Будни имперской стражи - читать онлайн книгу. Автор: Матвей Курилкин cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будни имперской стражи | Автор книги - Матвей Курилкин

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Утром, приняв по порции тонизирующего зелья, мы отправились знакомиться с вождем. Мои товарищи с удивлением присматривались ко мне – думаю, мое осунувшееся лицо и красные от недосыпа глаза не слишком сочетались с бодрым видом и жаждой деятельности, которую я демонстрировал благодаря только что выпитому зелью. Шеф очень подозрительно принюхался ко мне, а потом прямо спросил, не угощал ли меня шаман грибами, позволяющими общаться с богами? Я объяснил, что да, угощал, но не совсем грибами. Шеф, по-моему, разницы не уловил, но громко возмущаться не стал. Сообщил только, что если буду злоупотреблять, он меня по возвращении отправит к Свенсону на полную очистку организма.

Вождь орков оказался личностью не менее колоритной, чем их шаман. Со скучающим видом выслушав наше приветствие, он без церемоний обратился к Тиллэ:

– Я бы хотел, девочка, чтобы ты объяснила, что такое творится в дурных головах твоих соплеменников в последнее время? Особенно меня интересуют эти, которые возле лагеря устроились. Раньше, значит, вполне дружески общались, в гости друг к другу народ отправляли, торговали неплохо, а теперь они нос воротят. Дошло до того, что пару раз их молодежь нас пограбить пыталась! Это уже вообще ни в какие ворота! Я думал, это у наших крыша поехала, а Огрунхай говорит, что оно везде так. Мне интересно, как к этому император относится? Мы от столицы далеко, новости доходят долго. Политика межрасовая поменялась, а мы и не в курсе? Император-то что по этому поводу говорит?

Мать Сенней даже немного покраснела, но ответила твердо:

– Император пока не хочет вмешиваться во внутриэльфийские дела, уважаемый Корхай. Он надеется, что мы разберемся с проблемами сами. Но ситуация теперь такова, что безболезненно вмешаться он и не может. Кто-то настраивает моих соплеменников против остальных рас. Я не совсем понимаю, какие цели преследуют эти существа, но боюсь, что ничего хорошего ждать не приходится. Я бы сказала, что руками эльфов готовится восстание, если бы не знала точно – у эльфов, даже если мы объединимся, нет никаких шансов на успех. Помимо того факта, что народ не поддержит эльфов в этом безумном начинании, есть еще такие банальные вещи, как императорская гвардия и корпус магов. Какими бы хорошими бойцами ни были мои соплеменники и как бы неожиданно они ни выступили, эта затея обречена на провал. Природные маги мало что могут противопоставить боевым. Тем не менее, мы со спутниками сейчас направляемся на поиски неких документов, которые должны охладить горячие головы моих соплеменников. И как видите, нам хотят помешать.

– Насчет магов ситуация изменилась, – вмешался шаман. – Мы тут с Сархом поработали ночь и выяснили, что эту проблему они, возможно, уже решили. Вот эта зверушка, которую так нежно поглаживает господин сержант, выведена совсем недавно. В ее крови содержится вещество, благодаря которому можно защититься от любых магических воздействий. Мы, к сожалению, не смогли пока выделить его в отдельный препарат, но, думаю, у заговорщиков было гораздо больше времени да и возможностей.

Шеф, Ханыга и Тиллэ удивленно уставились на крысодлака, который, не обращая внимания на всеобщий интерес, жмурился от удовольствия, когда я почесывал ему голову. Шаман нахмурился:

– Это известно императору?

– Нет, Корхай, мы нашли зверя буквально накануне отъезда и почти случайно. Не думали, что это так важно. – Шеф так укоризненно посмотрел на меня, как будто это я уговорил его сокрыть крысодлака от начальства.

– А сведения, между тем, важные. Ладно, это я беру на себя. Мы давно не кочевали, думаю, пора посетить столицу. Детишки порадуются. Пожалуй, сегодня же снимемся. Теперь нужно подумать, как помочь вам. Я правильно понимаю, что наши остроухие друзья не дадут вам спокойно добраться до тех документов?

– Наши остроухие друзья, – недовольно передразнила Тиллэ, – вежливо проводят меня до дома, откуда под любыми предлогами больше не выпустят. В крайнем случае, применят силу.

– Я так и думал. Есть один вариант, но я не уверен, что он вам понравится, – задумчиво проговорил орк. – Хитрухай, организуешь маскировку?

Шаман весело заулыбался, а мы со спутниками настороженно переглянулись.

Спустя два дня, на ночном привале, шеф, который до того относился к вождю орков довольно почтительно, уже совершенно не стеснялся в выражениях. С учетом того, что возмущаться приходилось вполголоса, это могло бы выглядеть смешно, если бы мы с Тилле, Ханыгой и даже крысодлаком не разделяли бы его недовольство. Мы сидели среди разнообразных тюков и с трудом жевали полусырое мясо. За эти два дня такая диета надоела невероятно, но, пожалуй, если бы приходилось терпеть только это, мы вели бы себя более сдержанно. Идея вождя, хоть и оказалась вполне действенной, ни оригинальностью, ни изяществом не отличалась. Маскировка, о которой говорил Корхай, предназначалась вовсе не нам.

Эльфы, как и предвиделось, не пожелали выпустить из виду Мать Сенней. Командир вежливо, но непреклонно сообщил, что они не могут оставить Мать Сенней без соответствующей свиты и будут сопровождать ее до самой столицы. Вождь на это ответил, что его племени как раз пришла пора посмотреть на ее достопримечательности: молодняк, дескать, подрос уже, а центра цивилизации до сих пор никто не видел. В империи существует такая традиция – время от времени всем селением или, в случае орков, всем племенем наведываться в главный город – чтобы далекие от цивилизации существа могли в очередной раз убедиться, в какой великой империи они живут. Заодно провожали тех молодых, которые пожелали учиться чему-то такому, что на месте не выучишь. «К тому же у нас образовался некоторый излишек товаров, который мы надеемся сбыть оседлым народам, раз уж уважаемым эльфам они больше не нужны», закончил вождь свои объяснения.

Пожалуй, я бы сильно удивился, если бы орки не нашли кандидатуру на роль шефа. В качестве меня и Тиллэ выступили две юные орчанки – у них нет клыков, так что здесь шаман обошелся обычными, немагическими методами маскировки. Как выяснилось, за время обучения в столице он, помимо прочих своих увлечений, занимался еще игрой в театре. Так что обращаться с пудрой, краской для волос и одеждой он умел вполне профессионально. Самым слабым звеном оказался Ханыга. Под его габариты подходили только совсем маленькие дети, да и среди тех пришлось долго выбирать. Однако и с этим кое-как справились, на роль Ханыги выбрали одного пятилетнего карапуза, который отнесся к своему заданию очень ответственно. Бедняге пришлось выдержать неприятную процедуру покраски, чтобы цветом кожи походить на зеленого гоблина, да к тому же ему сбрили все волосы на голове – гоблины пышной шевелюрой похвастаться не могут. Тем не менее, он все равно был очень доволен – ему наконец-то дали имя, хоть и необычное. Ханыга тоже был очень горд, что в племени орков у него появился тезка. Таким образом, для неискушенного взгляда вся наша компания продолжала находиться среди орков. Причем поскольку при маскировке почти не использовалась магия, распознать подлог магическими средствами было почти невозможно – в отряде эльфов мы заметили несколько магов, которые крайне подозрительно рассматривали издалека наши «копии», однако тревоги не поднимали. А приблизиться им никто не позволял – орки демонстративно не желали общаться с бывшими друзьями и на свою территорию их не пускали. Конечно, надолго эта маскировка все равно не могла обмануть эльфов, но мы надеялись, что к тому времени, как они поймут, что их обвели вокруг пальца, мы будем уже достаточно далеко, чтобы нас нельзя было догнать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению