Пока ты веришь - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Шевченко cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока ты веришь | Автор книги - Ирина Шевченко

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

— Все еще умираете, мэтр Сонти? — тем не менее поинтересовался Фредерик.

— Как видишь, мальчик мой, — рассмеялся архи маг, — как видишь. И не напрасно умираю. Столько гнили разом всплыло.

Неудивительно. Весть о том, что вскоре освободится место в Совете семерых, не могла не взволновать тихий прудик магического сообщества Линкарры, подняв со дна всю муть, но не Фредди об этом слушать.

— Я как раз посреди этой гнили и плаваю, — сообщил он.

— Плаваешь? — прищурился мэтр Сонти. — А я всегда знал, что такие, как ты, не тонут. И кстати, не я один считаю тебя… хм… непотопляемым.

— Мейлан постаралась?

— В отличие от тебя Элла всегда была на хорошем счету у Совета.

— Потому я и не обратился к Совету.

Он и к Сонти не обратился бы, хотя архимаг благоволил к нему с самого начала работы Фредерика на Совет, то ли оценив по достоинству личные качества эмпата, то ли почуяв в том что-то родственное (ведь поговаривали, что Сонти тоже рос на улице до того, как у него обнаружился дар, а после, как и Фредди, воспитывался в интернате, возможно, даже в том самом). Однако, как и любой из семи, старик так яростно придерживался законов, что даже доброе отношение к Валье, которого некоторые прочили в преемники «умирающему», не помешало бы вызвать подозреваемого в измене и прочих преступлениях мага на суд Совета. И вызова ждать не пришлось бы — вот прямо через зеркало бы и выдернул.

Но раз еще не выдернул, можно попытаться все объяснить и рассказать не подкорректированную Эллой версию событий.

Архимаг выслушал, ни разу не перебив, и это было хорошим знаком.

— Сможешь доказать свои слова? — спросил, когда Фредерик закончил.

— Если найду Лленаса.

— Когда найдешь, — поправил Сонти, превратившийся из насмешливого старичка в жесткого и непреклонного члена Совета.

— Когда, — согласился эмпат.

— Официальных прав у тебя нет, — предупредил архимаг. — Сам догадайся почему.

Тут и гадать не о чем: официальный приказ должен быть согласован Советом в полном составе, а это и время займет, и шансы сохранить дело в тайне значительно снизит.

— Помогу чем сумею, — продолжил архимаг. — Пару артефактов подкину, блокируешь открывающиеся телепорты. Защиту кое-какую.

— Людей?

— Нет, — обрубил Сонти. — Людей не дам.

— Но…

— Через час пришлю двух призраков. Поверь, их тебе хватит.

Эмпат мысленно выругался. Уличенные в тяжких преступлениях маги, которые предпочли смертной казни заклятие полного подчинения, лишенные прошлого и имени и ставшие для всех призраками, в деле действительно хороши, только слушать Фредерика они станут ровно до тех пор, пока это не пойдет вразрез с приказом, отданным им архимагом. И можно только догадываться, что прикажет своим чистильщикам Сонти. Но Фредди сам попросил о помощи, и ему ее предоставили. Не отказываться же теперь?

Что до призраков, то лучшую характеристику дала им Адалинда, как и эмпат, не обрадованная тем, кого они получат в помощники. Когда присутствовавший при разговоре Джек спросил, кто же это такие и чем они так нехороши, Эдди объяснила, ткнув механического человека пальцем в грудь:

— Они как ты, только наоборот. Ты — машина с душой человека, а они — люди с душами машин.

Но с тем, что два призрака стоят маленькой армии, она не спорила.

Глава 34

Поздний вечер застал шефа Бейнлафа в рабочем кабинете. Сидда перечитывал по десятому разу донесения, вкруговую опрашивал взмокших от нервного напряжения агентов и бранился последними словами, не стесняясь присутствия госпожи Марджори. Для тех, кто знал старика достаточно давно, последнее было плохим знаком.

Только как тут не ругаться, когда приличных слов уж и не осталось?

Девчонку, единственную зацепочку, из-под носа увели!

И так увели, что и дурак понял бы, что кто-то из своих информацию слил. Вот Сидда и бесился: ничего хуже нету, чем знать, что у себя под носом крысу не разглядел.

— Найду — своими руками… у-у…

Пальцы сжимались и разжимались, не добравшись ни до чьей шеи.

Дело времени, конечно, вычислят сволочь. Вычислят, вычистят все за ним… Так поздно же будет! А каша, по всему, серьезная заварилась.

Девица Гроу не только жилье сменила, но и имя, только по описаниям соседей ее и опознали. Вернее, соседки одной: есть такие вредные старушенции, которые всюду свой нос суют, чуть ли не в окна заглядывают и у дверей подслушивают.

Та же любопытная бабка рассказала, что с утра к дому подъезжала черная карета и какие-то люди что-то (или кого-то, как Бейнлаф про себя поправил) вынесли и увезли. Затем пришли еще двое, кричали, что угольщики, но «как пить дать врали», потому как один по виду напомнил наблюдательной даме «студентишку-дармоеда», а второй был «точно ворюга, так и зыркал по сторонам, что бы спереть». После того как эта парочка ушла, к дому опять подъезжала карета и оттуда снова что-то увозили, но это уже видели агенты Сидды, которым хватило ума проследить за экипажем и вызвать подкрепление. В доме обнаружился труп пожилой женщины и следы крови еще как минимум двух человек, а карета, увезшая тела, изрядно помотав по городу хвостом прицепившихся к ней агентов, вывела в конце концов на пару интересных адресов. Первый — управление ВРО, а второй — частный дом в респектабельном районе.

Быть может, узнав о причастности одаренных, официально забравших дело Лленаса, шеф Бейнлаф и дал бы скрепя сердце отбой, если бы не один нюанс: трупы из дома девицы Гроу не выгрузили ни по одному из адресов и в морг не отвезли, а «погребли» без свидетелей (если не считать наблюдателя Сидды) на дне реки, обмотав лодочными цепями. Не слишком-то это походило на операцию ВРО, пусть даже секретную.

Видно, кто-то там наверху сильно за что-то осерчал на Сидду, раз уж подкинул ему на старости лет такое дельце. Не знаешь, как и поступить, чтобы снова в лужу не сесть, а теперь еще и выяснилось, что кто-то из своих крысятничает, — кому в такой ситуации доверять?

— Сдохну, но разберусь со всей этой бесовщиной! — пообещал сам себе Бейнлаф.

Поглядел на госпожу Марджори, уже схватившуюся за перо в ожидании приказа, и опустил взгляд вниз, на любимые ботинки. Правый испачкал где-то, на левом стерлась с облезшего носа вакса. А вдруг и правда сдохнет? Для похорон-то у него другой обувки не припасено.

— Значит, решим так, Мардж. Найдешь мне сейчас кого сможешь из старой группы. Лучше тех, с кем мы еще в Ньянме работали…

Вынул из кармана платок, плюнул на него и наклонился кряхтя. Хоть грязь оттереть — и то хорошо.

А там, может, и пронесет еще.


Лихо все завертелось.

Утром Скопа думал, как устал ждать неведомо чего, а теперь осознал, что не прочь подождать еще немного. День, а то и неделю. Но оказалось, и часу не дадут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению