И тринадцать белых карликов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Арзамасцева cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И тринадцать белых карликов | Автор книги - Ольга Арзамасцева

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Меня тоже… – искренне признала писательница. – Что это была за книга?

– А то ты не знаешь? – с долей лукавства хмыкнул рассказчик. – Тогда я решил, что тоже могу победить обстоятельства. И хотя я хорошо знал, чего именно я не хочу, собственных желаний у меня не было. Поэтому я не придумал ничего лучше, как, воспользовавшись своим правом элитной куртизанки, купить несколько книг известного автора и тайно передать их капитану. Хотя капитаном он тогда еще не был, даже в экипаже не состоял – просто один из десятков тысяч парней, проходящих тесты проверки способностей…

– Вы добрый парень, сэр.

– Я бы так не сказал. Так или иначе, до того случая я еще никогда не получал удовольствия от разговоров. Было что-то особенное в его суховатой, хорошо завуалированной иронии – что-то, что придавало жизни вкус. Но нас ничего не связывало. Даже для нелегальных встреч нужен повод: и я стал покупать ему книги. Так продолжалось не один год. А потом моим владельцам вдруг пришел запрос от военного ведомства. Их исследования доказывали, что с моими показателями я буду приносить куда больший доход в качестве старпома на каперском судне. Конечно, это чистейшая случайность. Особенно если учесть, что капитаном каперского судна уже тогда являлась небезызвестная нам обоим личность, а исследование проводила его команда…

– Похоже, наш капитан обладает сверхъестественной способностью находить интересных персонажей в самых странных местах… – заметила Ада.

– Что есть, то есть, – согласился Второй. – Но теперь мне приходится работать за двоих, а иногда и за троих. Ведь если доход от моей работы старпомом будет ниже определенной суммы, мне придется вернуться на прежнее место службы, а я… лучше я… – по его телу прошла волна крупной дрожи. – Почему ты не можешь быть человеком и выкупить меня?! Я бы показал тебе лучшее, что умею! Со мной бы ты перестала бояться, клянусь! Все, что мне нужно, это принадлежать только тебе – полностью принадлежать…

После, а точнее в ходе этой фразы на Аду обрушился мощный плотно сплавленный ком душераздирающих эмоций и болезненных ощущений, после чего киборг отключился.

Ада даже не успела толком испугаться, а в кабинете уже находились капитан, доктор и специалист по ИИ.

– Кажется, я подвела вас, капитан, – с трудом выговорила Ада – ее губы все-таки пересохли.

– Не говори глупостей, стажер, – почти спокойно откликнулся Нулевой. – Ты спасла мне одного из лучших людей. Нам было бы сложно найти замену, да и выбраться отсюда стало бы несколько труднее…

– Но он, кажется, не дышит… – возразила писательница.

– Не волнуйтесь, мэм, – мягко улыбнулся доктор. – Это всего лишь коллапс. Он в порядке и со временем очнется. Но лучше все же проверить…

Ада попыталась было протянуть им старпома, но док покачал головой.

– Лучше парню оставаться там, где есть сейчас. Он, конечно, уже не в состоянии взаимодействовать с миром, но все еще чувствует кое-что…

– Так по нему и не скажешь… – протянула писательница, позволяя двум киборгам склониться над пациентом. – Если честно, понятия «коллапс» и «всего лишь» плохо сочетаются.

«Все зависит от обстоятельств», – услышала она в своей голове мысли Одиннадцатого и почувствовала его улыбку.

– Все, как мы и думали, кэп, – спустя некоторое время сообщил док, и медики закончили, наконец, копошиться над бесчувственным телом. – Коллапс развивается по стандартной схеме. Думаю, вы сами захотите выдать стажеру дальнейшие инструкции…

– Да, спасибо, ребята, – кивнул Нулевой. – Можете возвращаться к своим обязанностям.

Что-то очень нежное мягко коснулось сознания писательницы. «Удачи, стажер…» – услышала она голос Одиннадцатого в своей голове. И медики покинули комнату, кивнув на прощание.

В наступившей тишине Ада особо явственно ощущала, как в ней борются желания спрятать глаза и взглянуть в лицо капитану. Но трусить было бессмысленно, так что она решилась…

– Капитан, – она встретилась с Глизе взглядом. – Парень у меня на руках сильно смахивает на труп. Мне бы не помешала капелька информации, чтобы почувствовать себя более уверенно.

– Разумное требование, – спокойным голосом откликнулся капитан, глядя Аде в глаза немигающим взглядом.

Собрав в кулак всю свою волю, писательница заставила себя выдержать этот взгляд. Она испытывала страх и болезненное смущение из-за всего произошедшего, но в то же время его взгляд каким-то образом внушал ей приятную уверенность – чувство стабильности.

– Когда мы отправлялись в эту экспедицию, то были убеждены, что реальные характеристики СУ не соответствуют документации. Мы ошиблись. Причина необычной стабильности СУ не в нем самом, а в разуме, с которым он взаимодействовал. Синоптический рисунок, создаваемый этим разумом, привлекает синкретические организмы определенного типа. У нас есть основания полагать, что не все. Но так как я подбирал команду под себя – мы все обладаем некой общностью приоритетов и представлений. Поэтому не удивительно, что и под влияние упомянутого разума мы попали все сразу…

– Вот ужас-то… – протянула писательница. Она пыталась изобразить шутливый тон, хотя в действительности эта история нравилась ей чем дальше, тем меньше… – Я ведь так надеялась, что хороших парней во мне будет привлекать живой ум, доброе сердце и приятный собеседник, а не энцефалограмма…

– Так и есть, – ободряюще улыбнулся капитан. – Только мы распознаем в тебе эти качества, раньше, чем осознаем их.

– Предположим, – вздохнула Ада. – Но это не объясняет состояние вашего старпома.

– Состояние нашего старпома вызвано патологической реакцией на стресс. Он реагирует так, как предусмотрено профессией, для которой его готовили. Однако эта профессия не предполагала столкновений с раздражителями такого рода, – капитан устало прикрыл глаза. – Если бы я раньше сообразил, что происходит, я бы мог позволить ему проводить больше времени рядом с тобой еще на стадии стабилизации жизненных процессов. В этом случае, скорее всего, удалось бы избежать не только коллапса, но и вспышки полубезумного поведения, что ему предшествовала…

Чувства капитана было всегда тяжело уловить, но все же Ада ощутила тонкую струнку горечи, висящую в воздухе. Этот парень считал, что подвел своего друга…

– Я, конечно, не знаю деталей, – попыталась поддержать его Ада, – но, глядя на ситуацию в целом, могу сказать, что среди прочих неприятностей шансов заметить что-либо особо не было.

– Возможно… – вздохнул капитан, судя по всему, вовсе не убежденный ее словами. Он нерешительно приблизился к креслу, где сидела писательница. – Я должен извиниться перед тобой. Я обещал, что на моем корабле никто тебя не тронет, и сразу же переложил на твои плечи судьбу самого опасного члена экипажа. Но если бы не эта ваша… беседа, дело бы не ограничилось простым коллапсом.

– Что, был бы сложный коллапс? – снова попыталась пошутить писательница. Мысль о простом, не внушающем беспокойства коллапсе все еще казалась ей абсурдной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению