Как долго молчало сердце - читать онлайн книгу. Автор: Лия Аштон cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как долго молчало сердце | Автор книги - Лия Аштон

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Элинор размышляла, не стоит ли прикоснуться к нему. Глядя на девушек, пользующихся популярностью в школе, она предполагала, что это легко – рассеянно положить руку на плечо своего кавалера во время обеда или прижаться к нему на автобусной остановке.

Но Элинор Картрайт не входила в число этих девушек. И не знала, что делать.

Досада заставила ее еле слышно пробормотать:

– Я люблю тебя.

Джейк отшатнулся.

Не та реакция, на которую она рассчитывала. В животе у нее все сжалось.

– Нет, не любишь, – сказал он.

– Да, – возразила Элинор, в этот раз отчетливо. – Люблю.

Он покачал головой:

– Ты просто растеряна из-за…

– Из-за мамы? Нет. Я знала это и раньше. Она хотела, чтобы я тебе сказала.

Джейк отошел, повернулся к ней спиной и уперся руками в стол, на котором лежали клавиатуры, жесткие диски и еще куча вещей, которые Элинор затруднялась назвать.

Краем сознания она понимала, что должна бы плакать, но вместо этого почему-то была спокойна.

Ей нужно уйти, прямиком через изгородь, что разделяет их дома, назад, в свою комнату. Завтра утром она вернется сюда, сделает вид, что ничего не было, и все вернется на круги своя.

Но Джейк скоро уезжает! Все уже никогда и никуда не вернется.

– Я думаю, – с бешено бьющимся сердцем сказала Элинор, – что ты тоже можешь меня любить.

Услышав это, Джейк повернулся и вдруг оказался рядом, нависая над ней.

– Тебе пора идти, Элинор. Твой отец будет волноваться.

Нет, не будет. Отец не заметит, даже если она разденется догола и побежит на улицу.

Джейк был так близко.

Элинор нравились его широкие плечи и мускулистая грудь.

Некоторые симпатичные девушки это тоже замечали, но Джейку было неинтересно. И она была рада – по-настоящему рада, – когда он отвергал их заигрывания. Джейк посвящал все свое время компьютерам, поэтому его прозвали чудиком.

Но Элинор не считала чудиком парня, который в данный момент стоял перед ней в одних трусах.

Джейк был ее лучшим другом. Он смешил ее и помогал с математикой, которую Элинор ненавидела, а она, в свою очередь, помогала ему с английским, который ненавидел он. Они были командой.

Она любила Джейка. И ей необходимо было выяснить, любит ли он ее.

– Элинор, пожалуйста, тебе пора…

Джейк не успел закончить – она поцеловала его.

Ну, ладно, попыталась поцеловать. Элинор поднялась на цыпочки, закрыла глаза и подалась вперед, но ее губы лишь мазнули его по щеке.

Люди, которые вас любят, не говорят: «Тебе пора».

И не уклоняются от поцелуев.

Элинор сковало унижение. Губы ее застыли в нескольких миллиметрах от его лица.

– Нет, я не могу это сделать. Я…

О чем он говорит? Элинор едва расслышала Джейка, так как в ее голове кто-то кричал: «Дура! Дура! Дура!»

Как она могла поверить в то, что он ее любит?

Она не красавица. И не так чертовски умна, как он.

Она не умеет элегантно одеваться, как девочки, пользующиеся популярностью. Она не умеет флиртовать, не способна поцеловать парня.

Ей лучше уйти. Ей вообще не стоило приходить сюда.

Не говоря ни слова, Элинор обошла Джейка, взобралась на его кровать и уже почти вылезла в окно, когда до нее дошло, что он молчит.

Вообще-то она надеялась, что он попросит ее остаться.

Элинор обернулась. Одна ее нога болталась снаружи, юбка задралась, но ей было все равно. Разве Джейк это заметит?

Он смотрел на нее. Его взгляд был полон. Полон чего?

Сожаления?

Нет. Она обманывает себя. Она знает, что это такое.

Жалость. Несомненно.

И у нее не было желания оставаться здесь.

Элинор спрыгнула на землю и, хотя ей отчаянно хотелось побежать, медленно пошла к своему дому. Не оборачиваясь.

Позже, когда ей так и не удалось заплакать, она все-таки нашла позитивный момент в этом кошмаре.

Ее мать была убеждена, что абсолютно во всем можно найти что-нибудь хорошее. После ее гибели Элинор начала в этом сомневаться. В истории с Джейком положительный момент тем не менее присутствовал.

Она больше никогда его не увидит.

Глава 1

Сидней, Новый Южный Уэльс

Наши дни

Это была засада.

Джейк Доннер знал это. И члены совета директоров, которые наблюдали за ним с одинаково непроницаемыми лицами, тоже это знали.

Давно это планировалось? Несколько часов? Дней? Недель?

– Нет!

Он счел, что этого более чем достаточно.

– Джейк, выбора нет. – Это сказала сереброволосая Синтия Джордж, в прошлом исполнительный директор одного из крупнейших банков Австралии. Ныне она занималась тем, что входила в советы директоров по всему Сиднею.

Пока она сверлила его взглядом, который можно было охарактеризовать как стальной, Джейк вспоминал, как он стремился заполучить ее в свой совет.

Вряд ли его состояние можно было назвать тревожным. Чертовски страшно – куда точнее.

Однако он пожал плечами:

– Ищите.

Джейк заставил себя откинуться на высокую спинку мягкого кожаного кресла, пытаясь принять безразличный вид. Но его мышцы были напряжены, и он боролся с инстинктивным желанием вскочить и начать мерить шагами зал заседаний компании «Армада софтвэр».

То, что происходило сейчас, было не похоже на его обычные встречи с советом директоров. Раньше все сводилось к тому, что обсуждались темы, которые интересовали Джейка. И он поздравлял себя с тем, что в свое время принял правильное решение и постепенно отошел от чрезвычайно скучного мира бизнеса, основанного им же самим. Сейчас Джейк владел двадцатью восемью процентами акций фирмы, с его подачи был назначен исполнительный директор, также в этот момент внимательно глядевший на него, и, собственно, весь совет директоров, представлявший элиту сиднейского делового мира. Почти все они вложились в «Армаду». Это давало ему возможность уделять минимальное внимание ежедневной рутине. Пусть болят головы у экспертов в этой области, а он будет заниматься тем, что у него получается очень хорошо, – программированием.

Всего лишь минуту назад такой подход Джейк считал идеальным.

Финансовый директор подтолкнул к нему папку с документами.

– Есть вариант, Джейк. Мы сокращаем количество сотрудников на двадцать процентов.

Если учесть, что в одном лишь этом небоскребе трудятся более двух тысяч человек, это чертовски много.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию