Принц Идима - читать онлайн книгу. Автор: Дия Гарина cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц Идима | Автор книги - Дия Гарина

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Это дорожный указатель, босс, – пояснил возникший справа Арэт и указал на покрытое письменами основание статуи. – Видите? Тут написано, что до города Эзив четыреста ил, а до Вадана на побережье – тысяча двести.

В любом другом случае любопытный Сашка забросал оруженосца вопросами и про Эзил, и про Вадан, и даже выяснил бы, сколько метров в одном иле. Но сейчас он не мог оторвать взгляд от отцовской статуи.

– Как она сделана? – выдавил он, наконец.

– Она не сделана, она выращена, – ответил спешившийся Ирре. – Есть такое растение обор. Если ему магически внушить какой-то образ, он будет расти и со временем примет нужную форму. Такие статуи стоят по всем дорогам Идима.

– А не слишком ли мелко для короля торчать на дороге указателем? – недовольно пробурчал Демидов.

– Что вы, ваше высочество, – вмешался Арэт. – Это же так понятно! Король ведёт свой народ по пути процветания, указывает дорогу, по которой нужно идти. И потом не всем же выпадает радость лицезреть своего короля вживую. А так каждый идимец может поклониться своему монарху.

Спина Арэта согнулась в почтительном поклоне.

– Ну, вы даёте, – пробормотал Сашка и молча полез на эрога.

От развилки путешественники повернули направо. И потянулся однообразный пейзаж, успевший Демидову надоесть хуже придирок Ма к беспорядку в его комнате. Возделанные поля, сплошь покрытые съедобными ярко-розовыми цветами, тянувшиеся с одной стороны дороги, казались бесконечными. А лес, подкравшийся прямо к обочине с другой стороны, тоже не слишком радовал глаз. Белокоры остались позади, а тёмные стволы узколистых деревьев оставляли в душе тревожное чувство. Изредка вдалеке мелькали какие-то строения, похожие на американские ранчо, да река, едва различимая за деревьями, то удалялась, то приближалась к дороге.

И потому неожиданно вывернувшая из-за поворота повозка была удостоена пристального внимания Демидова. Издали она напоминала поставленную на колёса тёмно-голубую палатку, которую неспешным шагом влекли два эрога. Так что сидящий на козлах возница спокойно дремал под размеренный стук эрожьих копыт, прикрывшись от палящего солнца широкополой шляпой. Но стоило только всадникам приблизиться, как он встрепенулся и даже привстал на козлах.

– Да не оставит вас Закинувший Сеть, юноши. Вижу вас трое, и значит он обязательно с вами рядом, – приветственно крикнул он. – Я Арол, и ферма моя всего в полуиле отсюда. Давненько в наших краях не появлялись странствующие менестрели. Не случиться ли так, что своими песнями вы украсите сегодня наш праздник урожая? Обещаю, что ночлег и сытный ужин не разочаруют вас.

– Увы, добрый фермер, – вежливо ответил Арэт, придержав Инома. – К несчастью мы не можем воспользоваться вашим гостеприимством. Нас ждут в Эзиве, а мы и так опаздываем.

Он ещё долго и витиевато извинялся перед Аролом, а Сашка за это время успел рассмотреть возницу и понять, почему Эгор обзывал его фермером. Сшитые из плотной тёмно-серой ткани штаны Алора до такой степени напоминали Сашкины джинсы, что Демидов даже слегка опешил. Только лейблов фирменных и не хватало.

Серый пыльный шлейф тянувшийся за повозкой остался уже далеко позади, но тракт оставался на удивление пустынным. А на вопрос Демидова «Куда все подевались?» Иррэ ответил:

– Здесь не так много ферм, и все готовятся к празднику урожая. И вообще большинство жителей Идима предпочло поселиться на юге. Вот и получилось, что королевский замок стоит на краю обитаемых земель.

– А вот это зря, – уверенно заявил Демидов. – Король должен в гуще событий всегда быть, а не на отшибе отсиживаться. Вредно это для власти. Лучше бы папочка замок на юге основал.

– Этого нельзя делать, Алекс, – возразил Иррэ. – Замок – это Замок. Он такой один и стоял здесь с незапамятных времён. Ещё до того как Закинувший Сеть привёл в Идим наших предков. Только из него король может править так, как нужно.

Сашка хотел возразить, что есть ещё замок Шарэй, но навалившаяся усталость превратила ответ в отчаянный зевок. Мысли наследника спутались, и Демидов заснул буквально на полуслове.

Это произошло так неожиданно, что Иррэ едва успел подхватить его обмякшее тело. Близнецы остановили эрога и, немного поспорив, выбрали удобное место для стоянки недалеко от медленно текущей реки. Туда-то и перевезли его задремавшее высочество. Но ничего этого Демидов уже не помнил, он спал. Спал так крепко, что ни громкие крики здешних птиц, ни налетавший неизвестно откуда ветер, ни даже треск ломаемых Арэтом веток, из которых Иррэ вот уже полцикла пытался сложить костёр, не сумели его разбудить. Только когда вечерние сумерки спустились на лесную поляну, Демидов проснулся. Лёжа на мягкой постели изо мха, покрытого арэтовым плащом, он потихоньку приходил в себя, выбираясь из сна, как ныряльщик из моря.

– Он ещё спит? – тихо спросил Иррэ. Именно Иррэ. Его звонкий серебряный голос Сашка никогда бы не перепутал с голосом Арэта. Но даже порази братьев временная немота, он всё равно никогда бы их не перепутал. Несмотря на то, что похожи они были друг на друга, как две капли родниковой воды (одинаковые смуглые лица с редкими веснушками, густые чёрные волосы до плеч, худосочные фигуры), Демидов всегда мог абсолютно точно сказать кто из близнецов кто. Торжественная почтительность Арэта и весёлая беззаботность Иррэ помогали провести опознание лучше всяких там отпечатков пальцев. «Надо же, – лениво думал Сашка, не открывая глаз. – Близнецы, а такие разные…»

– По-моему, ещё спит, – пробормотал Аэрт, осторожно заглядывая в лицо наследника.

И только Сашка собрался объявить о пробуждении «своего сонного высочества», как вдруг услышал:

– За сегодняшний день он проспал восемь циклов. Тебе это ни о чём не говорит?

Это опять спросил Иррэ. И спросил так, что Сашка весь обратился в слух.

– Ну, мало ли… – задумался Арэт. – Он ведь не совсем поправился, ночь почти не спал… Неужели, ты думаешь, что…

– Вот именно.

– Этого не может быть! Ещё слишком рано! – заволновался оруженосец. – Но тебе, конечно, виднее. Тебя этому учили…

– Точно сказать я не могу, да и никто не сможет. Нужно подождать. Если это то, что я думаю, должны появиться и другие признаки.

– А если признаки появятся, что мы будем с ним делать? – теперь в голосе Арэта слышался страх.

– Ты хотел сказать: что Я буду с ним делать? То, чему учили.

– Ох, лучше уж не надо!

В этот момент пепел от мирно потрескивающего костра попал Сашке в нос, и оглушительное «апчхи» наследника распугало беспечно поющих птиц.

– Вы проснулись, босс! – Арэт уже был тут как тут и протягивал Демидову чашу с горячим ароматным питьём.

– Проснулся, проснулся, – пробурчал Сашка, стараясь не показать, что слышал их разговор. – Может, ещё немного проедем? Пока не стемнело совсем?

– Нет, Алекс, – Иррэ подошёл ближе и то, как пристально он рассматривал Сашку, о-о-очень не понравилось «его высочеству». – Лучше нам остаться здесь: на Идиме темнеет быстро. Оглянуться не успеем, а вокруг и не разглядеть ничего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению