Повелители ночи - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Найт cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелители ночи | Автор книги - Эмма Найт

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Да, они висят вон там, – ответила Пенелопа, ткнув пальцем куда-то в сторону.

Хантер подошел к стене, снял с гвоздя большую связку ключей и начал пробовать каждый. На связке было около пятидесяти похожих ключей с проржавевшими краями.

– Поспеши! – умоляла Пенелопа. – Мне страшно!

– Я пытаюсь, но пока ничего не получается.

– Я люблю тебя, – прошептала Пенелопа, протянув руку через решетку и коснувшись его лица.

Хантер взволнованно посмотрел на нее и не удержался от улыбки.

– Я тоже тебя люблю. И всегда любил.

– Как ты меня нашел? Как ты сбежал?

– Длинная история, – ответил Хантер, продолжая подбирать ключ.

– Виолетта тебя не видела? – спросила Пенелопа.

– Нет, она отправилась на поиски Рейчел. Она узнала, что Рейчел стала вампиром и вернулась домой.

– Что это значит? Зачем ей Рейчел? Она думает, что эта девочка любит тебя?

– Ха! – рассмеялся Хантер. – Нет, не поэтому.

– Тогда почему?

– Она хочет найти Рейчел и моего брата, чтобы убить обоих! – пояснил Хантер. – У нас мало времени. Надо их предупредить.

– Но зачем? Я не понимаю. Зачем ей убивать невинную девочку?

– Существует пророчество, что однажды вампир превратит смертную в вампира без согласия совета. Эта смертная и обративший ее вампир приведут к падению злого вампирского ордена. Единственный способ не дать пророчеству сбыться – это убить обоих.

– Нет, я не могу в такое поверить. Ты думаешь, это Рейчел? – спросила Пенелопа.

– Да. У нее открываются удивительные способности. Нам надо поспешить. Виолетта умна. Она знает, что Бенджи отправится за Рейчел. Они попадут в ловушку, и она их уничтожит. Есть! – воскликнул он, отпирая замок камеры.

– Спасибо!

И Пенелопа, распахнув дверь, бросилась в объятья Хантера.

– Не сейчас! – остановил ее Хантер. – Все потом. Быстро надень это.

Он достал форму охранника, и Пенелопа переоделась. Форма была ей великовата, но это лучше, чем ничего. Так они не будут привлекать к себе внимания.

– Как ты догадался прихватить их форму? Ты гений! – воскликнула Пенелопа, застегивая белый воротник.

– Пойдем, – поторопил ее Хантер, снова запирая камеру.

– Я знаю дорогу, – сказала Пенелопа. – Я здесь уже давно, и они меня несколько раз выпускали наружу. Я тебя проведу.

Они петляли по темным коридорам, то поднимаясь, то спускаясь по узким лестницам и пересекая мостики, и внезапно оказались у главных ворот замка. Остановившись, они переглянулись, понимая, что это последняя преграда на пути к свободе.

Вдалеке Хантер заметил двух охранников, сидящих у ворот и пропускающих людей через небольшую дверь. Они подошли к охранникам, словно были одними из них.

– У нас перерыв, пойдем пообедаем.

– Лады, – отозвался один из охранников.

– Увидимся через час, – сказал другой, пожав Хантеру руку.

Дверь, управляемая специальным механизмом, медленно отворилась. Хантер и Пенелопа вышли наружу, прошли мост, перекинутый через ров с водой, и исчезли в сумерках. Только сейчас Хантер перевел дух и подумал, что вообще-то не сомневался в успехе этого предприятия. Теперь они снова были вместе.

Но им еще следовало предупредить Рейчел.

Глава одиннадцатая

Виолетта приблизилась к дому Рейчел, буквально трясясь от злости. Она терпеть не могла семейную жизнь и все, что с ней связано. Дом показался ей жалкой халупой, и все, что он собой олицетворял, было жалким. Она подозвала шестерых подданных, которые последовали за своей хозяйкой по вымощенной камнем дорожке к дому. Подойдя к двери, Виолетта была готова сорвать ее с петель.

Ярость распирала ее, когда она думала о том, что Рейчел с ней сделала. Из‑за Рейчел она потеряла Хантера, любовь всей своей жизни. Рейчел разрушила все ее планы и подвергла опасности их орден. Эта маленькая дрянь уже забрала достаточно ее времени. Виолетта готова была разорвать ее на куски и заставить страдать. Глядя на ужасную красную дверь с отвратительным дверным молотком в виде львиной головы, Виолетта не удержалась и хохотнула. Она знала, что это будет очень неприятный сюрприз для родителей Рейчел. Мысль об этом заставила Виолетту улыбнуться. Больше всего она любила пугать людей.

Она протянула длинный, костлявый палец с накрашенным черным лаком ногтем к дверному звонку. Сильнее, чем Рейчел, Виолетта ненавидела ее жалких родителей, которые заставили ее вспомнить о своих собственных родителях. Она уже была готова разодрать их в клочья.

Они открыли дверь и настороженно взглянули на них.

Виолетта еле сдерживала злость, пока Джон и Бетси разглядывали ее спутников, одетых в черные костюмы с крестом Греслина, вышитым на нагрудном кармане. Родители Рейчел были одеты в унылые мягкие слаксы и клетчатые рубашки. Виолетта подумала, что никогда не видела более жалких людишек. Она знала, что это будет легко.

– Мы можем вам чем-то помочь? – удивленно спросил отец Рейчел.

– Да, естественно! – ответила Виолетта, отталкивая его в сторону и входя в прихожую. – За мной! – велела она подданным.

– Простите… – воскликнула мать. – Но кто вы?

– Разве это имеет значение? – спросила Виолетта, усмехнувшись.

Она подошла к лестнице, поглядывая по сторонам и стараясь ничего не пропустить, провела пальцем по покрытому пылью кофейному столику, поднесла палец ко рту и сдула пыль прямо в лицо Бетси, которая в ужасе глядела на нее.

– Послушайте, юная леди, что это вы делаете? Это наш дом! – вмешался Джон, пытаясь понять, что происходит.

– Я просто провожу разведку, – ответила Виолетта.

– Разведку? – не понял Джон.

– Да. Я именно это и сказала. Ты что, глухой? – съязвила она.

Виолетта увидела, как Джон покраснел, и поняла, что он начинает злиться. Ей это было приятно. Она хотела, чтобы это продолжалось как можно дольше. Она знала, что может довести этих людей до кипения.

– Вы только посмотрите на это! – фыркнула она, рассматривая большую фотографию, на которой была изображена вся семья на пляже. – Как красиво! Хотя, при всем моем уважении, вы здесь не слишком улыбчивы, – сказала Виолетта, ткнув пальцем на лицо Джона. – Посмотрим, что я смогу сделать! – Она вытащила из черной сумочки темный фломастер, сняла колпачок и начала рисовать на фотографии улыбку, а закончив, одобрительно осмотрела проделанную работу, которая была, конечно же, ужасной. – Вот так намного лучше!

– Это наша фотография! – расплакалась Бетси. – Вы просто чудовище!

– Я требую, чтобы вы и ваши… друзья немедленно ушли, – заявил Джон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию