Джинн из пивной банки - читать онлайн книгу. Автор: Алина Беломорская cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джинн из пивной банки | Автор книги - Алина Беломорская

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

И все бы хорошо, но с появлением Алефа что-то нарушилось в спокойном течении жизни юноши. Викинг при каждой встрече с Мадсом сыпал угрозами, желая отомстить за нанесенную ему когда-то обиду. Вызывал на настоящий бой с мечами, невзирая ни на какие-либо доводы приятелей. Грета тоже пыталась увещевать отца, но в ответ получила запрет на игру в футбол и даже рядом находиться с этим негодяем. До открытого боя дело не дошло. Вмешались дружинники, пытаясь усовестить опытного воина, пожелавшего поднять оружие на мирного жителя, который не сумеет как следует защититься. Но Алефу теперь было все равно. Свою злость он никак не мог унять, она в нем только множилась. И он решил действовать скрытно.

Что-то тенькнуло совсем близко от Мадса. Стрела! Она подрезала ветку куста, мимо которого только что прошел юноша. Мадс оглянулся. Тихо. Ни звука. Он поднял стрелу.

«Да, жизнь становится все веселей», – невесело подумал Мадс, ускорив шаг, теперь уже пытаясь петлять между деревьями. Кто знает, сколько у Алефа стрел?! Хорошо, что он плохой лучник.

Войдя во двор, Мадс воткнул чужую стрелу в землю и направился в дом. Но резко остановился, услышав сзади рык.

– О, добряк Ульв почуял руку злодея, – заметил Рэндал, выходя из-под навеса навстречу своему помощнику, держа в руках несколько поленьев.

Теперь и Мадс обратил внимание на вздыбившуюся шерсть волка, стоявшего возле стрелы.

– Рэндал, за что он меня так ненавидит? Ведь я увидел его здесь впервые.

– Ты видел его раньше, – не согласился старик, опуская дрова на землю.

Глаза Мадса распахнулись от удивления.

– Ты видел его, – повторил провидец. – И узнал. Помнишь, ты говорил, что тебе знакомо его лицо?

– Да, мне так показалось, но как ни пытался вспомнить, где я с ним встречался, ничего не вышло, – пожал плечами Мадс.

– И не вспомнил бы. Я сегодня снова ходил на место твоего приземления, – старик достал из мешочка травину, скрученную спиралью. – Она меня туда вывела. Там я собрал по кусочкам обрывки твоей памяти, в которых еще сохранились кое-какие воспоминания о будущем, вернее, о твоем прошлом. Ты действительно пил датское пиво и что-то держал в руках, какой-то сосуд или кубок, на котором были изображены викинги с оружием на палубе драккара.

Мадс взял протянутую, уже сухую, спиральку из травы, растер в ладонях, вдохнул ее аромат, и вдруг ясно увидел свое прошлое.

– Это была банка с пивом, произведенным в Дании. Точно! А на ней были нарисованы несколько викингов. Один из них был с боевым топором. Его-то я и ударил от досады, что приятели меня покинули. Банка согнулась вместе с рисунком. А потом, правда, я пнул ее подальше, чтобы не видеть получившееся из-за сгиба искаженное лицо. Мне оно показалось очень злым. Но как это связано с Алефом?

– Нарисованный викинг с топориком и Алеф очень похожи, вроде близнецы. У рисовальщика это получилось случайно, но дух Алефа будто ожил в твоем времени. И тут же получил удар сначала кулаком, потом ногой. Вот он и взбунтовался, – пояснял далее Рэндал.

– Ага, получился эдакий джинн из пивной банки, – догадался юноша.

– Верно. Вот только усмирить такого, как ты называешь, джинна почти невозможно. Хотя, – в голосе лекаря появились нотки надежды, – может быть, ты и сможешь.

– А если не смогу? Я ведь не знаю, как усмирять джиннов, – растерянно сказал Мадс.

– Не надо было его будить. Зло только и ждет повода и случая, чтобы его выпустили, – Рэндал подошел к стреле, достал ее из земли и сломал.

– Не буди лихо, пока оно тихо, – вспомнил поговорку Мадс.

– Да, – согласился лекарь, – но я тебе еще не все сказал. Здесь, в одиннадцатом веке, Алеф будет тебя преследовать без всякого повода с твоей стороны, постоянно угрожать твоей жизни, а в двадцать первом – досаждать и напоминать о себе какими-нибудь каверзами. Пока не исправишь своей ошибки. Ведь это ты первый проявил злость. Надо было просто поставить кубок, вернее банку, в положенное место, а не злиться попусту на тех людей, которые на ней нарисованы. Там, – старик махнул рукой в неопределенном направлении, – нет их вины.

– Я никогда об этом не думал, – потрясенно промолвил Мадс. – Даже не подозревал, что такой, казалось бы, безобидный поступок вызовет такую реакцию. Но как теперь все исправить? Подскажи мне, Рэндал!

– Ты должен сам это понять, – прозвучал мудрый ответ.

– Но Алеф может убить меня прежде, чем я пойму и исправлю ошибку! – Мадс носком осторожно задел обломки стрелы.

– Это так, от его коварства, подкрепленного желанием отомстить, трудно найти убежище, – ответил Рэндал, направляясь к скамейке у дома.

– Значит, выхода нет? – почти обреченно спросил Мадс.

– Выход есть всегда, как и вход.

– Ты его знаешь, если заговорил об этом, – с уверенностью ответил юноша.

– Я хочу сохранить твою жизнь. Но могу это сделать, только отправив тебя в двадцать первый век. Мне будет жаль с тобой расставаться. Ты отличный помощник, и мог бы стать хорошим лекарем. Но я вижу опасность для тебя и хочу помочь тебе избежать ее.

– В двадцать первый век? Домой? И это возможно? Но как? Может, и ты со мной? – посыпались вопросы на Рэндала.

Провидец поднял руки, будто защищаясь от града слов, останавливая их поток.

– С тобой? – засмеялся. – Нет, мне ни к чему так торопиться: из одиннадцатого века и сразу в двадцать первый! Это мое настоящее время и пусть все идет своим чередом. А ты, ты хочешь остаться здесь навсегда? Из-за Греты, может быть?

Мадс недолго размышлял.

– Я благодарен тебе за то, что ты помог мне приспособиться к нынешней жизни. Я-то думал, что попал в безвыходное положение, к свирепым и страшным викингам, но они оказались не такими, как я представлял. А Грета мне нравится. Она красивая, смелая, бесхитростная девушка. Но знаешь, Рэндал, я бы выбрал жизнь в двадцать первом веке, если это возможно. К тому же, Грета выбрала себе в мужья Джеспера. Она об этом ему сказала, и он счастлив.

– Значит, ты не любишь Грету? – уточнил старик, желая самому избежать ошибки, разлучив влюбленных.

Мадс опустил глаза. Ему не хотелось врать человеку, который, казалось, видел всех насквозь. Человеку, который стал для него другом.

– Не любишь, – с облегчением выдохнул Рэндал.

Оба молчали: старик и юноша. Каждый думал о своем принимаемом решении. Ни одному из них не хотелось ошибиться.

Наконец, рука Рэндала легла на плечо Мадса.

– Я хочу показать тебе выход. Но должен предупредить о двойном риске. Во-первых, ты должен быть честным, а во-вторых, – суметь перепрыгнуть глубокое ущелье шириной около тридцати футов.

– Тридцать футов? – поразился Мадс. – Но это мировой рекорд по прыжкам в длину! И причем тут честность?

– Видишь ли, рунный камень, которого ты должен достичь, находится на скалистом морском берегу, всего в нескольких милях отсюда. Много лет назад часть скалы дала большую трещину, образовав ущелье, но в море не рухнула. Этот огромный осколок стал недосягаем для людей ни со стороны моря, ни со стороны суши. Но именно на нем загадочным образом появился огромный камень с руническим письмом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению