Тим Сваргин. Заколдованное путешествие - читать онлайн книгу. Автор: Константин Злобин cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тим Сваргин. Заколдованное путешествие | Автор книги - Константин Злобин

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Как же, – прогрохотал он. – Я узнаю тебя даже через тысячу лет, но тебе не грозит прожить так долго. Я побеспокоюсь об этом, – всмотревшись в сморщенное лицо, Сципион спросил. – И что только она в тебе нашла?

Вдруг его голос загрохотал, как молот по наковальне.

– Где моя Селена? Куда ты ее подевал?

Яростный взгляд «Вдалыки» облетел колоннаду.

– Ее здесь нет, – тихо пропищал старичок.

– Где же она?

– Мы расстались почти сразу, как приехали в Москву. Она увидела новых парней. Они были богаче, покупали ей дорогие безделушки и… она бросила меня. Я слышал, что первое время она жила на Чистых прудах, то есть в Чистых прудах. У одного богатого водяного. Потом ее видели на Гребном канале, в Царицыно…

– Где она сейчас?

– Последнее, что я слышал – ее видели у коломенского шлюза.

– У шлюза?

– Да говорят, что она показывает туристам водные представления и живет тем, что бросают ей с палубы.

– Ты лжешь! – вскипел Сципион. – Моя дочь не могла до этого опуститься!

Подколодник присел на коротких ногах.

– Я говорю только то, что мне рассказывали другие.

Сципион едва удерживался, чтобы тут же не расправиться с этим предателем его дочери. В нем все клокотало.

– Пойдешь со мной. Если обманул, пеняй на себя. Ты, – прикрикнул он на Лесовика. – Отвечаешь за него головой.

Вокруг них все пришло в движение. Скульптуры соскочили со своих мест. Солдаты, сталевары, женщины с детьми на руках. Они кричали и размахивали руками.

– По какому праву?

– А у вас есть мандат, товарищ?

– Мы не позволим.

Среди этого шума, е умолкая лаял с начищенным до блеска носом пес. Толпа сжимала Сципиона. Он поднял шестипалую руку, и в потолок вонзилась синяя молния. На головы протестующих посыпалась штукатурка. Шум затих.

– Тише, дамочки и прочие товарищи. Во избежание напрасного кровопролития прошу всех оставаться на своих местах. Я сейчас заберу этого немолодого человека. Временно. У него передо мной есть один должок. Когда он вернет мне украденное, то сразу возвратиться в вашу теплую компанию. А сейчас, именем революции, разойдись!

Толпа расступилась.

Вернувшись в «Гнездо», Сципион указал Подколоднику на дверь ванной.

– Иди и приведи себя в порядок. И убери эту гадость, – он повел пальцем вокруг лица, показывая на бороду. – Потом решу, что с тобой делать.

К Сципиону подступил Лесовик.

– Мой господин, ты обещал меня отпустить.

Сципион недовольно поморщился.

– Да, обещания нужно выполнять. Иди – я тебя не держу.

– Но дверь закрыта.

– Тогда есть еще один путь.

Сципион схватил Лесовика и, подтащив к окну, высунул наружу.

– Так ты хочешь, чтобы я тебя отпустил?

– Нет, мой господин. Пожалейте моих детей.


Врата под шлемом

Давно Тим не спал так хорошо как этой ночью и проспал бы еще, если бы не разбудивший его камнепад. За первым камнепадом последовал второй. Окрестности наполнились непрерывным гулом.

Тим выбрался из копны сена. Солнце только осветило верхушки гор, и здесь внизу еще было холодно. Изо рта вырывался пар, затекшие руки и ноги окоченели. Чтобы согреться, Тим пустился скакать вокруг своего ночного убежища и, сделав несколько прыжков, оказался перед… лицом Витязя. То, что ночью он принял за стог сена, оказалось затылком огромной Головы, а звуки каменных обвалов были ни чем иным как ее храпом.

Голова еще спала, и ее огромные веки были закрыты. Рот, в который легко могла пройти корова, издавал чудовищный храп. Голову покрывал железный островерхий шлем. Не ожидая увидеть что-то подобное, Тим попятился назад, его ноги увязли в чем-то длинном и спутанном, и он упал.

Витязь пошевелился и разлепил глаза. Из-под косматых бровей оглядел поляну, горы, Тима, потом открыл рот. Пахнуло несвежим дыханием. Тим зажал рукой нос.

– Чего морщишься? – прогрохотала Голова. – Нет, погоди. Не то.

Она оглушительно прокашлялась.

– Ты кто такой?

Тим хотел подняться, но не смог – его ноги накрепко увязли в бороде Витязя.

– Кто ты и зачем явился сюда? – снова повторил тот.

– Я Тимофей. Пришел узнать, где находятся Врата.

Огромный глаз Витязя прищурился.

– Ишь-ты. Давненько никому не требовались Врата – вишь как я оброс.

Тим не уловил никакой связи и промолчал, а Голова продолжала.

– Значитса, ты, Тимофей, желаешь узнать, где Врата?

– Да.

– Что же, я тебе скажу, но наперво выполни мою просьбу.

– Какую? – Тим сумел подняться на ноги и теперь, встав на носочки, мог бы достать Витязю до кончика носа.

– Подстриги и побрей меня. И еще умой лицо.

– Подстричь? – Тим подумал, что ослышался. – Как это?

– Обыкновенно. Мне, видишь ли, не с руки, – хмыкнул Витязь, а потом добавил. – Да, и еще почисть мне зубы. Это уже не для себя прошу, а для тебя.

– Зачем мне нужны твои зубы? – удивился Тим.

– Потом увидишь. Так что – договорились? Не бойся – я не обману.

Тим оглядел Голову. Тут бы пригодились не расческа и ножницы, а грабли и пила. Он вспомнил про стальное перо, что лежало в кармане. «Теперь оно пригодится».

Первой досталось бороде. Тим провозился с ней около часа, потом собрал в кучу и оттащил в сторону. Оказалось, что под бородой течет ручей. Он огибал Голову у подбородка и убегал дальше. С усами и бровями пришлось повозиться – перо резало легким касанием, и Тим боялся ненароком поранить Витязя. В конце дошла очередь и до волос.

После стрижки и бритья Витязь даже помолодел. Теперь нужно было умыть его. Слой грязи и помёт птиц не хотели сдаваться просто так. Против них Тим применил обратную сторону пера, ту, что была с крючками. Они хорошо соскребали грязь с огрубевшей кожи Головы, и вскоре ее было не узнать.

Тим отступил и полюбовался своей работой.

– Все в порядке. Что ты говорил насчет зубов?

– Я думаю, их достаточно прополоскать. Теперь я и сам смогу.

Голова слегка наклонилась вперед. Ее губы погрузились в ручей. Витязь сделал глубокий глоток.

– А-а-ах! Как вкусно! – он довольно причмокнул. – Как давно не пил родниковой водицы. Только тем и спасался, что стекало по усам после дождя.

Губы Витязя еще раз погрузились в воду, и опять раздался довольный выдох.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению