Академия создателей, или Шуры-муры в жанре фэнтези - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Косухина cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия создателей, или Шуры-муры в жанре фэнтези | Автор книги - Наталья Косухина

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Может, не стоит? — сделала шажок назад.

Из моей памяти еще не изгладился тот последний раз, когда я поступила подобным образом.

— Смелее, — приободрил меня ректор уверенным, в отличие от моего, голосом.

И я перестала сдерживаться: не знаю почему, но инстинктивно доверилась ему. По комнате сразу поплыл черный туман, закручиваясь в воронку вокруг уважаемого академика. Тот косо смотрел на творимое непотребство, но пока ничего не предпринимал.

А когда я увидела нависающую над ним живую швабру, то поняла — зря. Надо быстрее брать все под контроль!

Однако вредная хозяйственная утварь не позволила мне подобного, решив напасть на главу академии. Все! Вот на этом мое поступление и закончится.

Подскочив к Фаранару, я схватила опешившего мужчину за руки, чуть выше локтя, и перетащила прочь с траектории швабры. Благодаря вялому сопротивлению моему самоуправству, я успела ощутить крепкое, несмотря на довольно пожилой возраст, тело.

— Знаете, вам лучше постоять здесь.

— Уверены? — потешался создатель, пока терпя мои выходки.

Проследив за занявшей атакующую позицию шваброй, я замотала головой.

— Нет, может, лучше немного левее. — И потащила ректора в другую сторону, одновременно с этим пытаясь усмирить швабру как могла.

И откуда только взялась, нехорошая?!

В этот раз утварь была быстрее меня и со всего маха опустилась на голову преподавателя. Я быстро отцепилась от мужчины, предполагая, что ну все, сейчас меня этой шваброй отсюда и погонят.

Но Фаранар развернулся, смерил утварь оценивающим взглядом и, хмыкнув, заметил:

— Это ты зря.

Щелкнул пальцами, но в ответ ничего не произошло. А швабра, объятая моими силами, шмякнула его по лицу.

— Значит, так, да? — прищурившись, посмотрел на нее ректор.

Глядела на утварь и я, только не понимала, что в ней разумного. Возникли подозрения, что ректор немного «ку-ку».

— Побудьте здесь, мы ненадолго отойдем, — совершенно серьезно сообщил мне глава академии.

— Да, конечно, — закивала я как болванчик. — Я тут подожду… если что.

Чувствую, и меня покидает разум.

Мужчина, схватив в руки вырывающуюся швабру, что все порывалась начистить лицо своему пленителю, дошел до ближайшей двери, за которой оказалась кладовка, и, закинув драчунью туда, зашел следом, закрыв за собой дверь.

Послышался удар, звон и грохот, кажется что-то разбилось, помялось и… сломалось. В наступившей тишине я чуть не начала молиться, совсем забыв о том, что я вроде как создатель, хоть и недодела…. Э-э-э необученный.

Ректор скоро вышел обратно. Швабра была спелената чужой силой, а пожилой мужчина выглядел довольно потрепано.

Парадная мантия сбита на плечах, правый рукав задран по локоть, прическа испорчена, и парочка седых прядей неопрятно свисает на холеное аристократичное лицо в морщинах.

Зато в его глазах будто бы горел огонь любопытства и вызова. Возникла сумасбродная мысль, что эта небольшая заварушка ректору даже понравилась.

— Первое испытание вами пройдено, — мимоходом ответил Фаранар, поправляя одежду. Волосы сами по себе собрались в хвост.

— Спасибо, — проблеяла я, пару мгновений таращась на мужчину и механически переставляя ноги.

Все еще находясь под впечатлением, я направилась ко второй двери в комнате.

Прежде чем шагнуть за порог, я подумала о том, что ректор ненастоящий скорее всего. Ну не мог же сам глава академии возиться со мной? Вступить в бой со шваброй? Или мог?

Не-е-е… Точно ненастоящий. И, открыв дверь, я шагнула вперед.

***

Новая комната оказалась небольшой, очень захламленной. Везде лежали книги, странные предметы и вещи. От книжной пыли, что витала в воздухе, я смачно чихнула и лишь затем увидела нового экзаменатора.

За столом, стоящим посреди комнаты, с пучком на голове и выдающимся крючковатым носом сидела женщина, исподлобья глядя на меня. Смутившись из-за неприличного чиха, выдавила из себя приветливую полуулыбку.

В ответ прозвучало недоброжелательное:

— Ну?

— Э… — начала я, не представляя, что от меня требуется.

Вот что за невезение? Никто не говорит, что необходимо делать!

— Садись.

Прямо перед столом появился стул с высокой спинкой, на который, уже настороженно косясь на незнакомку, я и опустилась.

— Я Диара Мур, секретарь и хранитель ключей академии. Ко мне обращаться по всем бытовым вопросам. Я же слежу за дисциплиной, — рассказывала женщина, что-то записывая в своем пергаменте. — Вопросы?

Ну что спросить? Все понятно… почти. Разве что?..

— Скажите, а ректор был на моем испытании?

— С чего бы ему там быть? — проскрипела женщина, ее грязно-пепельного цвета густые брови еще сильнее сползлись к переносице, пока она сверлила меня своими темными цепкими глазами.

Но, учитывая недавний инцидент, меня этим хмурым видом уже не напугаешь. Я облегченно выдохнула после ее слов. Правда, выдох чуть не застрял у меня в горле, когда она еще более мрачно добавила:

— Возможно, и был. Мне неведомы мысли серьезных господ.

Все, теперь я в панике! Сцепив пальцы в замок и нервно осматриваясь по сторонам, я, снедаемая неопределенностью, ждала, когда же мне объявят мой приговор.

— Давай мне руку сюда и высвободи свою силу.

— Может, не надо? — перепугалась окончательно. — Я еще плохо ее контролирую.

— Ты что думаешь, я тут за несколько сотен лет не насмотрелась на создателей? Не льсти себе и шевелись. Нечего задерживать очередь.

Проникнувшись такой отповедью, я послушалась, и черный дымок, выбравшись из-под пальцев, поплыл к Мур, а она его, перехватив, наложила на пергамент, лежавший перед ней.

Тот засветился и, поднявшись в воздух, навзничь рухнул вниз.

— Все, в академию зачислена. Занятия начинаются завтра, все необходимое получишь в библиотеке и канцелярии. Дверь направо — твоя комната.

Посмотрев на мрачный дверной проем, рядом с которым располагалась огромная бутыль со странной жидкостью и стопка непонятных книг… решила улизнуть отсюда, пока никто не передумал о моем зачислении.

Уже закрывая за собой дверь, услышала ругань Мур, странные звуки двигающихся предметов и грохот падающих вещей. Возвращаться и проверять, что же там случилось, благоразумно не стала: меньше знаешь, крепче нервы и лучше аппетит.

— Вот ведь неуправляемая, — услышала я последнюю фразу. — Не зря он лично присутствовал!

***

Комната, в которой я очутилась, имела общую прихожую, а дальше была разделена перегородкой. Одна половина, по правую руку, была занята, левая оказалась свободной. Первое впечатление: серо, уныло, убого и пусто!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению