Вход в лабиринт - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Молчанов cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вход в лабиринт | Автор книги - Андрей Молчанов

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Пшел вон, кретин пьяный, или завтра погоны на стельки пустишь!

Узрев в моем удостоверении формулировку «референт заместителя министра», страж порядка мгновенно скукожился, растерял начальственную стать и рыпнулся к выходу. Но уже за стеклом захлопнувшихся дверей я узрел его прощальный взор, обращенный ко мне. Взор был в состоянии расплавить вольфрам. Но я легко и радостно его выдержал. Впервые я урезонил сволочь с милицейскими полномочиями, дал пинка зарвавшейся держиморде, каким, впрочем, несть числа, и впрок ли им такие уроки – вопрос. Сколько раз я сталкивался с этими урками в погонах, у которых вместо ножа, приставленного к боку, имелась вежливая формулировочка: мол, гражданин, пройдемте для выяснения вашей наличности…

Домой, однако, шел гордый, в превосходном расположении духа.

Поднялся на свой этаж, вышел из лифта, с брезгливым негодованием втянув в ноздри смрад родного подъезда: смесь хлорки и теплого, приторно-резкого запашка от испарившийся за батареями мочи случайных, по нужде, пришельцев.

Аммиачно-оранжерейная атмосфера планеты Венера.

Едва вставил ключ в замочную скважину, уловил какое-то движение у себя за спиной, но, прежде чем осознал зловещую суть его, был прочно прижат к дверному полотну напавшими на меня неизвестными громилами, чья весовая категория на порядок превышала возможность отпора с моей стороны.

Я попытался дернуться, отрывая прилипшую к холодному и шершавому дерматину обивки щеку, и мысли понеслись вскачь: «Вычислили! Арест, наручники, кончена история!» – но в следующий миг на горло мне морозно и колко легла отточенная сталь ножа и сипловатый голосок нашептал:

– Тихо, дурик! Дверцу растворяй и – вперед, не доводи до греха…

И я, с некоторым облегчением уяснив, что дело пахнет квартирным разбоем и как-нибудь вывернемся, послушно открыл дверь, после чего был выпихнут в полумрак прихожей. Следом завалились еще четверо, направляющими тычками сопроводив меня в гостиную и повелев сесть в кресло. Подвинув стул, напротив меня разместился лысый, с шишковатым черепом тип в длинном, едва ли не до пят, кашемировом пальто. Рожа у типа была зловещей, а черные навыкате глаза блестели злобным сарказмом.

– Ну что, Юра, думал, все с рук сойдет? – изрек он, оскалив мелкие, желтоватые зубы.

Я ошибся с версией разбоя: окружившие меня типажи замерли выжидательно и посягать на целостность моего имущества явно не спешили. То есть ко мне заявились стандартные братки с целью неясных пока разбирательств.

– Да, я Юра, – сказал я по возможности твердым голосом. – Будем знакомы, поскольку вижу вас впервые.

– Так это ж не он, – прозвучала внезапно вялая реплика из-за моей спины.

Главарь бандитов, нахохлившись, как старая ворона, в своем пальто с распахнутыми отворотами-крыльями, повел настороженный взор в сторону подавшего голос соратника.

– Как это? – спросил, невольно поперхнувшись и коротко, недоуменно кашлянув.

– Ну, я все понял, – сказал я. – Вам опер нужен? Который тоже Юра?

– Предположим, – сухо ответили за моей спиной, затем щелкнул выключатель, и полутемную комнату озарил свет.

– Так, а я здесь при чем? – произнес я равнодушно. – Я купил эту хату, а Юра съехал.

– Куда? – последовал резонный вопрос.

– В Америку, – честно ответил я.

– И куда именно в Америку?

– Не доложил, – сказал я. – Но оставил номер своего телефона. Можете ему позвонить. Он ответит, я пробовал.

Боковым зрением я различал внешние приметы братков, отмечая их явную провинциальность и даже ущербность. На одном красовалась широкополая шляпа, словно позаимствованная из реквизита служащего итальянской мафии времен Великой депрессии, а другой переминался в круглоносых черно-белых туфлях из того же пошлого гардероба. Столь откровенное подражание киношным стереотипам меня озадачило: современных бандитов давно отличал привившийся вкус к «Армани» и к «Валентино».

– Вот крыса… – донеслось определение в адрес моего дружка, а следом разразилась эмоциональная дискуссия. Из ее фрагментов я уяснил, что Юра хитро подставил под удар милиции тайную базу одной из группировок, а после того как помещение очистили от задержанных бандитов и провели в нем поверхностный обыск, вновь пробрался туда, нашел заначку и тиснул из нее немалые, чувствовалось, ценности.

По обилию информации, выложенной на голом чувстве, мне окончательно стало понятно, что вломились ко мне неучи и неумехи, еще не постигшие основы сомнительной профессии, на которую сподобились по убожеству своему и темноте. И веяло от них неуверенностью, угловатостью и неслаженностью, что, впрочем, не уменьшало нависшей надо мною опасности. Эти, в отличие от профессионалов, были непредсказуемы, они полагались на экспромт и не скрывали эмоций, а потому могли обрушить все кипевшие в них страсти на мою безвинную голову.

– Что же, – оборвал словопрения мрачный главарь, – давай позвоним ему в Америку, где тут у тебя телефон?

– Слушай, – сказал я, преисполняясь злости и мигом вспоминая стиль своего общения с хулиганами. – Я тебе повторю: я не при делах. И если ты здесь с вопросами, а не с гоп-стопом, то вспомни понятия и звони со своего аппарата, я не фраер локшовый, чтобы ваши заморочки своими бабками закрывать.

– Ты чего там о понятиях базаришь? – взвизгнул психованный голос за спиной. – Ты кто, тля, в натуре?!

– У меня три приговора, и как слова говорить, научен, – отозвался я. – Вон шкаф. Первый ящик. Там копии судебных бумаг, ознакомься.

Тут я уяснил, что по оплошности и той же лени своей природной не уничтожил ни старый свой паспорт, ни иные документы, должные находиться или в состоянии бездоказательной золы, или по крайней мере вдали от места моего обитания.

Изучить документы группировщики не побрезговали. Я же, в опасении нечаянной порчи моей шкуры по недоразумению, продолжал давить монологом.

– И если надо, – вещал я мерным голосом, – на вопросы ваши за меня ответят воры. Слепой и Татик. Только надобно знать, с кем я сейчас непонятку разруливаю.

Известные воровские клички я произнес с полной внутренней уверенностью, ибо этих неведомых мне персонажей хорошо знала деловая Лена. Кроме того, ее муженек-итальянец принимал их в Штатах по общим мутным делам, и, коснись чего, на их протекцию я мог бы теоретически рассчитывать. Хотя для залетевших ко мне ершистых воробьев калибр этих пушек был несообразно масштабен.

– Так у тебя все условно… – произнес бандит, вскользь ознакомившись с финальными строками документов.

– Потому что по уму разведено, – жестко ответил я.

Глава кодлы, очевидно, озадачился и резко сдал командные позиции, обратившись ко мне уже вполне дружеским тоном:

– Да я вижу, что ты парень правильный и очком не жидкий, чего заводиться? А что у мента хату купил – бывает. А он это… Знакомый твой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению