Новогодние сказки для любимой внучки - читать онлайн книгу. Автор: Никита Горев cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новогодние сказки для любимой внучки | Автор книги - Никита Горев

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Эх, Вовка, Вовка! Ну что тут понимать! Новый год! В Новый год возможно всё! Картинка – это самое начало удивительного путешествия маленькой Элли и её собачки. Ещё все тихо и спокойно. Мама Элли занимается домашними делами, папа и его брат Роберт работают на поле. Ещё мгновение, и налетит страшный ураган, подхватит и унесёт в дальние края малышку Элли. Нет необходимости пересказывать историю, которую знают все с самого детства. Но сказочник Волков рассказал нам только о том, что случилось с Элли и Тотошкой. А папа Джон? А дядя Роберт? А мама Анна? Что было с ними? Об этом автор не сказал ни слова. Вот вы, уважаемый читатель, что бы вы сделали, если бы Вашего ребёнка унёс ураган? Правильно: пошли бы искать. Так и поступили Джон, Анна и дядя Роберт…

…Плачущая Анна быстро сложила в корзиночку хлеб, несколько кукурузных лепёшек, поставила бутылочку с водой, и они двинулись в путь. Туда, куда унёс ураган маленький вагончик с маленькой девочкой и маленькой собачкой.

Целый день они шли по степи. Ночь провели возле костра, а как только забрезжил рассвет, двинулись дальше. Спрашивали всех людей, которых встречали в пути, не видели ли они маленькую девочку с собачкой. Никто ничего не видел. Анна всё время плакала. Да что Анна! Даже Джон нет-нет, да смахивал с глаз слёзы. Они шли и шли. В степи появлялось всё больше и больше небольших перелесков. А вскоре степь закончилась, и начался настоящий труднопроходимый лес. Тропинка стала подниматься в гору. Стемнело. И вторую ночь Анна и её спутники провели почти без сна возле пылающего костра. Домашние продукты давно закончились, поэтому они питались дикими яблоками и грушами, которых, к счастью, в лесу было довольно много. С первыми лучами солнца двинулись дальше. Лес редел, подниматься в гору становилось всё труднее. Огромные валуны приходилось обходить, с трудом перебираться через бездонные трещины. Похолодало. Задул пронизывающий ветер. Лес закончился, и лишь кое-где ещё виднелись маленькие, кривые деревца. Пошёл снег. Ох, и труден был их путь! Целый день они карабкались по скалам. На ночь забились в щель между двумя валунами, прижавшись друг к другу. Не было уже на скалах ни деревьев, ни травы. Да если бы и были, всё равно их невозможно было бы зажечь из-за сырости и ураганного ветра. Утром начали спускаться. Спускались с горы целый день. Потеплело. У подножья, в лучах заходящего солнца, увидели страну необычайной красоты. Вокруг зелёной лужайки росли деревья со спелыми сочными плодами, на полянках виднелись клумбы красивых розовых, белых и голубых цветов. В воздухе порхали крошечные птицы, сверкавшие своим ярким оперением. На ветках деревьев сидели золотисто-зелёные и красногрудые попугаи и кричали высокими странными голосами. Невдалеке журчал прозрачный поток, в воде резвились серебристые рыбки. А на краю полянки, у самого леса стоял… их домик! Анна, Джон и Роберт бросились к нему. Домик был цел. Дверь открыта. На двери, мелом, детским почерком было написано: «Меня нет дома».

– У-Р-Р-Р-А!!! – закричал дядя Роберт, – Она жива, мы найдём её!!!

Анна и Джон обнимали друг друга и плакали. И тут!..

Из-за деревьев появились забавные и милые человечки, каких только можно вообразить. Мужчины, одетые в голубые бархатные кафтаны и узкие панталоны, ростом были не выше пояса Элли. На ногах у них блестели голубые ботфорты с отворотами. На головах – остроконечные шляпы с серебряными бубенчиками. На женщинах были разноцветные, очень красивые длинные платья и такие же, только немного пониже, шляпы с колокольчиками. Человечки остановились и с опаской и любопытством рассматривали спустившихся с совершенно непроходимой горы людей. В воздухе стоял непрерывный мелодичный перезвон колокольчиков и бубенчиков. Вдруг человечки расступились. Вперёд вышла старая женщина в белой мантии. На её остроконечной шляпе и мантии сверкали крошечные звёздочки. Седые волосы старушки падали ей на плечи.


Новогодние сказки для любимой внучки

Женщина подошла к родным Элли и спросила:

– Кто вы, люди добрые, откуда?

– Мы ищем нашу дочку. Четыре дня назад ураган унёс наш домик вместе с Элли и её собачкой Тотошкой, – ответила Анна. – Может быть, вы знаете, где наша дочь?

– Да, она была здесь. Её домик убил злую волшебницу Гингему. Мы были так рады и предлагали Вашей дочке стать верховной правительницей Страны Жевунов. Но она отказалась. Волшебница Виллина сказала ей, что только Великий и Ужасный Гудвин из Изумрудного города может вернуть её домой. И Элли ушла по дороге из жёлтого кирпича, – старушка помолчала и продолжила. – Вам нужно поскорее уходить. Оказалось, что у Гингемы была младшая сестра. О! Это ещё более страшная и злая волшебница. Она прилетела из-за моря на летающем корыте и поселилась в пещере Гингемы. Теперь мы для неё собираем червяков, ловим мышей и лягушек. Тсс! – женщина замолчала и прислушалась. Замерли все жевуны, их колокольчики и бубенчики смолкли. – Тсс! – повторила женщина. – Слышите свист? Это она! Спасайтесь! Убегайте! Скорее! Она убьёт вас!

Через мгновение на поляне не осталось ни одного человечка. Внезапно стало темно как ночью. Подул сильный ветер. Нарастающий свист приближался. Раздался грохот, похожий на падение с высоты на камни пустой металлической бочки. Ветер стих. Стало светлее. Прямо перед людьми стояло большое – с лодку – металлическое корыто. В нём колыхалось, то поднимаясь, то растекаясь, тёмно-серое облако. Постепенно облако собралось в шар, от которого вытянулись несколько щупалец. Щупальца протянулись к Анне и её спутникам, обвились вокруг них, стянув руки и ноги так, как будто они были связаны толстыми канатами.


Новогодние сказки для любимой внучки

Шар тем временем вытягивался, сгущался и вскоре превратился в отвратительную старуху, верхняя часть головы которой была человеческая – старушечья, а нижняя – крысиная. Анна от страха едва стояла на ногах. Связанные мужчины поддерживали её плечами.

Раздался громкий, похожий одновременно на воронье карканье и лягушачье кваканье голос колдуньи:

– ХА! ХА! ХА! ХА! Наконец-то!.. Это ваша девчонка погубила мою сестру! Ну, теперь-то я за неё рассчитаюсь! КРЕБЛЕ! КРАБЛЕ! КРЕБС! БУБУКС!!!

Стягивающие людей канаты-щупальца исчезли. Стало темно. Где-то совсем близко сверкнула молния, раздался гром. Вспышка! Красная вспышка! Синяя вспышка! Невиданная сила подхватила людей, закружила, завертела их, как бельё в стиральной машине.

Когда всё это закончилось, Анна открыла глаза… Прямо перед ней оказалась металлическая стена высотой с трёхэтажный дом. Конца и края стены не видно. Вокруг был густой, непроходимый лес из невиданных, похожих на обычную траву растений. Анна почувствовала, что Джон стоит рядом и поддерживает её. Роберт стоял чуть в стороне и смотрел куда-то вверх.

– Что это? Где мы? – прошептала Анна.

– Мы там же. Стоим на том же самом месте, – ответил Роберт. – Похоже, она заколдовала нас. Это не стена. Это её летающее корыто. Просто мы стали меньше воробья. И нам всё кажется огромным! Надо же! А я не верил в чудеса и колдунов!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению