Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля - читать онлайн книгу. Автор: Лаймен Фрэнк Баум cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля | Автор книги - Лаймен Фрэнк Баум

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Я другое имел в виду, – пояснил осел. – Проделай дырочку у него в голове и накачивай через нее воздух, пока принц не надуется до исходного размера. И тогда, если он станет вести себя осторожно, то вскоре придёт в полный порядок.

Тогда король вернулся во дворец и аккуратно и осторожно накачал принца велосипедным насосом. Когда тело юноши раздулось до исходного размера, дырочку заткнули пробкой, а пробку закрепили, и после этого Хитродум смог ходить столь же хорошо, как и до несчастного случая.

Теперь ему грозила лишь одна опасность – продырявить кожу. И действительно, как-то раз друзья нашли его на земле в саду, вновь плоского. Как оказалось, принц уколол палец о розовый куст, а через эту дырочку весь воздух из него и вышел. Но его снова надули, и с тех пор он ходил еще осторожнее.

В конце концов принц Хитродум стал настолько бояться опять стать плоским, что, когда отец хотел заставить его вести себя хорошо, ему достаточно было пригрозить, что он проткнет принца булавкой, и это всегда оказывало желаемое действие.

Через несколько лет принц, всегда любивший поесть, нарастил себе новое тело и уже смог обходиться без насоса. Но пережитое сделало его таким нервным, что он больше никогда не ходил в гости к великану Хартилафу, опасаясь стать жертвой еще какого-нибудь несчастного случая.

Сюрприз двенадцатый
СТРАНА ЦИВИЛИЗОВАННЫХ ОБЕЗЬЯН
Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля

А теперь я должен поведать вам об очень странном приключении, выпавшем на долю принца Зингла. Если бы это приключение не закончилось именно так, как оно закончилось, то принц мог бы навсегда остаться пленником в удивительной стране.


Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля

Заглянув в написанную Смитом «Историю принца Зингла», вы узнаете, что с самого детства принц обожал воздушных змеев, причем, в отличие от других мальчиков, каждого следующего змея всегда делал больше предыдущего. Поэтому его змеи становились все больше и больше, пока однажды принц не сделал змея вдвое выше себя.

Принц очень возгордился тем, что сделал такого большого змея, и отнес его в поле, чтобы посмотреть, насколько хорошо тот летает. Его сопровождали многие жители долины Мо, которых весьма заинтересовало такое развлечение принца.

В тот день дул сильный южный ветер, и принц, опасаясь, что змея может вырвать из рук, привязал конец бечевки к поясу. Поначалу змей летал просто замечательно, но при этом так натягивал бечевку, что принц еле удерживал его.

И случилось так, что, когда бечевка была выпущена до конца, налетел вне-запный порыв ветра, и беднягу Зингла мгновенно подняло в воздух с той же легкостью, с какой обычный змей тянет за собой хвост. Змей поднимался все выше и выше, а ветер увлекал его все дальше и дальше, и пронес над многими странами, пока ветер не ослабел. Тогда змей медленно снизился и опустил принца на верхушку большого дерева.

Принц отвязал бечевку с пояса и привязал ее конец к ветке, потому что не хотел терять змея, в которого вложил столько труда.

Затем он начал спускаться, но когда оказался на нижних ветвях, его внимание привлекло любопытнейшее зрелище.

Внизу, разглядывая его, стояла дюжина обезьян. Все они были очень аккуратно одеты и явно преисполнены удивлением из-за внезапного появления принца на дереве.

– Какое странное животное! – воскликнул пожилой обезьян с высокой шелковой шляпой на голове и в перчатках из белой козлиной кожи. На его носу покоились очки в золотой оправе, а на принца он показывал тростью с золотым набалдашником. Рядом с ним стояла девочка-обезьянка в пышном розовом платьице и синем чепчике. Увидев Зингла, она с испуганным видом вцепилась в руку пожилого обезьяна.

– Ой, дедушка! – воскликнула она, – отведи меня домой к маме. Я боюсь, что этот странный зверь меня укусит.

Тут к ним подошел крупный обезьян в синем пальто с бронзовыми пуго-вицами и с короткой дубинкой в руке, и, помахивая дубинкой сказал:

– Не бойся, малышка. Пока я рядом, зверь тебе ничего не сделает!

И он сдвинул фуражку на левое ухо и пригрозил принцу дубинкой.

Затем к ним подбежали два обезьяна в красных куртках и с мушкетами в лапах. Рассмотрев Зингла с большим интересом, они попросили, чтобы им при-несли крепкую веревку.

– Мы поймаем этого зверя и отведем его в зоопарк, – сказал один из сол-дат-обезьян.

– Но что это за животное? – спросил другой.

– Не знаю. Но кто-нибудь из профессоров нашего колледжа наверняка скажет. А если даже они этого не знают, то придумают ему какое-нибудь научное название, которое для людей сойдет не хуже имени.


Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля

Все это время принц Зингл цеплялся за ветки дерева. Он не понимал ни слова обезьяньего языка, и поэтому совершенно не представлял, о чем они разговаривают, но по их действиям рассудил, что те не очень-то дружелюбны. А когда принесли длинную и крепкую веревку, завязали на ее конце петлю и собрались забросить ее на его голову, чтобы пленить, принц рассердился и крикнул:

– Прекратите немедленно – я вам приказываю! Что за странное поведение? Я принц Зингл, старший сын короля Мо, а поскольку меня занесло в вашу страну случайно, я, безусловно, заслуживаю вежливого обращения.

Но обезьяны ничего не поняли из его слов. Они переглянулись и сказали друг другу:

– Послушайте, как он рявкает! И тараторит так, словно умеет говорить!

К тому времени вокруг дерева уже собралась целая толпа обезьян. Там были и босоногие мальчишки, и дамы в шелковых платьях и роскошных одеяниях по последней моде, и множество самых разных мужчин-обезьян: и щеголи, и серьезные деловые обезьяны, и даже несколько, судя по их виду, политиков и чиновников высокого ранга.

– Всем отойти! – крикнул солдат. – Мы хотим поймать этого поразительного зверя для королевского зверинца. А если вы не отойдете, зверь может напасть и кого-нибудь покусать.

– Прекратите! – снова крикнул принц. – Вы меня что, за вора приняли, раз собрались связать? Я принц королевской крови, и если со мной не будут обращаться уважительно, то мой отец, король, придет сюда с армией и уничтожит всю вашу страну.

– Он лает еще громче, – заметил солдат. – Будь с ним осторожнее – он может быть опасен.

Он бросил веревку, и петля обхватила бедного Зингла, прижав руки к телу и сделав его беспомощным. Потом солдат дернул веревку, и принц свалился с дерева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению