Прииск "Безымянный" - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Гадиятов cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прииск "Безымянный" | Автор книги - Виталий Гадиятов

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

Перед самым выходом Брукс переиграл схему заброски: на свои нарты загрузил только снаряжение, а продукты решил купить в Нимныре, где имелась возможность взять ещё два десятка недостающих животных.

В прошлом году в той эвенкийской деревне оленей получал Тарас Смага – начальник поисковой партии Алданского геологоразведочного управления.

– Таких толковых таёжников, как в той деревне, мне ещё не доводилось встречать, всё знают наперёд, – рассказывая приезжему горожанину о премудростях экспедиционной жизни, восхищался он оленеводами. – А как они ориентируются на местности, просто обалдеешь! Иной раз укажешь только направление, а дальше они сами знают, как идти. Вообще-то, я всегда показывал им карту и строго наказывал: «Вечером встречаемся вот здесь. К моему приходу, чтобы был готов чай и не остыла каша». И, знаешь, приходишь вечером с маршрута уставший, как собака, глаза б ни на что не глядели, смотришь – табор разбит, костёр дымит, а тебя ждут как самого дорогого человека.

Смага по-дружески похлопал его по плечу. Вот, мол, парень, учись, как надо работать. И быстро перевёл взгляд себе под ноги, надеясь, что Иван не заметит его превосходства.

«И как только институтское начальство доверяет столько народу таким зелёным! – подумал о нём. – Его бы ко мне, я бы научил уму-разуму, а то, кроме своей колыбели Революции, он больше ничего не видел».

А вслух Смага сказал:

– Ты обязательно учти, если оленеводы поймут, что ты ничего не соображаешь в их делах, будут дурачить весь сезон: то у оленей голова болит, то понос из-за того, что ягеля объелись, а то им самим надо похмелиться.

«И на что он только рассчитывает? Я ему не завидую».

Смагиных оленеводов в деревне не оказалось, пришлось выбирать из тех, кто был на месте. Порядившись для приличия, согласился идти Иннокентий Николаев со своим сыном. Иннокентий – поджарый, с узкими навыкате глазами на вытянутом лице, являлся прирождённым таёжником, сочетая навыки охотника и оленевода. Как большинство его соплеменников, летом он пас оленей, кочуя по тайге, а зимой – охотился.

Ваньке, как звал своего сына отец, на вид казалось лет шестнадцать-семнадцать. Росточком Ваня был пониже своего невысокого отца, но таким же невозмутимым и спокойным. При первой же встрече Иван отметил его сообразительность и расторопность. Старшим среди оленеводов Брукс назначил Иннокентия Николаева, а на перегоне – Андрушкина.

* * *

Небо очистилось от серых туч, выглянуло долгожданное солнце. О прошедшем снегопаде теперь напоминали горы снега, лежавшие возле каждого дома. На открытых местах по-весеннему припекало солнце, а в тени мороз пробирал до костей. Решив все проблемы, к полудню караван вышел к Олёкме. Следом, собрав своих оленей, должен был тронуться Иннокентий с сыном и Андрушкин, оставшийся закупать продукты.

Вдалеке виднелась серовато-белая цепочка гор с окутанными сизой дымкой мрачными вершинами. Через несколько дней пути стали вырисовываться горные хребты, и вскоре отчётливо показались отдельные вершины и долины крупных рек и ручьев. По пятам бежала весна. Снег сходил прямо на глазах, и спустя неделю олени пошли под вьюками. В четырёх дежурных сумах, как называл их Иван, лежали посуда и продукты из расчёта на две недели пути, а один олень нес палатку. Спальные мешки и одеяла положили сверху на привьюки. В суме с белыми нашивками по бокам лежало самое ценное: карты и документы с деньгами. Её потеря грозила провалом всей экспедиции, поэтому Брукс не спускал с неё глаз и наказал другим, чтобы тоже присматривали. С непривычки он с трудом одолел первый день пути, второй и третий – показались настоящим адом. На душе стало тоскливо.

«Вот что значит городская жизнь. Совсем отвык от поля, но ничего, дочь подрастёт, буду ходить почаще. Как там они? Насте без меня сейчас несладко».

На пятый день неожиданно полегчало, Брукс повеселел. Он снова стал таким же сильным и выносливым, как прежде. Остановились на берегу реки. Оленеводы поправили вьюки, геологи сели перекуривать. Иван молча ходил взад-вперёд, думая о чём-то своём. Передохнув, караван тронулся, а он стоял на крутом берегу и смотрел им вслед. Увиденное его восхитило: длинные связки оленей, как эшелон с гружёными вагонами, вытянулись вдоль реки и медленно удалялись.

За время перехода туго пришлось не только начальнику, похудели и осунулись все, а больше всех досталось оленям. За ночь они не успевали восстанавливаться, тощали прямо на глазах. У трех здоровых животных на спине появились потёртости, один захромал. К концу дневного перехода не выдержал молодой безрогий олень, шедший в середине первой связки Иннокентия. Ноги у него подломились, вьюком придавило к земле. Ношу раскидали по другим вьюкам. Когда подходили к Олёкме, потеряли ещё одного оленя. Тут Иван не на шутку разошёлся:

– Куда вы смотрели? Что, не видели, как они шли? Если ещё упадёт хоть один олень, груз понесёте на себе. Иннокентий, заруби себе на носу.

– А почему я, Андрушка-старший, вот с него и спрашивай, олень плохой…

После этого олени больше не падали.

* * *

Олёкма предстала во всей своей красе: мощная и стремительная, зажатая скалистыми обрывистыми берегами с затопленными косами – река совсем не похожая на Яну. Возле крутого скалистого берега караван остановился, Иннокентий замахал рукой.

– Всё, Петрович, пошли прижимы, будем обходить по горам. Опоздали маленько, по льду бы прошли.

Впереди стояли горы. Каменные развалы спускались до крутого уступа, обрывавшегося прямо в воду. Кое-где нависали карнизы. Над скалами кружились птицы. В поисках переправы геологи прошли вверх по течению, но характер реки не изменился, и трудно было ожидать, что где-то она станет уже.

– Переправляться будем здесь, – Брукс показал вниз. – За прижимом начинаются пороги, поэтому как можно быстрее надо пересечь главную струю и плыть вдоль противоположного берега.

Иван посчитал, что для переправы им потребуется четыре плота. За полдня заготовили сухостой и плавник, застрявший в завалах, а к вечеру плоты оказались готовы. Погрузив вьюки, сели передохнуть.

– Мужики, смотрите, чтобы олени не запутались и плоты не обгоняли, – сказал оленевод. – Если начнут тонуть, режь веревку. Олени сами доплывут.

– Да не должно бы ничего случиться, всё будет нормально, – бросил окурок в воду Андрушкин.

– Должно не должно, главное – не зевай…

Река подхватила плот и понесла вниз. Иван с Серкиным и оба Николаевых гребли стоя, расположившись с обеих сторон. Рулевым стоял коллектор Иванов. Замелькали отвесные скалы и стоявшие на берегу деревья. Иван обернулся назад. Из тёмной воды виднелись оленьи головы с ветвистыми рогами. Вскоре последних стало сносить в сторону, все животные сбились в кучу. Их связывала общая веревка, ставшая для них и спасательным кругом, с помощью которой они были связаны с плотом, плывущим к берегу, и балластом, тянувшим ко дну.

Тяжёлый плот направили к широкому распадку, видневшемуся на противоположной стороне. Там имелась возможность причалить к берегу и по нему подняться на водораздел. Когда шли вдоль подтопленной косы, рулевой помогал длинным шестом, а как только вышли на середину, шест оказался не нужен. В какой-то момент Иванов резко опустил его в воду и, не достав дна, чуть не свалился за борт. Пока гребцы пришли в себя, потеряли дорогое время – плот развернуло поперёк реки. Связку оленей течением прибило к брёвнам, последние, обогнув их, плыли теперь впереди. Животные мешали грести, плот стал крутиться, всё больше закручивая связку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию