АПП, или Попасть в пророчество! - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Фирсанова cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - АПП, или Попасть в пророчество! | Автор книги - Юлия Фирсанова

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Гад еще разок осмотрел отравителей, отстегнул с изнанки мантии булавку с прозрачным камешком в навершии и потребовал:

– Ивиана, дай руку.

Дриада, шмыгая носом, так обреченно протянула учителю подрагивающую на весу лапку, будто ее собирались отрубить по локоть. Гад всадил острие булавки в указательный палец девицы. Продержал секунды три и выдернул. Прозрачный камешек, принятый Яной за декоративное украшение, налился краснотой, потом багрянцем, в котором закружились черно-фиолетовые искры. Потом декан проделал ту же самую процедуру с Шейрой.

– Хм, Яна, ты оказалась права, – не без удивления резюмировал дэор и потребовал ответа: – Девушки, какую дрянь вы пили?

Студентки тут же стали так бурно отнекиваться, что в попытке сокрытия информации их заподозрил бы и последний дурак.

– Я жду ответа. Пока жду, – проронил Гад и многозначительно замолчал, давая возможность нерадивым отравительницам пофантазировать начет нависшей над их головами кары.

– «Любовь на двоих», мы бы брак-триаду заключили, – первой раскололась Шейра, выдав розовую мечту.

– Второй частью зелья, как я понимаю, вы планировали угостить Стефаля? – чисто для проформы поинтересовался мастер.

– Да, – подтвердила Ивиана, повесив нос и понурив голову. Зеленые пряди длинных волос скрыли лицо.

– А негодяй, продавший вам эту дрянь, не предупредил, что зелье надо пить одновременно с потенциальным партнером противоположного пола, выразившим согласие на ритуал, по крайней мере, в тот же день, и промедление может привести к безумию? – вкрадчиво спросил декан.

– Она что-то такое говорила, кажется… – беспечно пожала плечиками Шейра, хлопая глазками и не видя впереди никакой беды, кроме тяжелого труда на плантациях ядовитого растения.

– Мы и хотели, а он не сел со мной за стол, а все из-за этой… – наябедничала Ивиана, снова вскинув голову и одарив Янку очень «благодарным» взглядом. Негодование на разлучницу-обидчицу перевесило страх грядущего наказания.

– Мастер, теперь эти дурехи сойдут с ума, вернее, с того, что от него осталось? – практично осведомился вампир, отсевший от своих непутевых напарниц на самый дальний край дивана. Мог бы небось еще и противогаз надеть на случай заражения глупостью и безумием воздушно-капельным путем.

– Разумеется, если не примут антидот, – невозмутимо согласился Гад.

– Господин декан, пожалуйста, приведите этих… – староста – жертва девичьих интриг – проглотил непечатное слово, готовое сорваться с губ, и заменил его нейтральным, – студенток в порядок.

– Что ж, хорошо. Думаю, счет за лечение с описанием причин возникшей проблемы, отправленный родителям, будет достаточным наказанием, – поразмыслив, согласился декан, роясь в недрах стола. Судя по стеклянному и металлическому звону, там было немало любопытных пузырьков, вот только вытаскивать их на свет кабинетный мастер не стал. Может, опасался, что даже у сознательной части студенчества, прослышавшего о сокровищах в закромах мастера, возникнет искушение забраться в кабинет и что-нибудь прихватить на добрую память.

Гад вытащил маленькую бутылочку с чем-то ядрено-лиловым и пипетку. Набрал в нее самую малость, вновь убрал пузырек в ящик и подошел к белым как мел девицам. Кажется, даже сквозь захлестывающий остатки мозгов вал безумия пробилось зловещее обещание написать родителям.

– Открыть рот, высунуть язык, – скомандовал декан девицам, поскуливающим от страха.

Те повиновались и в отместку получили по тягучей яркой капле в рот. Судя по выпученным глазам и начисто сбившемуся дыханию, вкус был невообразимым. Слезы хлынули из глаз жертв целительной педагогики.

– Можешь их увести, как в себя придут, начинайте отрабатывать наряд, – велел вампиру Гад и со смешком прибавил: – Только коврик из шестой комнаты для начала выкинь. Дрянь, которой они Стефаля собирались поить, в канализацию спусти. И впредь получше присматривай за своими напарницами.

– Обязательно… извините, – пообещал мрачный Гардем, бесцеремонно сгреб задыхающихся девиц в охапку и уволок из кабинета.

– А ну как они новую порцию раздобудут? – предположил тролль, вызвав у старосты непроизвольную судорогу ужаса.

– Нет, я знаю, где Ивиана взяла эту дрянь – у себя в лесах, и у кого – тоже знаю. Больше не получит, я черкану пару слов мастеру, – рассеянно отозвался Гад, пряча пипетку в карман.

– Ну, коли так… – пожал плечами Хаг под тихий и усталый шепот замордованного эльфа: «Лишь бы другого чего не достали».

– Им не до того будет, – пообещал декан Гад, вздохнул и обратился к Стефу как к самому разумному из компании: – Теперь с вами. Во что опять первокурсники влезли?

– Почему это мы сразу влезли? – чуть ли не бия себя пяткой в грудь, возмутился несправедливому обвинению Лис.

– А что, нет? – удивился декан, у него, кажется, даже нос приподнялся от удивления, как слоновий хобот. – Зная вас всего три дня, я счастливо ошибся в предположениях?

– Оно само на нас влезло, – внес коррективы в почти беспочвенные обвинения Хаг.

– На Янку, – вставил Лис и, пока Стеф доставал блондинистый волосок, коротенько поведал о столкновении в башне. Напарники уже поняли, что Яна в отличие от многих девушек не большая любительница трепать языком, и взяли объяснения на себя.

– Понятно, – задумчиво констатировал Гад. Он слушал рассказ студентов не за столом на рабочем стуле с высокой спинкой, а в кресле, расположившись напротив ребят. – Волос я у вас забираю. Еще раз предупреждаю, сыщики, никуда лезть не вздумайте, если не желаете составить компанию троице в парниках с йиражжи или еще где похуже. Завтра поговорим. Я вас во время завтрака найду.

Сочтя разговор законченным, декан встал и указал глазами на дверь.

– Господин декан, – спохватилась Яна уже на пороге, – пожалуйста, поговорите с комендантом Олхрокхом, попросите его простить Ириаль! Она ко мне за огурцами заходила, чтобы с ним помириться.

– А в чем проблема? – нахмурился мужчина.

– Они во взглядах на моду не сошлись, – дипломатично высказался Лис, решивший простить грубиянку-вампиршу, и без того сегодня чрезмерно пострадавшую.

– Хорошо, поговорю. Девочка уже достаточно наказана, – вздохнул Гад. И, сойдясь с дракончиком во мнении, вновь покосился на дверь.

Пришлось убираться прочь. Поскольку что-либо творить декан студентам запретил прямо, да и вечер все увереннее намекал на свое желание превратиться в ночь, компания разбрелась по комнатам. Ушел в древесную обитель Стефаль, парни удалились в комнату с морским ковром, а Янка и Иоле – в свои апартаменты под номером шесть, успевшие лишиться отравленного коврика. Вместо него в прихожей остались аккуратный круг, выжженный просочившейся кислотой, и царапины от когтей Ириаль. Да уж, новым ковриком, да покрупнее, чтобы прикрыть все безобразие, стоило обзавестись поскорее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению