Охота на Менелая - читать онлайн книгу. Автор: Марта Таро cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на Менелая | Автор книги - Марта Таро

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Она положила заснувшего сына на одну шкуру и накрыла его сверху другой. Теперь мальчик согреется и крепко уснет, он не помешает матери осуществить новый план. Аза прилегла рядом с сыном, вспоминая, как расположен стол в том зале, где ей предстояло ужинать. В её задумке было два трудных вопроса: как подлить Саломее яд и как открыть кладовую.

«Ключи должны быть у хозяйки – в кармане или на поясе, – рассуждала Аза. – Кладовая, по рассказам Алана, находится в подвале. С этим легко справиться. Остаётся только одна сложность: подмешать яд. Лучше всего вылить его в суп или питьё. Но супа здесь точно не дождёшься, значит, остаётся питьё. Саломея обещала вино. Как раз то, что нужно».

Аза поднялась с постели, осторожно поправила шкуру, укрывавшую её драгоценного сына, и отправилась на встречу с волчицей.


Саломея всё так же сидела у очага, как будто и не вставала с места, но на большом столе в центре комнаты появилась домотканая скатерть. На ней стояли глиняный кувшин с вином, две одинаковые грубые кружки и две тарелки, уже наполненные едой. Похоже, что хозяйка приготовила тушёные овощи: Аза почуяла острый запах чеснока. Так готовили еду только в здешних горах: её обильно заправляли чесноком. Это оказалось на руку Азе, ведь она никогда не открывала заветный флакон и не знала, имеет ли яд запах, а чеснок запросто перебьет любой аромат.

Гостья подошла к сидевшей у огня хозяйке и предложила:

– Может, нужно помочь? Давай, я нарежу хлеб и налью вина.

– Да уж, потрудись за стол и кров, – уколола Саломея, не поднимаясь с места.

Аза замерла – это был великолепный шанс. Только как теперь угадать, куда сядет хозяйка? Оба места казались одинаковыми – стулья стояли с коротких боков массивного стола. Какой из них выберет княгиня? Аза уставилась на тарелки: они были полны одинаковой едой, даже количество овощей было равным, и вдруг она заметила на одной из тарелок отколотый краешек.

«Скряга чёртова, никогда ведь не выбросит, а так и будет есть на битом», – обрадовалась Аза. Впрочем, для разбитой тарелки могла быть и другая причина: гостье давали понять, насколько мало её уважает хозяйка.

Ха! Вот уж испугала… Аза даже развеселилась: когда Саломея сдохнет, кое-кто всю оставшуюся жизнь станет есть на серебре.

Она повернулась спиной к хозяйке дома и разлила вино, потом молниеносно выхватила из-за корсажа заветный флакон и вылила его содержимое в кружку, стоявшую около целой тарелки. Дело было сделано, и она с явным облегчением принялась резать хлеб.

– Отрежь по куску – и хватит! – прикрикнула Саломея.

Княгиня прошла к столу и уселась там, где и предполагала отравительница.

«Хорошо», – с облегчением подумала Аза. Изображая заинтересованность, она указала на овощи и спросила:

– Что здесь?

– Морковь с чесноком и сметаной, – ворчливо ответила Саломея, – у меня разносолов не подают.

Она захватила вилкой с костяной ручкой свою морковь и принялась есть, Аза последовала её примеру. Она была так напряжена, что не чувствовала вкуса еды, зато Саломея ела и ела и никак не бралась за кружку. Ужин проходил в молчании. Хозяйка не прикоснулась к питью, пока не съела всё, что лежало на её тарелке. Аза с трудом доела последние куски безвкусной моркови. Если бы не чеснок и сметана – проглотить эту преснятину было бы невозможно. Наконец Саломея протянула руку к кружке с вином и с удовольствием отпила большой глоток. Аза последовала её примеру и, выпив всё, взялась за ручку кувшина.

– Можно мне ещё? – спросила она.

– Всего поровну, – отказала Саломея и выпила свою кружку до дна, – хватит с тебя. Расскажи мне лучше про своего сына.

– Что это вдруг Джи тебя заинтересовал? – удивилась Аза.

– Да вот, решила его у тебя отобрать, – буднично отозвалась Саломея. – Хоть кровь в нём и грязная, но ведь и моя в нём тоже есть. Если вовремя отнять мальчишку у такой твари, как ты, глядишь, может, хоть что-нибудь стоящее из него получится.

– Да ты что, спятила?! – возмутилась Аза. – Я никогда не отдам своего сына!

Она с ненавистью уставилась на Саломею, с нетерпением ожидая, когда же подействует яд, но старуха была такой же, как обычно. Неужели за десять лет отрава выдохлась?

«Если яд не подействует, зарежу гадину», – решила Аза.

Она уже потянулась к ножу, но Саломея вдруг схватилась за горло и дико закричала. Она попыталась встать со стула и тут же рухнула на пол. Саломея корчилась, хватаясь руками за шею, она попыталась что-то сказать, но лишь шипение вырывалось из её уст.

– Ну что – деньги поперёк глотки встали? – ехидно спросила Аза, обшаривая карманы своей жертвы. Она достала кольцо с ключами и мстительно добавила: – Пока ты не умерла, слушай правду. Это я заколола своего мужа, а всю вину свалила на твоего сына, потому что ненавидела их обоих, а больше всех я ненавидела тебя. А теперь я тебя отравила. Сейчас ты сдохнешь, а я заберу то, что должна была получить ещё десять лет назад. Сколько унесу – столько и возьму. Тебе шаль больше не пригодится, давай её мне, в двух руках нести легче.

Аза наклонилась к умирающей и сдернула с её плеч шаль.

– Ци… – прошептала Саломея, потом по её телу прошла судорога, и она затихла.

Аза плюнула на труп своего врага, взяла со стола шандал со свечами и побежала искать кладовую. Она быстро нашла спуск в подвал, а там и маленькую, обитую железными полосами дверцу. Убийца немного повозилась с ключами, но быстро подобрала их и открыла дверь. Внутри всё было заставлено сундуками.

Аза открыла ближайший, тот был наполнен золотом. Преступница скинула с плеч свою шаль, расстелила её на полу и рядом положила шаль Саломеи. Аза пригоршнями выгребала из сундука монеты.

«Всё золото отойдёт Джи», – размечталась она и шагнула к соседнему сундуку. Но нога её стала как будто ватной и подвернулась. Аза больно ударилась о каменный пол и попыталась встать, но теперь она не чувствовала и второй ноги. Что же это такое? Аза поползла к шали с золотом. Надо забрать хотя бы это. Если не идут ноги, она выползет отсюда на руках – ведь наверху спит её драгоценный сын! Аза подтянула вперёд тело и, кое-как связав шаль в узел, снова поползла к выходу из кладовой. Путь показался ей бесконечным. Наконец она перевалилась через порог и увидела то, о чём совсем забыла.

Ступеньки! Их было не меньше десятка, и все – высокие, с острыми краями. Ей не выползти с золотом! Аза согнула руки, чтобы на локтях подтянуться вперёд – и тут же поняла, что больше не чувствует правого локтя.

– А-а-а!.. – в ужасе закричала она в черноту коридора, и вдруг из темноты выглянула смеющаяся Саломея – не та нынешняя старуха, а прежняя красавица в бархатной шубке.

– Ах ты, воровка, – с презрением заметила Саломея, – никогда тебе не победить меня!

Красавица исчезла, и Аза поняла, что уже не может повернуть голову. Её полностью парализовало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению