(рассказы, сказки)
Сказка “В стране “раз, два, три” написана Борисом Юрьевым и Дарией Юрьевой. Остальные сказки и рассказы написаны Борисом Юрьевым.
ЧАСТЬ 1. ВРЕМЯ ПЕРЕМЕН
ЗНАКОМСТВО С ГОРОДОМ
По установившейся традиции Михаил приезжал из Москвы в Ригу на выходные дни. Каждую пятницу поздним вечером, когда сын уже спал в соседней комнате, Катерина дремала на диване с зажженным светом, ожидая долгожданного звонка в коридоре коммунальной квартиры, и, услышав шаги, спешила открыть дверь, чтобы поскорее обнять и накормить мужа. Следующее утро начиналось с выхода «в люди». Вечером посещался находящийся поблизости какой-нибудь ресторан, чаще всего подвал c названием «Таллин». На следующий день организовывался семейный досуг. Поздним вечером в воскресенье Михаил вылетал в Научный Городок. Работники аэропорта, привыкшие к встречам и расставаниям влюбленных, с улыбкой оформляли проездные документы. В понедельник Катя высыпалась. В течение недели забот хватало на работе, дома и по воспитанию сына. В конце недели наступал праздник. Можно было расслабиться и забыть о делах. Возвращаясь из Болгарии, у Катерины осталось несколько дней отпуска и она приехала в Научный Городок, как к себе домой. Позвонив в Ригу, она удостоверилась, что дома все в порядке, и друзья и родные терпят ее отсутствие. Оставленная для присмотра дома, подруга бодро сообщила, что с сыном все в порядке и беспокоиться не о чем:ученик с двойкой в дневнике и с рапирой в руке готов к великим делам.В переводе красноречивое сообщение означало, что у сына на учебу не хватает времени, но, несмотря на чрезмерную занятость, у него имеются успехи в спортивной секции, а ее бойкие команды адекватно воспринимаются.
В субботний день, гуляя под руку с женой по центру Научного Городка, Михаил вспомнил свой первый приезд в Ригу, когда Катерина показывала ему старый город и рассказывала о достопримечательностях. Пришло время познакомить ее с городом, в котором он жил. Он остановился посреди площади, через которую проходила магистраль с несшимся по ней грузовиком, и простер руку, указывая на двухэтажное строение, стоящее за дорогой.
– Мы находимся на главной городской площади,– как заправский гид, начал рассказывать муж. – По законам зодчества город начинается с центральной площади, вокруг которой возводится церковь, мэрия и торговые ряды. По такому принципу строилось в древности и наше поселение, нарушенное Отечественной войной тысяча восемьсот двенадцатого года. При отступлении, Наполеон сделал прощальный залп из пушки и разрушил колокольню. Церковь, источник нравственного и духовного просветления, не восстановили. После реконструкции, на втором этаже устроили столовую, а на первом этаже обосновались магазины. Память в народе, о тех временах, осталась и, памятуя о наказах жителей, каждый новый мэр в честь полководца, освободителя земли русской, гнавшего вражьи силы из России, при вступлении в должность выходит с предложением переименовать поселение, дав ему имя, в честь Кутузова. Пока серьезных изменений, в рассмотрении старой затеи с переименованием города, не происходит. Воз и ныне там, что не удивительно. В России долго запрягают. Напротив бывшей церкви, как форпост, в течение столетий, стоит дирекция тонкосуконной фабрики, претендуя на главенствующую роль в развитии города. За столовой, бывшей церковью, вглубь и вправо, расположено существующее кладбище, заслоненное частной застройкой. С левой стороны в следующем квартале стоит ничем не примечательная мэрия. В Городе, разбитом по сферам влияния на микрорайоны, среди частных строений возводят типовые кирпичные и панельные пятиэтажные дома. Из-за обилия одноэтажных зданий, окруженных фруктовыми садами, поселение причисляется к дачному местечку, в котором в летнее время количество жителей удваивается за счет отдыхающих. В местечке весело. В летние месяцы за счет приезжающих выручка от продажи спиртных напитков превышает месячную зарплату, выдаваемую проживающему населению.
Разбросанность новостроек говорит о достаточном количестве площади и перспективности строительства. Развитие города и застройка жилой зоны происходит в зависимости от вклада шести научных институтов, тонкосуконной фабрики и гигантского химического комбината, который выпускает разнообразную продукцию, в основном для опыления растений. Учебный институт и два техникума растят кадры для своих производств. Научный сектор с инфраструктурой неофициально называют Научным Городком, что тоже не соответствует истине. Точное название поселения, близкое основной массе людей, работающих на тонкосуконной фабрике и химическом комбинате и, объединяющее всех проживающих, звучит, как Великий Град. Предприятия соревнуются не только с Научным Городком, но и между собой, создавая собственные дворцы-клубы и базы отдыха. Должности директоров предприятий считаются номенклатурными и рассматриваются как трамплины для последующих постов заместителей министров соответствующих министерств. Испокон веков на фабрике выделывают сукно для генералитета, на химкомбинате изготовляются медицинские препараты, большинство из которых экспортируется за рубеж. Озеро, расположенное между промышленными предприятиями называется Бисерным.
До сих пор Михаил говорил чистую правду. Дальше, внутренне посмеиваясь над собой, он понес околесицу, произнося первое, что приходило на ум.
– В центре города раскинулось озеро Бисерное. У его чистых вод, очарованные красотой местности, любили собираться на берегу в специально построенном дворце приезжие царские рукодельницы, чтобы вышивать бисером и отдохнуть от столицы. Отсюда название озера Бисерное, у которого, они надолго оставались на праздники и увеселительные пикники.
Расположенный в центре города водоем внушительных размеров, используемый для оборотного водоснабжения тонкосуконной фабрикой, к которому подошли Петровы, не имел ничего общего с озером Бисерное. Его следовало бы лучше называть Бисерное – Бис. В это озеро Михаил не рекомендовал бы даже окунуться. Бисерное озеро, как таковое, в действительности существовало, но оно располагалось, числясь, своего рода «изюминкой», в семи километрах от Великого Града, в дачном поселке, но какое это имело значение? Под дворцом понималась, огороженная проволокой тюрьма, стоящая рядом с дирекцией тонкосуконной фабрики, а под царскими рукодельницами – ссыльные. Не обмолвился он ни словом о бывшем владельце фабрики германского происхождения с русской фамилией Бабкин, выжимающим последние соки из работниц. Заключенным безвыездно разрешалось за гроши вырабатывать сукно для высшего командного состава армии. Впоследствии тюрьма была переименована в общежитие, а рядом возникли новые бараки. С химическим комбинатом дело обстояло не лучше. Не стоило упоминать, что в отдельные периоды, чаще ночью, химкомбинат производил несанкционированные выбросы в атмосферу, особенно в пасмурные дни, когда нависшие тучи полностью заволакивали небо. Находясь на границе опытных земель института, Михаил видел однажды, как собака переходила через канаву, выходящую из химкомбината и впадающую в речку. Пес вошел в воду, покрытый густой шерстью, а вышел, искупавшись в жидкости, без шерсти, совсем облезлым. Шерсть, попавшая в воду, была гладко обрита. В глаза бросилась, ранее скрывавшаяся под шкурой, неестественная худоба.