собор, вовсю звонили колокола, а журналисты фотографировали прибывающих гостей. Играл орган, а сама церковь изнутри утопала в белых розах. Рейчел последовала за Либби к скамье, находившейся недалеко от алтаря. Гости переговаривались друг с другом и с нетерпением поглядывали на входную дверь в ожидании невесты.

По правде говоря, Рейчел любила свадьбы, и она не сомневалась, что свадьба Наоми и Севы будет очень красивой.

Поскольку и Даниил, и Сева были очень привлекательными, Рейчел подумала, что гости со стороны жениха будут сплошь писаными красавцами.

Она повернулась и заметила хрупкую красивую женщину, которая скользнула на скамью позади них и тронула Либби за плечо.

– Либби.

– Аня, я так рада видеть тебя, – улыбнулась Либби. – А это моя подруга Рейчел…

– Аня! – воскликнула Рейчел и густо покраснела. Она была настоящей поклонницей Татании на протяжении многих лет и внимательно следила за ее карьерой. – Мне кажется, я смотрела ваши выступления по крайней мере раз десять… Даже двенадцать!

– Рейчел не преувеличивает, – вмешалась Либби. – Как только ты появляешься в Лондоне и у нее самой нет выступлений, она едет смотреть на тебя.

– В Париже я смотрела вашу «Спящую красавицу». И мне очень хотелось бы еще раз увидеть «Жар-птицу», – сказала Рейчел, но Аня отрицательно покачала головой.

– На следующей неделе наше последнее представление.

– Да, я знаю. Я не смогла достать билеты, – тяжело вздохнула Рейчел в надежде, что Аня придет на выручку своей коллеге.

– Они распроданы давным-давно.

Не получив желаемого, Рейчел повернулась и посмотрела перед собой. Она чувствовала, что Либби едва сдерживает смех из-за того, что Аня так холодно отнеслась к пожеланию Рейчел увидеть ее выступление, чем повергла ее подругу в глубочайшее уныние.

– Я тебе говорила, – сказала Либби.

– Говорила, – вздохнула Рейчел.

В ожидании невесты Либби попыталась обсудить планы своей подруги.

– Ты ведь знаешь, что на время декрета меня будет заменять другой преподаватель, – сказала Либби. – Но дело в том, что я постоянно ищу…

– Либби, – оборвала ее Рейчел. – Я не хочу преподавать.

– Тогда чем же ты займешься?

– Не знаю.

Вчера вечером мать задала ей тот же вопрос. Только она добавила что-то вроде: «Я ведь предупреждала, что нужно иметь что-нибудь для отступления».

Рейчел промолчала, но заскрежетала зубами. Она не сомневалась, что мать говорит не о том, что дочери следовало выбрать другую карьеру. Иви Кэрри привыкла искать поддержку у мужчин. Как правило, богатых. Она следила за тем, чтобы мужчина, с которым она встречалась, мог обеспечить ей образ жизни, к которому она привыкла.

В ее жизни была целая вереница приятелей и любовников. Некоторых хватало на выходные, некоторых на пару месяцев. Один выдержал несколько лет.

Он бросил ее мать две недели спустя после того, как Рейчел ушла из дома.

Сюрприз, сюрприз.

Рейчел отмахнулась от мрачных воспоминаний и попыталась сосредоточиться на будущем.

Она не нуждалась в поддержке со стороны и хотела самостоятельно строить свою жизнь.

В ближайшем будущем проблем с деньгами не возникнет. Они ей слишком тяжело дались, чтобы бездумно потратить их. Так что у нее будет немного времени что-нибудь придумать. Рейчел посмотрела на Либби и подумала, стоит ли ей делиться с подругой своей идеей.

– Я подумываю начать вести блог.

– Блог? – удивилась Либби. – Зачем?

– Не важно.

Скамьи понемногу заполнялись, но главным образом справа, где сидели гости невесты. И Рейчел внезапно осенило. Все потому, что жених был сиротой…

Либби рассмеялась, заметив, как поникла Рейчел.

– Я думала, в соборе будет полно соблазнительных русских, – вздохнула Рейчел.

– О, ты всегда можешь рассчитывать на Андре, – заметила Либби.

– Не получится. – Рейчел отрицательно покачала головой, подумав о друге Либби, с которым та училась в колледже и иногда спала. – Разве я не говорила тебе? Он встретил какую-то девушку, и у них все серьезно.

– Да ты что?

– Ага, – кивнула Рейчел. – Они собираются пожениться через две недели.

– Почему мне никто ничего не сказал?

– Так получилось.

– Ну, на этой свадьбе ты не захочешь появиться, – сказала Либби.

Рейчел промолчала и не стала говорить подруге, что не сможет не пойти на эту свадьбу. Она сосредоточилась на церковной службе и сознательно попыталась не думать об Андре.

– Так на ком он женится? – спросила Либби, и Рейчел вдруг захотелось, чтобы у ее подруги начались схватки, чтобы наконец появилась невеста, чтобы что-то случилось, что могло бы избавить ее от необходимости отвечать.

Она не хотела говорить на эту тему.

В шкафу семьи Кэрри было больше скелетов, чем на кладбище.

– Рейчел? – Либби легонько толкнула ее, ожидая получить ответ, но, к счастью, среди гостей начался какой-то переполох. Даниил повернулся к Севе и сказал ему что-то на русском языке. Сначала Рейчел подумала, что приехала невеста, поэтому повернулась в сторону входной двери.

О небо!

Неужели этот шикарный мужчина думал, что может проникнуть в церковь незамеченным?

Высокий, с волнистыми, черными как смоль волосами, он привел присутствующих в замешательство одним своим появлением. Все головы были повернуты в его сторону.

– Кто это? – спросила Рейчел, и ее голос вдруг стал немного сиплым.

– Не знаю, – с недоумением пожала плечами Либби. – Может, это… – Она замолчала, и Рейчел, проследив за ее взглядом, увидела потрясенных Даниила и Севу.

Потом жених и его свидетель нарушили протокол и пошли по проходу вниз, направляясь к таинственному незнакомцу. Гости встали со своих мест, пытаясь разглядеть, куда они идут. Рейчел поднялась на носочки, но ничего не увидела.

– Что происходит? – спросила она.

Либби, единственная, кто не обращал внимания на происходившее.

– Опять, – простонала она и вцепилась в скамью.

– Держись. Следующая будет не скоро, – спокойно сказала Рейчел, пытаясь поддержать свою подругу. Она сама испугалась, но не подавала виду.

– Невеста приехала, – продолжала комментировать Рейчел, пытаясь отвлечь Либби. Она подумала, что теперь, когда появилась Наоми, порядок свадебной церемонии восстановится, но нет. Жених взял свою будущую жену за руку и представил ее своему мистическому гостю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению