Эхо чужих грехов - читать онлайн книгу. Автор: Марта Таро cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эхо чужих грехов | Автор книги - Марта Таро

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Долли повторяла это с таким усердием, что Алексею вскоре захотелось её придушить. Но графиня цепко держала его за руку, не давая отклоняться от выбранного маршрута, а Алексей был слишком хорошо воспитан, чтобы грубить даме. Все, с кем его знакомила Долли, проявляли чрезвычайную любезность и восхищались супругой Алексея. Через полчаса он усвоил, что его Катя не только изысканно-прекрасна, но ещё и очень умна. К счастью для Черкасского, у дверей салона послышался шум приветствий, и Долли устремилась туда. В зал вошёл высокий, очень полный человек в роскошном вечернем костюме. Гости поднялись, приветствуя августейшую особу. Уже три года принц Уэльский правил страной вместо короля Георга III – своего потерявшего разум отца.

Принц-регент уселся в кресло, предложенное ему хозяйкой дома. На маленьком столике тут же появились бокал с шампанским и тарелка с тарталетками, заполненными чёрной икрой.

Графиня Ливен вернулась к Алексею и вновь потащила его за собой:

– Пойдёмте, я представлю вас принцу-регенту. Имейте в виду, обычно он ведёт себя ужасно, у Георга нет никаких понятий о манерах, поэтому, если мы хотим мира между Англией и Россией, то не обращаем внимания на его неуклюжие шутки.

Долли широко улыбнулась и присела в реверансе.

– Ваше королевское высочество, позвольте представить вам светлейшего князя Алексея Черкасского, мужа нашей дорогой Катрин. Князь чудом выжил после ранения под Москвой, а теперь приехал, чтобы воссоединиться с семьёй, – произнесла Долли и указала принцу Уэльскому на Алексея.

– Я, конечно же, рад, что ещё один храбрый солдат избежал смерти, но, по-моему, никто из джентльменов в Лондоне не обрадуется вашему приезду, так как многие надеялись завоевать руку и сердце прекрасной Катрин. А теперь вы всех их оставили с носом, – заметил принц-регент и сам рассмеялся своей шутке, в то время как его собеседники изумлённо молчали.

Долли сжала руку Алексея и, поклонившись монарху, отвела Черкасского в сторону.

– Ну, вот, дело сделано, теперь вы должны стоять рядом с женой, чтобы заткнуть рты всем злобным сплетникам, – заявила Долли и кивнула Кате, глядевшей на них через зал. Поняв, что её зовут, та поспешила навстречу.

– Дорогая, оставляю тебя наедине с твоим драгоценным супругом, а сама пойду к премьер-министру. Георга больше пяти минут вынести трудно, – Долли улыбнулась Черкасским и упорхнула.

Катя замерла рядом с мужем. Алексей тоже молчал, не зная, что и сказать, но потом удачная мысль пришла ему в голову:

– Расскажи мне, пожалуйста, о сыне. Я хочу знать о нём всё.

Улыбка расцвела на Катиных губах, эта трогательная улыбка, которую Алексей так любил, превратила гордую красавицу в милое и родное создание. Алексей еле сдержал порыв обнять жену и уже никогда не отпускать. Катя заговорила о Павлуше. Она рассказывала о родах, о крестинах, о том, как сын рос. Алексей слушал с нежностью. Неужели он вновь потеряет это сокровище? Нет, теперь нужно сражаться за двоих – за жену и за сына. Черкасский дал себе слово, что по возвращении объяснится с Катей – и будь, что будет.

Катя замолчала и нерешительно взглянула на мужа. В его глазах цвела нежность! В сердце проснулась надежда: может, сын соединит их?.. Алексей тоже любит малыша. А как же иначе? Вон какая ласковая улыбка мелькнула сейчас на его лице. Кате даже не пришло в голову, что нежность мужа обращена к ней самой.

На другом конце зала графиня Ливен потёрла ухо кончиком веера – это был условный сигнал. Катя встрепенулась:

– Извини, я нужна Долли. Но есть ещё одно дело: сюда приехал твой кузен Николай. Он остановился в посольстве, там тесно, и я пригласила Николая к нам. Вот записка к Луизе, передай кузену. Ты можешь отправить его в нашей коляске, и пусть кучер потом вернётся, – предложила Катя, сунула в руку мужа листок и поспешила к хозяйке дома.

Поистине, вечер оказался полон сюрпризов. Алексей отправился на поиски кузена и увидел Ника в компании других дипломатов, приехавших сюда накануне визита императора. Завидев Алексея, кузен извинился перед собеседниками и подошёл к нему.

– Поздравляю, брат, твоя жена – удивительная женщина. Она красива, умна, бесхитростна и, похоже, очень добра. Ты знаешь, что она пригласила меня к вам, как только узнала, что я живу в посольстве?

– Да, за этим я и пришёл. Вот записка к мадемуазель де Гримон. Я точно не знаю, но, похоже, всем в доме распоряжается Луиза. Ты можешь взять коляску, а потом кучер вернётся за нами. По всему видно, что мы уедем отсюда последними.

Алексей нашёл глазами жену. Та, как заправская хозяйка, оживляла беседу в группе гостей.

– Объясни, зачем графине Ливен понадобилась Катя? Я уверен, что Долли вполне может справиться сама, – с раздражением бросил Алексей.

Катя подошла к компании, собравшейся вокруг премьер-министра, в то время как Долли уселась рядом с принцем-регентом.

– Графиня Ливен на службе, – шепнул Николай, – я сам видел её депеши в бумагах министра иностранных дел. Эти послания собираются в отдельную папку с тиснёным орлом, сам понимаешь для кого. Если Дарья Христофоровна будет просто хозяйкой салона, то может что-нибудь пропустить.

– Придётся ей привыкать справляться одной, – отрезал Алексей. – Я увезу семью в Ратманово.

– В этом есть смысл – иначе ты умрёшь от ревности, ведь твоя княгиня слишком красива…

Николай не успел закончить свою мысль: двери столовой распахнулись, и графиня Ливен пригласила всех на ужин. Кузен простился с Алексеем и отправился собирать вещи, чтобы перебраться на Аппер-Брук-стрит.

Долли Ливен повёл к столу принц-регент, а Катю – премьер-министр. Алексей тихо выругался и в раздражении решил уехать с приёма вместе с Николаем, даже подошёл к выходу из салона, но знакомая фигура в синей казачьей форме, возникшая в вестибюле, спутала все его планы.

– Пётр Петрович, вы-то чего здесь? – с изумлением спросил Черкасский.

– Да вот, пришлось вас догонять, – сообщил поручик и рассказал Алексею о своём визите в дом Триоле.

– Хорошо, что вы вспомнили фамилию этого виконта и я смог понять, кто он такой, – признал Щеглов. – Перед отъездом я проверил, Ментон не соврал, он действительно служит во французском посольстве в Лондоне. Так что дамочка выболтала правду: князя Василия переправили в Англию. Нельзя исключить, что и Франсуазу тоже. Теперь вы и ваши близкие – в большой опасности. Кстати, вы нашли сестру?

– Сестру – нет, зато нашёл жену и сына, которых считал погибшими, – отозвался Алексей и рассказал поручику о гибели Катиного корабля.

Щеглов порадовался за Черкасских, но его уже всецело занимали преступники, и он вернулся к главному:

– Я предлагаю вам свою помощь!

Не дав Алексею возразить, Щеглов принялся объяснять, как лучше организовать охрану самого князя его жены и сына.

То, что говорил поручик, было, конечно же, важно, но самого Черкасского сейчас волновали лишь его отношения с Катей. Алексей представил себе чужого человека, который, пусть и с благими намерениями, с желанием защитить, всё время будет торчать рядом, и ужаснулся – так это было некстати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению