Правило правой руки (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Булыга cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правило правой руки (сборник) | Автор книги - Сергей Булыга

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Мы, Дайвен Неукротимый, король Великой Исконии и всех близлежащих земель, шлём добрые слова вашей король-девице. Нам её земли не нужны, пускай она о них не беспокоится.

Я промолчал, не зная, что и отвечать на подобные дерзкие речи. Дайвен прищурился. У него были красивые, чуть-чуть навыкате голубые глаза, высокий лоб, прямой нос, аккуратно подстриженная русая борода, а под маленькой золотой шапочкой, которую он никогда не снимал, скрывалась, как говорили знающие люди, лысина. Налюбовавшись моим смятением, Дайвен продолжил:

– Негоциантов ваших мы не грабим и не грабили. А в том, что их товар гнилой, кто виноват? Вот мы и положили за него такую цену.

– Но… – только начал было я, как Дайвен усмехнулся и сказал:

– Мы их в зиме отпустим. Если они ещё будут живы.

Я промолчал. Король, строго нахмурившись, спросил:

– А ты чего хочешь? Ты тоже хотел бы вернуться?

Я лишь пожал плечами. Тогда король спросил:

– Я слышал, что ты ловкий лекарь, Жук.

– Я… – начал было я…

– Не спорь! – перебил меня Дайвен. – Я это знаю! Ты, сказали мне, лекарь особенный. Ты можешь предсказать, кто отчего умрёт. Подойди ко мне!

Я побелел как снег и подошёл, и опустился перед ним на колени. Дайвен, поморщившись, подал мне руку. Я лишь едва дотронулся до его горящих огнём пальцев, посмотрел в его широко открытые глаза, и сразу увидел…

Маленькую комнату, стены которой были сплошь увешаны коврами. Король, одетый лишь в простую белую рубаху до пят, сидел на краю постели. Перед ним стоял шахматный столик, у столика застыл коленопреклонённый лорд-канцлер. Дайвен что-то сказал, криво усмехнулся… и начал расставлять фигуры. Вот он поставил на доску одну пешку, вторую, затем потянулся за королём, взял его, повертел в руках, неловко укололся пальцем об острую корону фигурки, вздрогнул, застыл… потом вдруг скорчился, вскочил… и – уже бездыханный – рухнул на пол. Комната погрузилась в темноту, исчезла – и я вновь увидел перед собой настороженного короля.

– Ну! – громко сказал Дайвен. – Говори!

Я осторожно осмотрелся. Вельможи были по-прежнему неподвижны, один лишь лорд-канцлер едва заметно склонил голову и оттого я не смог встретиться с ним взглядом.

– Ну! – выкрикнул Дайвен. – Живей! Не томи!

И я дрожащим голосом сказал:

– Я видел вас, лежащего в постели. К вам подходили сыновья, за ними внуки.

– Кто?! – вскрикнул Дайвен. – Внуки?

– Да, государь, – сказал я. – Именно внуки. Три мальчика и девочка.

Король задумался. Вельможи начали улыбаться. Дело в том, что у Дайвена нет внуков, его старшему сыну сейчас только четырнадцать лет, а младшему и вовсе три. Следовательно, своим предсказанием я обещал королю ещё довольно-таки долгое благополучие.

– Жук! – грозно обратился ко мне Дайвен. – А можешь ли ты доказать мне правдивость своих слов?

Но я уже был вполне готов к подобному повороту событий, и поэтому вполне уверенно сказал:

– Да, государь. Я видел вас, лежавшим навзничь. Голова ваша была бела как снег…

– Где это было? – торопливо спросил он.

– Постель, на коей вы лежали, – сказал я, – была устроена с балдахином на четырёх резных кипарисовых столбах, возле окна стоял большой поклонный крест, вдоль стены два сундука, обитых золотом, за ними потайная дверь…

– Жук! – злобно крикнул Дайвен. – Замолчи! И уходи! И немедленно забудь о том, что видел!

Ну, ещё бы! Ведь в опочивальню к Дайвену не допускают даже многих членов королевского совета, а тут вдруг какой-то нечестивый иноземец!

Итак, я благополучно вышел из дворца – но уже через Главный Подъезд, – вернулся домой, закрылся у себя в комнате и долго ещё не мог успокоиться. Дайвен пока поверил мне, думал я. Но что будет тогда, когда он вдруг узнает, что я могу предсказывать только те смерти, которые произойдут в ближайшую неделю? А если догадается лорд-канцлер? Ведь это же именно он собирается подсунуть Дайвену отравленного шахматного короля! И, главное, кто рассказал им о моём умении? И как мне теперь быть? Вот о чём думал я тогда. Потом, когда настал час ужина и я спустился вниз, господин посол попытался было расспрашивать меня о моей недавней отлучке, но я многозначительно косился на стены, которые в этой стране всегда имеют уши, и отмалчивался. А снова поднявшись к себе, я вновь предался мрачным размышлениям. Да, получилось так, думал я, что я солгал, и этот человек очень скоро умрёт. Вот только человек ли он? Или дьявол? А если бы я даже и сказал ему о том, что видел, что ожидало бы меня? Лорд-канцлер тотчас же обвинил бы коварного иноземца в клевете на верного слугу престола, и тогда… Нет-нет, я совсем не желаю быть актёром здешнего театра! Искония – это чужая, дикая страна. Здесь я должен заботиться лишь об одном – как выбраться отсюда живым и невредимым. И с этой мыслью я лёг спать.

А заполночь я вдруг проснулся, открыл глаза – и вздрогнул! Дайвен Неукротимый собственной персоной стоял над моим изголовьем и хищно улыбался. На сей раз король был одет в чёрный, расшитый тоже чёрным, очень крупным жемчугом камзол.

– Приветствую тебя, любезный доктор, – насмешливо сказал король и при этом ещё подмигнул.

Я подскочил, не веря собственным ушам. Король обращался ко мне не по-исконски а на моём родном наречии! Да, сразу вспомнил я, мне ведь не раз говорили, будто Дайвен, несмотря на всю его дикость, весьма и весьма образованный человек. Утверждали, что он силён в алхимии, математике и теологии…

– Ты чем-то удивлён? – спросил Дайвен. – Или тебе не в радость мой столь поздний визит?

– О, государь! – воскликнул я. – Я так смущён! Я, извините, не одет.

На мне и действительно была лишь ночная рубаха.

– Какие пустяки! – воскликнул Дайвен. – И я ведь тоже без короны. К столу, доктор Жук!

Мы сели к столу. Дайвен не спешил начинать беседу, он просто рассматривал меня. В его взгляде не были зла, но, тем не менее, меня бросало то в жар, то в холод, я не знал, куда девать руки. Наконец король спросил:

– Твоя страна лежит на острове?

– Да, государь, – тихо ответил я.

– О, это очень хорошо.

Дайвен опять надолго замолчал, потом сказал:

– Сегодня вечером какой-то мерзавец оставил след ноги в моей опочивальне. След долго не могли стереть.

– Какая наглость! – осторожно возмутился я.

– Пустяк, – махнул рукой Дайвен. – Скажи мне лучше, Жук, а как у вас, в ваших краях, изводят государей?

Я немного подумал и, с некоторой осторожностью, стал перечислять известные мне случаи. Дайвен внимательно слушал, кивал, иногда замечал:

– И это мне известно. И это. И это.

Потом вдруг резко поднял руку, и я замолчал. Дайвен сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению