Проклятие тамплиеров (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Попов cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие тамплиеров (сборник) | Автор книги - Михаил Попов

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Не стали бы его облачать в такие белые, тщательно выделанные одежды, прятать за столь драгоценным пологом, когда бы не имели на его счет каких-то особых планов. Эта небезупречная и поверхностная мысль на некоторое время привела Армана Ги в состояние полного блаженства.

«Не заснуть ли?» – подумал он. Но спать не хотелось. Некоторое неудобство доставляла необходимость чего-то ждать. Ждать не хотелось, даже в этих белых одеждах и за великолепным пологом.

Постепенно остатки странного похмелья рассеялись. И чем яснее становилась голова, тем беспокойнее делалась душа.

Так чего же, собственно, ему ждать? И что, в конце концов, случилось с Лако и Симоном? Теперь уж их судьба не казалась бывшему комтуру чем-то несущественным и неинтересным. Скорее наоборот. Не зря, выходит, евнух так боялся углубляться в пещеру. И кто, наконец, здесь правит?

Как всякий полностью проснувшийся человек, Арман Ги попытался встать. Не с первой попытки это у него получилось и не с третьей. Проборовшись с полчаса с духовитым ложем и со слишком гладким полом, Арман Ги сумел навязать своим ногам привычное поведение. Правой, левой, стена уже близка, опереться! Обычная, хорошо оштукатуренная стена. Окон нет. Он, впрочем, и не ждал, что они будут. Слишком большой подарок для его любопытства.

А вот дверь есть.

И она открывается.

Жуткий страх охватил вдруг рыцаря.

Куда она открывается?

Кого впустить?

Держась обеими руками за стену и вывернув шею в сторону дверного проема, Арман Ги ждал появления существа (он был готов к тому, что это будет не человек), которое…

Мелькнул край белой одежды, и на пороге появился мужчина в высоком тюрбане. Пояс серебряного цвета, руки сложены на груди. Глаза неуловимые. Он встал справа от двери. Следом явился его брат-близнец и встал от двери слева. Может, и не близнец, но похож страшно. Именно страшно!

Арман Ги догадался, что эти не заговорят. Он сам, без слов, должен понять, зачем они пришли и что ему нужно делать.

Выбор догадок был невелик. Конечно, белые тюрбаны и серебряные пояса пришли затем, чтобы его куда-то препроводить. Придется идти.

– Приветствую вас, господа, – со всем достоинством, с которым смог собраться, заявил Арман Ги, но тут же подумал, что белотюрбанные – скорей всего слуги, так что он зря старается. Испытывая сильную досаду в связи со своей несообразительностью, бывший комтур заковылял к выходу. С каждым шагом ковыляние его становилось все увереннее.

Зала («опять зала», – почему-то с тоской подумал Арман Ги, войдя) была огромной, особенно если представить, что она находится в толще горы. По периметру ее, с отступом от стены шага в два, стояли кедровые столбы, украшенные отчетливой, но абсолютно непонятной резьбой. Висели гирлянды цветов между этими столбами, между ними курились благовонными дымами большие металлические треножники. Дымы скапливались под потолком, образуя плотное, беспросветное небо, делая невидимым потолок залы.

Центральную часть занимал трон, он стоял на постаменте в три ступени.

За троном располагалось несколько молчаливых тюрбаноносцев. Выражение лиц сверхъестественно безучастны, позы до боли одинаковы. В руках у них не было никакого оружия, но чувствовалось, что они далеко не безоружны. Ну и пора кончать с этим, потому что нужно переходить к описанию главной достопримечательности залы – человека, сидящего на троне. Он был в длинном, до пола одеянии, с невероятно широкими плечами. На голове его стояла громадная корона, сильно расширяющаяся кверху. Вызывало большой интерес, каким образом она сохраняет равновесие.

Лицо подземного правителя было раскрашено таким образом, чтобы сделать его максимально похожим на статую.

Арман Ги стоял достаточно близко к сидящему и поэтому отчетливо ощущал волну психического холода, исходившую от него. Преднамеренная статуарность, странный разрез глаз, свирепо подчеркнутый специальной раскраской, усиливали это ощущение почти до болезненной степени.

Курятся бесшумно треножники.

Замерли, как зубы спящего дракона, охранники.

Пронизывающий взгляд ощупывает каждый изгиб твоей души.

Кто это такой, что это за место?!

Смутно вспомнился рассказ Симона о принце Заххаке. Страшная восточная сказка. Зачем он, Арман Ги, явился сюда? Чтобы встретиться с последним и настоящим тамплиерским вождем. Но что тут, в подземелье, напоминает о рыцарях Храма Соломонова? Ни одной знакомой детали в обстановке этого тронного святилища.

Оно напоминает языческий ад.

– Здравствуй, Арман де Пейн!

Звук нормальной, ясной французской речи так поразил бывшего комтура, что до него не сразу дошел смысл сказанного на этом языке.

Сидящий, видимо, понял состояние гостя и повторил приветствие.

– Арман де Пейн, я приветствую тебя.

– Здравствуй, – не без труда выговорил тамплиер, – только я не де Пейн, меня зовут Арман Ги.

– Посмотри на меня внимательно, человек с Запада.

Бывший комтур сделал, что было велено, и ощущение всепроникающего, всемудрого холода стало почти нестерпимым.

– Посмотри и подумай, имеет ли смысл спорить со мной?

Тамплиер опустил глаза, но от этого ему не стало легче. Даже, наоборот, страшнее. Спокойнее было смотреть прямо в лицо этому существу.

– Слушай меня внимательно. Ровно двести лет назад у рыцаря Гуго де Пейна, Великого магистра рыцарей Храма Соломонова, родился сын Андре. От него пошел род, последним представителем которого являешься ты!

Человек на троне говорил, почти не разжимая губ и абсолютно не мигая. Когда же веки его на мгновение смежились, сердце рыцаря едва не рухнуло со своего неустойчивого постамента.

– По высшим законам божества, говорящего сейчас моими устами, и перед которым все прочие боги, ведомые бренным существам, населяющим этот мир, сами суть тлен, прах и иллюзия, так вот, по этим законам ты являешься наследником жезла Великого магистра и даваемого этим жезлом права.

Смысл произнесенных слов входил в сознание Армана Ги, сотрясая все его тело. Он не умещался в сознании рыцаря.

– Ты не можешь поверить в то, что я сказал?

– Я… я верю, но это трудно. Так сразу… И почему я ничего не знал? Почему ни о чем не догадывался все эти годы?

– Неправда. Разве ты не ощущал, что твоими действиями руководит некая неназываемая сила? Разве не чувствовал поддержку там, где все тебя оставили, разве не обретал ты силы надеяться, когда, казалось, бы все надежды должны были бы рухнуть?

Рыцарь кивнул.

– Действительно, так было. Но почему все открылось только теперь? Ведь род не прерывался… И знал ли мой отец о том, кто он? Мой отец был простым рыцарем. И что мне теперь делать, когда Орден разгромлен?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию