Смерть в Вентуотер-Корте - читать онлайн книгу. Автор: Кэрола Данн cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть в Вентуотер-Корте | Автор книги - Кэрола Данн

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Если необходимо.

– Еще мне нужно поговорить с леди Вентуотер и леди Марджори. Однако вашу дочь увидеть сегодня, как я понимаю, нельзя. Я вновь приеду завтра. Мой констебль останется здесь. К сожалению, я вынужден просить всех не покидать поместья до моего возвращения.

– Хорошо. – Лорд Вентуотер, видимо, смирился с неизбежным.

Либо невиновен, либо очень в себе уверен, решил Алек после ухода графа. Впрочем, пока не важно. Сейчас главное – не уснуть во время разговора с леди Вентуотер.

Алек позвонил, но лакей куда-то исчез. Наконец он явился: открыл двери и пропустил вперед горничную с тяжелым чайным подносом.

– Распоряжение мисс Дэлримпл, сэр, – объявил слуга.

– Господи, благослови эту женщину! – Алек кинулся к заварочному чайнику, точно лис к курятнику.

Пайпер шустро повторил маневр начальника.

– Не обедал, сэр, – пояснил констебль.

Бутерброды были вкусными: нарезанный треугольниками хлеб без корочки, намазанный анчоусной пастой «Услада джентльмена».

– Вы хоть поспали ночью больше двух часов, – проворчал Алек, наливая себе вторую чашку.

Чай оказался не слабеньким «Седым графом», а крепким «Дарджилингом» – видимо, Тринг на кухне расстарался. Замечательно. Просто живительный напиток.

К тому времени, как лакей объявил о приходе леди Вентуотер, воскресший Алек был готов ко всему. Тем не менее ее красота застала его врасплох.

Мисс Дэлримпл упоминала, что графиня молода и хороша собой. Но все же он не ожидал увидеть фигуру Афродиты, отчетливо обрисованную платьем из крепдешина, и прелестное лицо скорбящей Мадонны. Печальные темные глаза молили об участии.

Неудивительно, что граф взял ее в жены, Аствик воспылал к ней страстью, а леди Марджори приревновала. Неприязнь лорда Беддоу, возможно, родилась из самой настоящей сексуальной зависти, хотя сам он вряд ли это сознавал. Фенелла Петри на фоне графини выглядела тусклой свечкой на фоне ослепительного солнца.

Впрочем, леди Вентуотер была скорее не солнцем, а луной. «Не оттого ль бледна, что так устала на небеса взбираться, землю озарять?»… Кажется, Шелли? Алеку больше была по вкусу Дэйзи Дэлримпл. Не красивая, а просто миловидная – зато не трагичная, а жизнерадостная, она напоминала ему Джоан, которая никогда не унывала, даже из-за нехватки денег или опасностей войны.

Выходит, исчезновение мучителя ничуть не приободрило леди Вентуотер. Почему? Неужели мисс Дэлримпл неверно все истолковала, и на самом деле молодая графиня была добровольной любовницей Аствика? По виду не скажешь, что ей хватило бы сил прорубить лед, однако она довольно высока, а отчаяние способно любого сделать атлетом.

Алек приветствовал графиню, та в смятении огляделась.

– Я думала… Мне говорили, здесь Дэйзи. Мисс Дэлримпл. – Низкий бархатистый голос прозвучал умоляюще.

– Она и правда здесь была, но ее сменил мой констебль. Пригласить вам кого-нибудь? Даму или горничную?

– Мисс Дэлримпл, пожалуйста. – Графиня кусала губы. – Можно ее вернуть?

– Разумеется, леди Вентуотер.

Они ждали. Алека разбирало любопытство.

– Вы давно знаете мисс Дэлримпл? – не удержался он.

– Вчера познакомились, но она очень… simpatica, как говорят итальянцы, – отзывчивая. Она уже стала мне другом.

Если чужой человек так быстро стал графине другом, то ей и правда очень одиноко в доме мужа. Впрочем, неудивительно! Муж и его сестра подозревают леди Вентуотер в неверности, пасынок мачеху ненавидит, а падчерица видит в ней соперницу. Что бы она ни натворила, Алеку стало ее жаль.

– Вы знаете, что мисс Дэлримпл активно помогала мне с расследованием? – решил предупредить он.

Графиня кивнула.

– Уверена, Дэйзи отдается любому делу всей душой. Она не из тех, кто будет стоять в стороне и наблюдать, – робко улыбнулась леди Вентуотер.

С таким боевым характером можно и в беду попасть, про себя отметил Алек.

Вскоре в гостиную торопливо вошла запыхавшаяся Дэйзи.

– Мистер Флетчер, я вам нужна? Я еще не все перепечатала.

– Леди Вентуотер попросила вашего присутствия.

– Ой, Аннабель, я вас не заметила. Конечно, я побуду с вами.

Дэйзи села на диван рядом с Аннабель и порывисто взяла ее за руку. Какая холодная! И немного дрожит.

Инспектор напустил на себя самый грозный вид и ринулся в бой.

– Стивен Аствик вас шантажировал, леди Вентуотер?

– О, нет, денег он никогда не требовал.

– Шантажисты не всегда вымогают деньги.

– Наверное. Да, можно назвать это шантажом. Стивен угрожал меня… выдать, если я не соглашусь… не стану… – Аннабель запнулась и судорожно сжала руку Дэйзи.

– Если не станете его любовницей. Вы стали?

– Нет! Я все отнекивалась и отнекивалась. Ужасно! Он хотел не столько меня, сколько отмщения. Мечтал любым способом разрушить мою жизнь.

– Отмщения?

– Я уже отказывала Стивену и раньше. Однажды, давно, он попросил моей руки, а потом, в Италии, попытался… но мой… мой первый муж заставил Стивена отступить. Думаю, Руперт знал о Стивене что-то такое, чего тот не хотел выносить на люди.

– Два сапога пара, – проворчал инспектор, и Дэйзи сверкнула на него глазами.

К ее удивлению, Аннабель выпрямила спину и ринулась защищать первого мужа:

– Неправда, Руперт ни за что не стал бы никого шантажировать! Он лишь использовал свои знания для моей защиты.

– Прошу прощения, спишите мою бестактность на сильную усталость. Что именно Аствик грозился рассказать лорду Вентуотеру?

– Это не имеет ни малейшего отношения к вашему расследованию, – с достоинством ответила Аннабель.

– Как пожелаете. Оставим пока эту тему. Вы отрицаете, что не выносили Аствика и боялись его?

– Не отрицаю. Он был чудовищем.

– Вашей ненависти хватило бы даже на убийство?

По телу Аннабель прошла дрожь, ее рука вновь крепко сжала ладонь Дэйзи.

– Возможно. Не знаю. Если бы я понимала, как убивают… Вы хотите сказать, что он утонул не случайно?

– Прорубь, весьма вероятно, сделали намеренно.

– Зачем мне это? Стивен мог не утонуть, а просто искупаться. Говорю же, разрушить мою жизнь он хотел гораздо сильнее, чем… соблазнить меня. Стивен сразу же пошел бы к Генри. Я ничего бы не выиграла.

Да, вот именно. В голове у Дэйзи зазвучали единственные строки из «Гамлета», которые она помнила со школы: «Достойно ль смиряться под ударами судьбы, иль надо оказать сопротивленье и в смертной схватке с целым морем бед покончить с ними?» [1] Вот только у Аннабель не вышло бы покончить с бедами, если бы лорд Стивен просто вымок до нитки. На взгляд Дэйзи, Аннабель была вне подозрений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию