Бенвенуто Челлини - читать онлайн книгу. Автор: Нина Соротокина cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бенвенуто Челлини | Автор книги - Нина Соротокина

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Отчаянная минута! И тут Бузбакка сознался, что никаких драгоценных камней у него нет, серебряный стакан полон икры. Все рассмеялись, а он один плакал от стыда. Но кончился восход на гору неожиданно хорошо. Падающей под откос лошади удалось встать на ноги, вторую смогли со временем вылечить. Четверо немецких дворян, видя беды итальянцев, выслали им подмогу. Вся компания достигла «дичайшего пристанища», наверное, какой-нибудь хижины в горах, где обсушились, отдохнули и поужинали.

Далее шли города Лахен, Цюрих, Лозанна, Женева. Они понравились Бенвенуто, но только о Цюрихе он написал любовно: «Сурик, город изумительный и чистенький, как ювелирное изделие». В Лионе отдыхали целых четыре дня. Бузбакка встретил тех, кому вез письма, а Бенвенуто заплатили все деньги, потраченные им на гонца. Теперь был прямой путь в Париж к королю.

Столица Франции встретила Бенвенуто холодно. Вначале он пошел к своему другу живописцу Россо, рассчитывая, что тот поможет ему попасть на прием к королю. У Россо был трудный характер, в Риме он со всеми перессорился, уехал во Францию и стал там придворным художником.

– Зря ты приехал в Париж, Бенвенуто, – холодно сказал Россо при встрече. – Сейчас идет война, и наши безделки никому не нужны.

Вот те раз… В Риме Бенвенуто оказывал Россо «величайшие одолжения, какие человек может делать человеку», когда Россо потерял все заказы, буквально спас его от голода, потом ссудил крупной суммой денег, а теперь вместо благодарности он корчит из себя важного барина. Встретиться с Франциском I помог другой художник. Бенвенуто зовет его Згуаццелла, на самом деле это Андреа Кьяцелла, ученик Андреа дель Сарто. Ждать аудиенции его с Франциском I пришлось долго, потому что Россо интриговал против своего бывшего друга, но Бенвенуто дождался своего часа.

Встреча с королем состоялась в его загородной резиденции Фонтенбло. Их величество был приветлив и милостив, проговорили почти час, но видно было, что Франциску сейчас и впрямь не до ювелирных заказов. Обещаний было много, но все «на потом, когда кончится война», а пока король собирался в Лион. Тем не менее он дал распоряжение своему казначею, чтобы Бенвенуто тоже взяли с собой.

Что делать – поехал в Лион. Это путешествие было не без пользы, потому что Бенвенуто снискал глубокую симпатию высокопреосвященства кардинала Ипполито, сына Альфонса I, герцога Феррарского. Кардинал проводил с Бенвенуто много времени и все уговаривал: мол, не огорчайся, умей ждать. Он предлагал ему пока пожить в аббатстве в Лионе, там будут все удобства. Кончится же когда-то эта проклятая война!

Но Бенвенуто не умел ждать, не умел жить без работы. Кроме того, он заболел «легонькой горячкой» (знать бы, что это такое) и еще страдал желудком, и вообще ему осточертели французы, их разговоры, их обещания. Он хотел назад, домой. Видя, что в Лионе Бенвенуто не удержать, кардинал Феррарский дал ему денег на изготовление в Риме серебряных кувшина и вазы. Вот и весь навар от такого сложного и мучительного путешествия.

Дома

16 декабря 1537 года Бенвенуто вернулся в Рим. К его удивлению, там его ждала масса заказов, верный Феличе постарался. Бенвенуто стремился работать на заказчиков высочайшего ранга – пап, королей и герцогов, клиентура Феличе была проще, зато многочисленнее. В отсутствие хозяина он открыл взамен старой новую мастерскую, она была просторной и более пригодной для работы. На короля Франциска Бенвенуто больше не рассчитывал, работы дома и так сверх головы, но вначале он принялся за обещанные кардиналу кувшин и таз.

Подмастерье Джироламо Распуччи, который ездил с ним в Париж, тоже работал в мастерской. Поскольку за поездку он ничего не заработал, Бенвенуто выставил ему счет, вполне, кстати, справедливый. Подмастерье был должен хозяину 70 скудо. Договорились и подтвердили договор соответствующей бумагой, что Распуччи будет выплачивать Бенвенуто каждый месяц по 3 скудо, при заработке в 8 скудо. Все записи Распуччи вел сам. Я так подробно описываю денежные дела, потому что сам Бенвенуто в этом вопросе был очень дотошен. Работа и оплата за нее всегда рядом, как две лошади в упряжке. Два месяца Распуччи аккуратно платил, а потом ему это надоело, и он ушел из мастерской, бросив недоделанные заказы.

Бенвенуто пришел в ярость. Он не звал Распуччи в путешествие, подмастерье сам напросился, а теперь налицо такая неблагодарность! Вначале Бенвенуто решил сам наказать мерзавца и ни много ни мало «отрезать ему руку», и сделал бы это, но друзья отговорили. Понимаете, какие вокруг этого клубились страсти. Те же друзья посоветовали подать в суд, что и было сделано. Разбирательство продолжалось несколько месяцев, но суд Бенвенуто выиграл, и Распуччи пошел в тюрьму.

Ах, лучше бы Бенвенуто не был столь настойчив! Но если дело касалось справедливости, он был готов на все. Мастерская продолжала работать в полную силу, у Бенвенуто было восемь работников, деньги текли рекой. Поступил и очень ответственный и интересный заказ – сделать украшения из золота и драгоценных камней для важной дамы – супруги синьора Джероламо Орсини Браччано. Бенвенуто пишет об этом с придыханием, потому что сын этой пары – Паоло Браччано – стал со временем мужем Изабеллы, дочери герцога Козимо I, у которого Бенвенуто работал последние годы жизни. При написании этих строк Бенвенуто не подозревал, как ужасна будет судьба красавицы Изабеллы. Паоло удавит жену собственными руками в замке Черрето за прелюбодейство. Но все это имеет к нашему повествованию косвенное отношение.

В самый разгар работы Бенвенуто неожиданно получил письмо из Франции от кардинала Феррарского. «Бенвенуто, дорогой друг наш. В минувшие дни этот великий христианнейший король вспомнил о тебе, говоря, что желает иметь тебя на своей службе. На что я ответил, что ты мне обещал, что всякий раз, как я пошлю за тобой для службы его величеству, ты тотчас же приедешь. На эти слова его величество сказал: “Я хочу, чтобы ему было послано удобство, дабы он мог приехать, как того заслуживает такой человек, как он”, и тотчас приказал своему адмиралу, чтобы он велел казнохранителю выплатить мне тысячу золотых скудо». Судя по стилю, Бенвенуто цитирует письмо по памяти, поэтому не будет греха, если я расскажу концовку своими словами. При разговоре присутствовал кардинал де Гадди, который вылез вперед и заявил, что уже выслал Бенвенуто деньги и что он уже в пути. Если слова кардинала чистая выдумка, то напиши мне сразу, потому что «я свяжу нитку наново и устрою, чтобы тебе дали деньги, обещанные этим великодушным королем».

Как мог на такое послание отреагировать Бенвенуто? «Теперь пусть видит мир и кто в нем живет, – пишет он в своей книге, – сколько могут зловредные звезды с супротивной судьбой над нами смертными. Я и двух раз не говорил за все свои дни с этим дурачком кардиналишкой де’Гадди…» Это «глупое чучело» выступило перед королем с единственной целью, чтобы показать, что и он-де, Гадди, при никчемности своей тоже интересуется искусством». И так далее и тому подобное, в книге ругани Бенвенуто на целую страницу, однако ответ кардиналу Феррарскому был очень вежлив и сдержан. Бенвенуто написал, что про де Гадди ничего не знает, но если его высокопреосвященство призовет его в Париж, то он приедет не раздумывая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию