Тринадцатый череп - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Данилова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тринадцатый череп | Автор книги - Светлана Данилова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Шизлу в сердце очень больно кольнула жалость от такой просьбы и от разъяснений. Он, естественно, хотел принести мальчишке этот большой каравай, раз уж обещал доставить ему радость. Но все равно боялся, что Гиант, не сдержит свое обещание и съест весь хлеб.

– Гиант, хорошо, я принесу тебе его. Я свое слово держу. Но и ты не вздумай соврать мне. Если ты обманешь меня и слопаешь этот каравай до утра, я тебя прогоню обратно к твоим родителям. И пойдешь ты туда пешком… Мне же не нужен слуга, который меня обманывает. Где это вообще видано, чтобы пацан своего слова не мог сдержать, – говорил Шизл, добавляя для подстраховки всевозможные мотиваторы, которые приходили ему в голову.

– Я не буду есть хлеб до утра, Шизл, – в очередной раз пообещал Гиант. – Я просто положу его с собой рядом на кровать и засну.

– Ладно, уговорил, – сдался Шизл. – Гиант, откуда вообще такие извращенные желания у тебя? Будто сто лет не ел. Ты вроде не выглядишь таким уж недоедающим. Неужели и правда так с едой было туго в твоей семье? Только не ври мне и не прибедняйся. Не люблю нечестных…

– Сейчас вроде нормально с едой. А вот не так давно после наводнения вообще еды не было. Никакой практически, – начал свой рассказ Гиант, и глаза его заметно погрустнели. – У меня самая младшая сестра совсем слабенькая была. Три года ей было. Так и померла она от голода. У соседей наших двухлетний мальчик тоже умер. Так они им кормили других своих маленьких детей, говорят…

– Все, хватит, Гиант, не продолжай больше эти ужасы рассказывать, – перебил Шизл, который явно не ожидал услышать такой жуткий рассказ. – Мне очень жаль твою сестру, поверь. Я не думал, что настолько все серьезно было из-за наводнения. Я принесу тебе сейчас хлеб. Но наш уговор ты помнишь.

С этими словами Шизл пошел, взял хлеб, вернулся к пареньку и положил рядом с ним каравай. Гиант сначала прижал каравай к себе, затем положил его рядом с собой, накрыл его одеялом до середины и обнял сверху рукой. «Так обнимает, будто это любимая жена рядом лежит, а не хлеб», – подумал Шизл и обратился к парнишке:

– Эй, Гиант, только крошки потом с матраса стряхни, хорошо? А то мой слуга подумает, что я на его кровати кур кормил.

Но Гиант уже спал. Поняв, что мальчишка не слышит его, Шизл погасил свет и вышел из комнаты, полный размышлений от неожиданных событий сегодняшнего дня.

Глава 7
Вселенская кража

С утра Шизл проснулся и какое-то время просто лежал в кровати, выстраивая в голове по порядку, что он должен сегодня сделать. Нужно было зайти к Тоту, поскольку, когда Шизл накануне отправил ему информацию, что задание выполнено, брат попросил заглянуть к нему с утра на следующий день. И тут он вдруг вспомнил про Гианта, мысль о котором как-то не сразу пришла в его голову. «Е-мое! Я и забыл совсем, что я вчера этого пацана подобрал! – подумал Шизл с некоторым огорчением. – В голове не укладывается, почему я не смог от него отбрыкаться и что мне теперь с ним делать. Столько времени на него вчера потратил вместо того, чтобы делами заниматься или просто отдыхать!»

Размышляя таким образом, Шизл умылся и спустился вниз, испытывая явное желание плотно позавтракать, поскольку накануне он даже не поужинал, взбудораженный внезапным появлением Гианта в его жизни. Войдя на кухню, он увидел там мальчишку за столом и своего слугу Сераписа, который уже пришел в дом для выполнения своих обязанностей. Шизл понял, что Гиант уже познакомился с прислугой и вовсю болтал с ним. С его появлением разговоры внезапно смолкли. Серапис первым нарушил молчание:

– Приветствую тебя, Шизл! Мне Гиант сказал, что ты ему разрешил съесть все на столе. Я не стал его прогонять, потому что для тебя я все равно приготовил новую еду, – отрапортовал Серапис, поскольку у него в глубине души были сомнения насчет правдивости слов мальчишки, который непонятно откуда появился в кухне и, прежде, чем поздороваться, начал трескать все, что не прибито. – Ты где будешь есть? В комнату отдыха тебе отнести, как обычно?

– Спасибо, Серапис. Я как раз очень голоден, не поверишь как! Давай лучше мы Гианта подвинем, и я тут поем вместе с ним. Садись и ты с нами. Гиант будет тут жить пока что. Поэтому вам часто придется видеться и общаться. Так что поешь с нами, Серапис. Заодно поближе познакомитесь. За едой оно как-то проще мосты наводить. Правильно я говорю, Гиант? – спросил Шизл и игриво ткнул паренька в плечо.

– Угу, правильно. За едой, по-моему, все проще… А не только мосты наводить, – ответил жующий и довольный Гиант.

– Осмелюсь тебя спросить, Шизл, а чем занимается Гиант? – спросил Серапис, который не был сильно доволен появлением паренька, и его интересовало, какую роль он займет в доме.

– Пока ничем не занимается, – ответил Шизл, – но, думаю, найдем дело и ему. Я вообще планирую сделать его своим помощником. Но вот в чем конкретно он мне будет помогать, я еще пока что и сам не знаю. Если у тебя есть какие-то дела, которые тебе трудно успевать делать, можешь передать их Гианту, кстати. И тебе полегче будет, и он уже при деле окажется.

– Я тебя чем-то прогневил, Шизл? – расстроенно спросил Серапис. – Поэтому ты хочешь меня прогнать и заменить на Гианта?

– Ты что, с ума сошел, Серапис? – удивился Шизл. – Откуда тебе такая мысль в голову пришла? Кто может тебя заменить? Мы с тобой уже очень давно вместе, и ты знаешь все про мои привычки в еде. И готовишь ты очень вкусно. Гианта я скорее буду использовать для каких-нибудь личных поручений. Просто, поскольку он у нас появился, я предложил тебе передать часть твоих обязанностей ему, пока у него других дел нет. Что ты сразу так огорчился?

– Ну, я просто немного испугался, что, может, чем-то тебя огорчил, – ответил Серапис, у которого отлегло от сердца после объяснений Шизла. – Подумаю, что из моих дел можно ему передать.

С этими словами Серапис небрежно подвинул Гианта вместе с его едой на угол стола и стал расставлять новые яства, которые он приготовил для своего господина, который уже уселся за стол.

– Послушай, – обратился к нему Шизл, – я вот о чем переживаю. Я же не ем мясо и прочую живность. А вы же, люди, едите. Может, ты как-то позаботишься о том, чтобы и его мясом прикармливать хотя бы иногда? Только не здесь готовь и корми. А то меня от вида и запаха мутит.

– Я бы с радостью кормил его у себя, – ответил Серапис, – но я уже столько столетий с тобой, что давно привык питаться с твоего стола. Мясо я ем крайне редко, в основном когда навещаю своих приятелей. И то только, если ничего другого достойного нет.

– И как, ты нормально себя чувствуешь без мяса? – с интересом спросил Шизл.

– Да, нормально вполне. Как я могу чувствовать себя плохо от твоей еды?

– Шизл, а почему ты не ешь мясо? – поинтересовался Гиант. – Я его не ел особо по причине его отсутствия в моей семье. А ты, как я понял, вообще в принципе его не ешь?

– Да, у меня же кровь немного другая, не как у вас, людей. Плюс мясо энергетику приземляет, – отвечал Шизл. – Не буду вдаваться в долгие пояснения, что и с чем в моем организме взаимодействует не так, как у вас. И в чем разница в получении жизненной энергии. Вам трудно будет понять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению