Даже сыну Дантеса приходилось расплачиваться за страшный поступок своего отца. Один из русских в Париже предлагал ему выйти к барьеру на тех же кровавых условиях, на которых дрался Пушкин с Дантесом (двадцать шагов между противниками).
И еще одно наказание. Несмотря на природную красоту и внешний лоск, несмотря на блестящую карьеру, Дантес, всегда пользовавшийся успехом у прекрасного пола, так и не смог полюбить ни одну женщину. Вынужденная женитьба на Е.Н. Гончаровой была первой и последней в его жизни.
По материалам Ю. Ракова
Неизвестная любовь Байрона
В ставшем библиографической редкостью собрании сочинений Байрона 1904 г. читаем: «В любопытном, но сомнительной достоверности сочинении под заголовком “Жизнь, сочинения, мнения и времена достопочтенного Д.Г.Н. Байрона ” находим рассказ о неудачной попытке Байрона спасти от позорной жизни одну грузинскую девушку, купленную им за 800 пиастров на рынке рабов».
Президент грузинского общества Байрона при тбилисском университете Инесса Мерабишвили три года посвятила изучению этой темы.
В каждой женщине Байрон искал идеал красоты, который для него был воплощен в Медее.
Не исключено, что именно поиск новой Медеи остановил взгляд Байрона на 13-летней невольнице-грузинке в Греции в 1809 г. Не только красота юной рабыни, но и слезные мольбы о спасении покорили Байрона. Девочка рассказала, что она дочь богатого тбилисца, похищенная курдами, и что родители ничего не пожалеют за одну встречу с нею.
Поэт не раздумывая выложил требуемую сумму.
Надо сказать, что такие жесты вообще были свойственны Байрону. В Греции он выкупал турецких пленников и, отправляя их на родину, писал паше: «Когда дело касается гуманности, для меня все одинаковы – и турки, и греки». Это позволило Байрону быть в хороших отношениях с пашой, что имеет значение для нашей истории.
Итак, девочка жила в Греции под покровительством Байрона, который искал возможности отправить ее на родину. Но караваны в Грузию шли примерно раз в три года. Настойчивость Байрона приводит его к встрече с ирландским торговцем шелком Генри Флетчером, который бывал уже в Грузии и вновь собирается туда. По праву старого знакомства (поэт и купец ранее вместе путешествовали) Байрон просит ирландца вернуть девочку родителям и вручает ему большую сумму денег «за труды». Флетчер соглашается, и Байрон предосторожности ради переодевает девушку в мужской костюм. Не до конца доверяя Флетчеру, он предупреждает ее о возможных неприятностях. В одежду девочки он зашивает драгоценности и щедро снабжает ее деньгами. Для страховки втайне от Флетчера он вручает одному из слуг купца письмо, в котором просит тбилисского агента Флетчера сообщить независимо от хозяина о результатах путешествия. Обещанием отправлять письма с дороги он заручается и от спасенной невольницы.
Однако первая весть пришла спустя 9 месяцев. Байрон узнал, что Флетчер прибыл в Тбилиси, но о девочке ни слуху ни духу.
В конце концов Байрону сообщают, что Флетчер изнасиловал девочку. Он не выпускал наложницу из строго охраняемого экипажа. Бедняжка даже не знала, что побывала в Тбилиси. Стали известны и планы Флетчера – вернуться вместе с обесчещенной грузинкой в Европу через порт близ Константинополя.
Байрон шлет турецкому паше просьбу встретить ирландца и спасти девушку. Паша с энтузиазмом откликнулся на это послание, и вскоре Байрон получил известие, что прибывшего в Турцию Флетчера бросили в темницу, а девушку оставили под надежным надзором. Вскоре Байрон встретился с ней.
Поэт вновь обещает вернуть ее на родину, но прежде отправляет подлечиться на остров Крит в сопровождении греческого священника, разумеется, оплачивая все расходы.
Поэт-романтик Д.Г.Н. Байрон
Вскоре Байрон получает трагическую весть – девушка скончалась и похоронена на Крите. Он отправляет деньги на сооружение надгробия. Есть надежда отыскать это надгробие, и тогда прояснится тайна имени девушки. В те же дни Байрон пишет матери, что нанял известного баварского художника. Как предполагает критик Эрнст Кольридж, речь шла о создании портрета грузинки. К сожалению, портрет утерян, и, кажется, безвозвратно. «Стихи под портретом» в русском переводе публиковались лишь однажды в начале прошлого века.
По материалам В. Сариашвили
Похоронен ли Гоголь заживо?
Николай Васильевич Гоголь… Легенда, связанная с его смертью, заставляет содрогнуться: похороненный заживо… Чтобы сразу развеять миф, скажем, что эта версия не нашла документальных подтверждений.
Долгое время считалось, что Николай Васильевич завещания не оставил, но на самом деле оно было: Гоголь составил его за 7 лет до смерти. В частности, он писал: «Завещаю тела моего не погребать до тех пор, пока не покажутся явные признаки разложения. Упоминаю об этом потому, что уже во время самой болезни находили на меня минуты жизненного онемения, сердце и пульс переставали биться».
Гоголь в последние годы своей жизни сильно пал духом: не принимал знакомых, оставался по ночам один, много времени проводил в молитвах, плакал, постился, думал о смерти, старался оставаться в кресле, считая, что постель будет для него смертным одром.
Летаргического сна в момент смерти не было. Почему же тогда при перезахоронении в гробу обнаружили скелет с повернутым набок черепом?
В мае 1931 г. в связи с ликвидацией части некрополя у Данилова монастыря состоялось перезахоронение Николая Васильевича Гоголя. На церемонии присутствовали многие литераторы: Всеволод Иванов, Юрий Олеша, Михаил Светлов и другие. Когда вскрыли гроб, всех поразила необычная для покойника поза.
Н.В. Гоголь в 1841 г. (Портрет работы русского художника первой половины XIX в. А.А. Иванова)
Но в этом нет ничего удивительного. Как объяснили специалисты, первыми обычно подгнивают боковые доски гроба. Они самые узкие и непрочные. Крышка под тяжестью грунта начинает опускаться, давит на голову погребенного, и та поворачивается набок на так называемом атлантовом позвонке. Профессионалы по эксгумации утверждают, что такую позу покойников они встречают довольно часто.
Перезахоронение писателя породило много толков. Посетившие могилу литераторы не обнаружили там тяжелого камня, напоминавшего очертаниями Голгофу. Не увидели они также и черного мраморного креста. Они исчезли. А через 20 лет камень появился на могиле писателя Михаила Булгакова. Тогда и вспомнили булгаковскую фразу из письма: «Учитель, укрой меня своей чугунной шинелью!» И это объясняется просто. Вдова Булгакова камень обнаружила случайно среди обломков в сарае гранильщиков Новодевичьего кладбища. Зная любовь мужа к Гоголю, попросила перенести его на могилу.