– Кто? Надеюсь, ты говоришь не о высших силах?
– Ты что-то имеешь против высших сил?
– Нет, но на них нельзя полагаться, – сказал Быков. – Они непредсказуемы, как погода.
– В таком случае положись на меня, – торжествующе улыбнулась Морин. – Я обо всем позаботилась.
За время похода она заметно похудела и стала еще более привлекательной, несмотря на царапины, обгоревший нос и отсутствие косметического камуфляжа. Каждую свободную минуту англичанка хваталась за блокнот и ручку, спеша записать мысли, приходившие ей в голову во время переходов. А по ночам она отдавалась Быкову с такой страстью, словно он был единственным мужчиной на Земле.
Впрочем, в определенном смысле так оно и было. Они остались совсем одни. Полагаться можно было только на самих себя. Тогда о чем говорит Морин?
Быков спросил ее об этом. И узнал, что перед тем, как покинуть хижину, она вручила Пато золотое кольцо с рубином и попросила его отправиться в ближайший поселок, чтобы позвать на помощь. Быков очень обрадовался и долго хвалил Морин за сообразительность. Ни он, ни она не подозревали, что их надеждам не суждено сбыться. Пато действительно отправился в город, но там зашел пропустить стаканчик, потом другой, третий… и теперь валялся в подворотне с вывернутыми карманами и проломленным черепом. На этом его миссия завершилась. Он отправился в Леса Счастливой Охоты, где к его услугам было все, кроме сгубившего его алкоголя.
Что касается Быкова и Морин, то они то и дело поглядывали вверх и прислушивались в ожидании вертолета, который вот-вот появится в небе.
А пока этого не произошло, они все шли и шли вперед, потому что не принадлежали к числу людей, которые способны сидеть сложа руки, пока другие выполняют за них работу.
С пропитанием, как ни странно, проблем не было. Быков, городской житель, любитель комфорта и немножечко сибарит, прекрасно освоился в роли охотника. Этому способствовал некоторый опыт, приобретенный им в Австралии во время поисков буньипа. В любом случае, голодать путешественникам не пришлось.
Дойдя до конца плато, они ступили на низменность, где каменистая почва начала постепенно переходить в зеленые луга и рощи. Там на глаза им попались вискаши – серые зверьки, очень похожие на кроликов, но с длинными хвостами. Обитали они на холме, поросшем высокой травой. Там, среди нагромождения камней, густых шарообразных кустов и кривых деревьев, темнело несколько отверстий, в которых Быков опознал вход в норы. Был вечер, и виксаши как раз собрались попастись под покровом темноты. Одни стояли столбиками, другие прыгали по склонам холма, чутко поводя ушами. Подкрасться к ним сумел бы разве что хищный зверь на мягких лапах, поэтому Быков избрал другую тактику.
– Оставайся здесь и держи Бадди, – велел он Морин. – И не позволяй ему лаять, ладно? Иначе оба останетесь без ужина.
Не таясь и не стараясь производить как можно меньше шума, скорее наоборот, Быков поднялся на холм, облюбованный вискашами. Разумеется, зверьки разбежались по своим норам. Быков расположился на камне и стал ждать, сохраняя тишину и полную неподвижность. В руках он сжимал копье.
В мягких лучах закатного солнца мир был розовым и сказочно-красивым. Не верилось, что все в нем построено на том, что одни поедают других, но так оно и было. Люди, животные, растения, даже камни – все жили за счет других. Убийство ради пропитания было нормой.
Вискаша возникла так незаметно, что сам момент ее появления ускользнул от внимания Быкова. Просто только что зверька не было, а потом он вытянулся столбиком возле своей норы, почти неотличимый от камня. Уши короче, чем у кролика, на носу – черная поперечная полоса, как будто вискаша разжигала у себя очаг и выпачкалась сажей, прежде чем отправиться на вечернюю прогулку.
Расчет Быкова оказался верным. Зверек никогда прежде не видел людей, поэтому любопытство пересилило осторожность. Вне всякого сомнения, вискаша сначала почуяла, а потом и увидела возле норы человека, однако продолжала сидеть, задумчиво почесывая светлое брюшко. Нос шевелился, принюхиваясь, глаза смотрели прямо на Быкова. Наивный зверек полагал, что успеет удрать, если незнакомец протянет к нему руку. Он не знал, что такое копье. И это копье, стремительно вылетевшее из полумрака, стало для вискаши полной неожиданностью.
Последней в ее жизни.
Шестикилограммовой тушки хватило на то, чтобы насытились и люди, и собака. Утром они доели остатки мяса и снова тронулись в путь. Не прошло и часа, как Быкову опять пришлось взять в руки мачете, чтобы прокладывать дорогу через труднопроходимые заросли. Бадди бежал впереди, пробираясь между корнями и переплетенными ветками с ловкостью гусеницы. Правда, длинная рыжая шерсть его была усеяна сором и колючками, а кое-где скаталась в комья, которые невозможно было разодрать даже с помощью расчески. Быков старался не думать о том, куда денет пса по завершении похода. Ведь пока что он сам не знал, вернется ли из джунглей на обетованную землю цивилизации.
Солнце было в зените, когда маленький отряд достиг берега реки. Вдоль другого берега раскинулись заросли, похожие на глухую зеленую стену, и казалось, будто невидимая граница разделяет два мира: тихий, зеркальный – речной, и шумный, буйный – лесной.
– Искупаемся? – предложила Морин, снимая со спины рюкзак.
– Можно, – согласился Быков, следуя ее примеру. – И даже рыбы наловим.
– У тебя есть спиннинг?
– У нас есть футболки. Я покажу тебе, как это делается.
– Иногда мне кажется, что ты вырос среди дикой природы, – сказала Морин, стаскивая джинсы.
Быков уселся на землю, чтобы разуться.
– Если верить в теорию перерождения, – сказал он, – то все мы дети матушки-природы. Нужно только разбудить в себе первобытные инстинкты.
– Отличная идея! – воскликнула Морин. – Покажи, каким ты можешь быть диким, Дима.
На ней не осталось ничего, кроме трусиков. Быков поспешно перевел взгляд на медленно текущую, сверкающую на солнце воду, в которой отражалась пышная растительность джунглей. Может, это и есть рай? Может, все люди на их планете ведут род от Адама и Евы, как уверяет Ветхий Завет?
Морин подошла к Быкову сзади и обняла, прижимаясь мягкой грудью к его спине. Вода в реке была такой же гладкой, как листья кувшинок, над которыми носились мухи и стрекозы.
– Нам надо перебраться на другой берег, – сказал Быков, вставая.
– Успеется, – шепнула Морин, не выпуская его из объятий.
– Постой, не надо… Я так не могу…
– Как «так»?
– Мне кажется, что кто-то следит за нами из чащи. – Быков кивнул на противоположный берег. – Индейцы или кто-то еще…
Морин фальшиво расхохоталась:
– Ну и скромник мне попался! Мы среди дикой природы. Значит, и любовь тоже должна быть дикой.
– Нет, это не для меня, извини. Кстати, куда подевался наш Бадди? – Радуясь, что появился повод отстраниться от англичанки, Быков завертел головой по сторонам. – Бадди! Бадди! Ты где, приятель?